Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

с ужимками и жестами пульчинеллы… — Пульчинелла (Pulcinella) — шут, традиционный персонаж итальянской комедии

масок, основанной на традициях народных театров, которые восходят к древнеримской эпохе. Обычное его прозвище — Дурень (Cetrullo); оно отражает его привычки и стремления: это глупый шут, мечтающий о сладком безделье, обжора, пьяница; он всегда готов соврать и, если подвернется удобный случай, стянуть все, что попадет ему под руку.

288… она решилась уподобиться разгневанному Ахиллу, удалившемуся в свой шатер… — Ахилл, персонаж "Илиады" Гомера, разгневавшись на Агамемнона, предводителя греческих царей, удалился в свой шатер, отказавшись участвовать в сражении ("Илиада", 1,9).

289… королева, первым любовником которой был князь Караманико, потом остановила свой выбор на Актоне и одновременно, что заботило Актона не более, чем Потемкина — увлечения Екатерины II, приблизила к себе герцога делла Реджина, в самом имени которого, казалось, уже заключалось пророчество подобной судьбы… — Франческо Мария д’Аквино, князь ди Караманико (1738–1795) — неаполитанский государственный деятель, великий магистр неаполитанских масонов; на протяжении нескольких лет фаворит Марии Каролины (молва называла его любовником королевы); вследствие интриг Актона (см. примеч. к с. 233) был удален из состава Государственного совета и назначен послом в Лондон (1781), а затем в Париж (1784); с 1786 по 1795 гг. вице-король Сицилии, неустанный продолжатель политики реформ.

Потемкин, Григорий Александрович (1739–1791) — русский государственный и военный деятель, генерал-фельдмаршал; фаворит Екатерины II.

Екатерина II Алексеевна (1729–1796) — российская императрица с 1762 г.; была известна многочисленными любовными похождениями, многие из которых были подготовлены Потемкиным.

Герцог делла Реджина — представитель одного из знатнейших аристократических родов Неаполя; входил в ближайшее окружение Фердинанда IV.

"Реджина" (ит. regina) означает "королева", так что титул герцога (букв, "герцог Королевы") как бы намекает на его особые отношения с государыней.

Такая же судьба, хотя по совершенно противоположной причине, постигла герцогиню Кассано Серра. — Лаура Серра, герцогиня де Кассано, была известна своей благотворительной деятельностью; эмигрировала после возвращения Бурбонов в Неаполь.

290… Между неаполитанским королем и маркграфом фон Анспахом существовала личная переписка… — Анспах-Байрейтский, Карл Фридрих, маркграф (ум. в 1806 г.) — племянник прусского короля Фридриха II Великого (1712–1786; правил с 1740 г.); в 1791 г. уступил свои земли Пруссии (см. также примеч. к с. 172).

291… не одаренный ни умом, ни душой Генриха IV, Фердинанд, тем не менее, отличался неким особым инстинктом, помогавшим ему понимать простых людей. — Генрих IV (1553–1610) — король Франции с 1589 г. (фактически с 1594 г.), первый из династии Бурбонов, предок короля Фердинанда IV; стремление взойти на французский престол и играть первостепенную роль в Европе заставило его отказаться от протестантской религии и перейти в католичество. До-

24 484 бившись королевской власти, он сумел подавить заговоры знати и способствовал проведению рада успешных мер, направленных на стабилизацию экономики страны; в народной памяти, благодаря официальной пропаганде, остался как патриархальный владетель, гуляка и защитник простых людей.

Раз в неделю король принимал просителей в Каподимонте… — Каподимонте — один из загородных дворцов неаполитанских Бурбонов, расположенный на одноименном холме у северных окраин столицы; его строительство было начато в 1738 г. и закончилось в 1834 г.; в 1759 г. там была размещена коллекция произведений искусства, принадлежащая королевской семье; таким образом было положено начало пользующейся всемирной известностью Национальной галерее Неаполя, одной из богатейших в Италии по количеству и ценности живописных полотен и рисунков многих прославленных мастеров эпохи Возрождения и по уникальному собранию картин неаполитанских художников XIII–XVIII вв.

