Литмир - Электронная Библиотека

― Ну все, все, хватит! ― Прикрикнул я на Юми, от чего та немного остыла. ― Давай спокойно все обсудим. Вот так, успокаиваемся. Можно мне присесть?

Она фыркнула. Это значит можно?

Я заказал себе пенного, чтобы отвлечься от болезненных ощущений после рук и ног Юми.

Мы сидели за столом и молчали. Она вертела головой по сторонам, лишь бы не встречаться со мной взглядом. Я заговорил лишь тогда, когда мне принесли пиво.

Сделав несколько глотков, я начал свой рассказ. Я попытался рассказать Юми про все события, произошедшие со мной за последние сутки. Она слушала молча, но все равно отвлекалась и смотрела по сторонам, делая вид, словно ей это слышать совсем не интересно. Лишь на моменте, когда я грохнулся у входа в торжественный зал и распластался на виду у всего дворянства, она чуть улыбнулась.

― Под ноги нужно было смотреть, ― бросила она в меня и наконец то повернулась ко мне лицом. Ей, видимо, стало легче на душе от моего позора.

― Да я же говорю, это был тот шкет из очереди. Это его рук дело. Точнее ног.

Странное чувство. Я не захотел, чтобы Юми узнала про блондиночку. Какая ей разница, парень это был или девушка? Суть истории от этого для нее нисколько бы не изменилась. В ином случае она могла поколотить меня еще сильнее. Я уже немного изучил ее сложный и неподдающийся осмыслению характер.

Конец своей истории я тоже слегка поправил. Я сказал Юми, что после побега из темницы пацан испуганно убежал к своим и затерялся среди гостей из долины. А я покинул замок, будучи спрятавшись в повозке с пустыми бочками.

Юми вырвала из моих рук кружку с пивом, затем смачно туда плюнула.

— Это тебе за то, что лапал фрейлину принцессы Стефаны.

— Господи, всего лишь один танец! У меня и в мыслях не было ничего пошлого!

Я соврал. Было.

Я продолжил пить свое пиво. Ее слюни в моем стакане не вызывали у меня никакого отвращения. Тем более с похмельной головой. Тем более что ее слюни уже бывали в моем рту.

― Подожди, а как ты поняла, что мне теперь грозит опасность в Харилькольде?

― Фениор мне сказал, ночью я встречалась с ним.

Мои глаза полезли на лоб. Она продолжала.

― Он рассказал мне, что происходит. Предупредил, что за тобой рано или поздно тоже придут.

― Ага. Рано… Или поздно… Значит, его не успели задержать, это хорошие новости. Он не сказал, куда отправится?

― Не сказал, но я догадываюсь… ― Юми многозначительно смолчала.

― Фениор велел передать тебе вот это.

Она покопалась у себя в сумке, затем достала мешочек с небольшим количеством монет и бросила в мою сторону.

― Сказал, что это твое увольнительное поощрение.

Я взял мешок в руку и немного покачал его, определяя вес. По моим меркам в нем лежало около тридцати, возможно, тридцати пяти серебряных монет. Я не стал пересчитывать деньги, а просто спрятал мешочек в своих вещах.

Затем я допил свое пиво и приказал Юми собираться, а сам пошел до стойки, чтобы расплатиться за заказ. Пока я доставал и отсчитывал монеты, в трактир ворвался парнишка. Без плаща, обычный гражданин.

― Артур, мне нужен господин Артур, наемник. Где я могу найти такого?

Одежда на нем была дешевая, повседневная. Сам невысокий, неброский, без какого-либо намека на загадку или интригу.

А что, если это какая-то ловушка? В стенах, принадлежащих гильдии, на меня не имели права нападать, как и арестовывать. Это нейтральная территория, не подчиняющаяся законам королевств и областей.

Я проявил осторожность и не выдал себе раньше времени. Мой взгляд упал на Юми, она едва заметно кивнула.

― А кто его спрашивает? ― Поинтересовалась Юми.

Парень достал сверток и помахал им в воздухе.

― В его услугах нуждается некая леди Лора ван Эвельвет.

Юми взглянула на меня с вопросом в глазах. Я отрицательно повертел головой.

― Я сержант из его отряда, мое имя Юми Револь. Можете обратиться ко мне. ― Юми жестом позвала его к своему столу.

Парнишка навис над столом и раскрыл перед Юми бумагу. Я же незаметно приблизился, чтобы подслушать.