293… Король обыкновенно ловил рыбу в заповедной части моря, вблизи

Позиллипо… — Позиллипо — возвышенность к западу от старого Неаполя, на берегу Неаполитанского залива.

298… выйду замуж за юного восемнадцатилетнего принца, внука Людо вика Четырнадцатого, правнука Генриха Четвертого! — Генрих IV (см. примеч. к с. 291) был основателем династии Бурбонов, к которой принадлежал и Фердинанд IV — праправнук Людовика XIV (см. примеч. к с. 242).

рыбака из Мерджеллины, торгующего рыбой и болтающего с покупателями на портовом диалекте… — Мерджеллина — один из районов Неаполя, расположенный на его западной окраине.

300… Королева подошла к своему секретеру, шедевру Буля, великолепному подарку короля Людовика XVI… — Буль, Андре Шарль (1642–1732) — французский краснодеревщик, которому удалось возвысить свое ремесло до подлинного искусства; в частности, изготавливал мебель для Версаля.

Людовик XVI (1754–1793) — французский король в 1774–1792 гг.; зять Марии Каролины, женатый на ее сестре Марии Антуанетте; с начала Французской революции призывал иностранные державы к интервенции; свергнут народным восстанием 10 августа 1792 г., осужден Конвентом и казнен.

301… часы на башне монастыря святого Антония пробили одиннадцать… — Имеется в виду церковь святого Антония в восточной части города, неподалеку от берега залива, сооруженная на средства горожан в 1631 г.; рядом с ней располагался доминиканский монастырь.

упав к моим ногам, словно пастух Феокрита или Гесснера… — Феокрит (первая пол. III в. до н. э.) — древнегреческий поэт; создал жанр идиллий (небольших стихотворений в повествовательной или диалогической форме с описанием мирной жизни пастухов, их простого быта). Идиллии Феокрита положили начало буколической ("пастушеской") поэзии в европейской литературе.

Гесснер, Саломон (1730–1788) — швейцарский поэт и художник, автор "Идиллий" (1756) в ритмичной прозе.

Богиня — не ведаю, была ли то Геба или Венераподносила мне амброзию, наполняла мою чашу нектаром… — См. примеч. к с. 214… высокий мыс со сладостным именем Мизена… — По преданию, Мизенский мыс, ограничивающий Неаполитанский залив с запада, получил свое название по имени Мизена — сына повелителя ветров Эола, трубача предводителя троянцев Гектора. После гибели Гектора он перешел на службу к Энею. На пути из Трои в Италию Мизен утонул в море во время шторма и был похоронен Энеем на упомянутом мысе. История Мизена описана Вергилием в шестой книге "Энеиды".

залив любовных воспоминаний под названием Байского… — Имеется в виду бухта между приморскими городами Байа (см. примеч. к с. 78) и Поццуоли (древн. Путеолы) — часть Неаполитанского залива.

ни славы, ни счастья, ни даже места одесную Господа нашего! — То есть по правую руку от Господа.

Клеопатра, перед тем возлюбленная божественного Цезаря, стала любовницей пьяницы Антония… — Клеопатра VII Египетская (69–30 до н. э.) — египетская царица; в борьбе за престол использовала помощь правителей Рима Юлия Цезаря и Марка Антония, но, потерпев поражение в борьбе с Октавианом, будущим Августом, лишила себя жизни, чтобы не стать его пленницей.

Марк Антоний (82–30 до н. э.) — римский политический деятель и полководец, сторонник Цезаря; обладал великолепной внешностью, большой физической силой и бурным темпераментом; в то же время был известен своим распутством, безобразным пьянством и необыкновенным расточительством; после убийства Цезаря пытался стать его преемником; для осуществления этих замыслов, будучи женатым, женился на царице Клеопатре, так как ему были нужны ее богатства и власть; покончил жизнь самоубийством после поражения в борьбе с Октавианом.

201
{"b":"811865","o":1}