― Леди Лора ван Эвельвет желает нанять господина Артура в качестве ее сопроводителя по маршруту от Харилькольда, Западный Арстан, до города Ауда, столицы Сапфировой долины.

Юми пробежалась по бумаге глазами, затем с пренебрежением на лице обратилась к нему.

― Кто такая эта леди Лора ван «Что-то-там»?

Тот развел руками.

― Простите, я всего лишь доносчик. Мне поручили доставить этот ордер Артуру.

Интересно. Надо бы глянуть, чего там.

― Все в порядке, Артур — это я. Можно взглянуть?

Парень закивал, а я принялся изучать договор. В тексте было сказано, что заказчик обязуется оплатить работу исполнителя по двойной ставке. Также заказчик был обязан обеспечить исполнителю питание во время похода, а по прибытии в город предоставить ему жилье на двое суток. Исполнитель же отвечал за безопасность заказчика по время похода, а также обязан был удостовериться в его полном здравии при достижении конечной точки маршрута. Внизу стояла подпись Л. Э.

Имя крутилось где-то у меня в голове. То всплывало, то рассеивалось, словно туман. Что-то очень знакомое. Лора ван Эвельвет… Вроде бы, с подобной леди я общался на королевском пиру, но хоть убей, не помню, как она выглядела.

― Я так понял, нам придется идти в составе королевской колонны Сапфировой долины? ― Спросил я парнишку.

― Получается, что так, господин.

Я взглянул на Юми.

― Что скажешь?

― По-моему, идеальное стечение обстоятельств. Если ты понимаешь, о чем я.

Я понимал и, кажется, определился со своим следующим местом пребывания.

Держись, Сапфировая долина, мы идем навстречу приключениям!

― Я согласен! ― Восторженно произнес я. ― Только есть один момент: я поеду только в составе своего отряда.

Парень еще раз взглянул на ордер, потом на меня.

― Думаю, леди Лора не будет против. Сумма же уже указана, какая разница, сколько человек ее получит?

― Отлично!

Он достал из кармана перо и склянку с красными чернилами. В графе «исполнитель» я вывел буквами называние нашего отряда ― «Парящий сокол». А внизу поставил подпись: Артур ― капрал отряда черных плащей.

Глава 16

Посыльного парнишку звали Айрен. Оказывается, он служил сапфировой короне, и приехал в Харилькольд вместе с гостями. Я попытался побольше разузнать про ту самую Лору ван Эвельвет, но Айрен лишь пожимал плечами.

― «Ордер мне вручил один из камердинеров, я знать не знаю кто такая леди Лора ван Эвельвет» ― говорил он, когда мы вместе покидали таверну. ― «Знаю лишь то, что она встретит вас на выезде из центральных ворот, когда все гости поедут обратно в долину»

На мой вопрос «как она меня узнает?», он опять лишь развел руками.

Я отправил Юми узнать, во сколько королевская семья и гости планируют покинуть город, сам же тайком выбрался за стену и удобно расположился на полянке, в пяти минут ходьбы от города. Я лежал, перебирая ртом стержень травинки, и наблюдая за тем, как бегут облака.

В моих мыслях крутились воспоминания о моей жизни в Харилькольде. Как я впервые оказался тут, будучи в теле совсем юного пацана. Озлобленный, голодный и напуганный, я много дней прожил на улице, питаясь заплесневелым хлебом и тухлыми яблоками. Моим домом в те дни служил крохотный шалаш, собранный мною из гнилых досок в самом конце Вороньего переулка. На заднем дворе свинарника, куда люди нередко сливали свои помои.

Меня били торговцы, когда я пытался воровать у них еду. Меня били другие беспризорные дети, за то, что я не знал их языка, и вообще был очень странным. Меня постоянно били гвардейцы, за просто так, от скуки. От голодной и холодной смерти меня спас лишь случай, что свел меня с Фениором Штрусом. Не знаю, чем я ему приглянулся, но мужик сжалился и определил меня на солдатское обучение.

Я жил в казармах рядом с юными гвардейцами. Делил с ними трапезу, занимался рукопашным боем и фехтованием. В перерывах между занятиями меня обучали общему языку. Все приходилось учить буквально на пальцах. Однако солдата из меня тоже не вышло. Фениору настоятельно порекомендовали выбросить меня обратно за улицу за мое «скверное» поведение. Не знаю, что это означало, но Штрус бросать меня не собирался. Именно в тот момент, почти восемь лет назад, он и отвел меня на порог местной школы гильдии Теней, которую я успешно закончил почти два года назад.

30
{"b":"809993","o":1}