Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Найрад зажмурился, предчувствуя неизбежное, но не ощутил боли.

Противник вцепился зубами в воздух.

Пытаясь спасти свою жизнь, перекидыш инстинктивно создал защитный барьер, которому его когда-то научил Ричи.

Пес взревел от ярости, кусая соперника и натыкаясь на незримое препятствие. С грозным рыком страж попробовал вцепиться в морду, спину и живот, но не смог прокусить энергетический щит, прикрывающий волка, словно бронежилет.

Питбуль выглядел так, словно его обдурили, и с удвоенной яростью обрушился на оборотня. Тем временем магический барьер начал таять, а вместе с ним таяла надежда на спасение.

Глава 56

Найрад чувствовал, что леди с косой уже на подходе, и ощутил свою беспомощность перед ситуацией. Он понял, что ничего не может поделать. Кобель вот-вот перегрызет ему глотку на радость публики.

Ох, не так Найрад представлял свою смерть. Ему меньше всего хотелось принять погибнуть на грязном ринге от зубов бойцовского пса после всего, через что он прошел. Ведь покидать этот мир еще рано, он должен попытаться остановить Агнесс и помочь волкам не сгинуть с лица Земли. Вдруг чуткий волчий нос уловил запах дыма, а следом за этим раздался вой пожарной сирены.

Зрители замешкались. Исход боя должен был решиться с минуты на минуту. Те, кто ставили на питбуля не тронулись с места, решив дождаться триумфа. Те, кто ставил на оборотня, повалили на выход, толкая незнакомцев, которым ставка дороже собственной безопасности.

— Добивай его! — орали из толпы.

— Да дайте же пройти! — возмущались те, кто хотел эвакуироваться.

Зал заполнился дымом. Где-то в подсобке раздались выстрели, крики и звуки возни.

Найрад почувствовал, что к нему возвращается жизнь и начал активнее сопротивляться.

Питбуль не обращал на происходящее никакого внимания, захваченный одной мыслью: перегрызть глотку противнику. Перекидыш хоть и не разделял его энтузиазма, но не мог отделаться от чокнутого пса несмотря на то, что за ними уже никто не следил.

Страж яростно вгрызался в остатки защитного барьера, не замечания ничего вокруг. Рядом просвистела пуля. Белобрысый вдруг прекратил попытки добраться до соперника, обмяк и повалился на пол, придавив оборотня к рингу весом своего тела.

Остатки барьера окончательно растаяли в воздухе.

Найрад пару секунд лежал, не шевелясь, будто опасаясь разбудить кровожадного пса. Сообразив, что питбуль уже не встанет, перекидыш зажмурился, приготовившись к подобной участи, но второго выстрела не прозвучало.

Убедившись, что ему просто повезло, Найрад сбросил с себя стража и рванул к выходу. В два прыжка преодолев арену, волк налетел на дверь, но та оказалась заперта. Его ударило током. Перекидыш отскочил и начал метаться на клетке, не зная, что делать.

Помещение стремительно заполнялось дымом. Языки пламени лизали верхние ряды. Зрители спасали свои жизни, не обращая внимания на мечущегося по арене оборотня.

Вдруг рядом с клеткой раздались выстрелы.

Найрад пригнулся.

Светловолосый парень в противогазе прорешетил электронный замок и блок питания, держащий арену под напряжением. Из электрической коробки посыпались искры. Послышался хлопок, и решетка оказалась обесточенной.

Парень распахнул дверцу и махнул пленнику рукой. Рядом с человеком появился черный овчар.

Найрад ощетинился и приготовился к новой стычке, но узнал пса, стоящего у левой ноги освободителя. Это был Джар, тот самый мятежник, который умел общаться с собаками.

— Что ты здесь делаешь? — мысленно спросил Найрад, задыхаясь от дыма.

— У меня к тебе тот же вопрос, — одними глазами ответил черный пес.

Парень бросил Найраду противогаз, разработанный для овчарок.

Перекидыш надел его и рванул к выходу. Спасители последовала за ним.

Выскочив из задымленного пространства, Найрад первым делом сдернул с себя «намордник» и вдохнул полной грудью. Хоть эта штуковина и спасла ему жизнь, не дав задохнуться от угарного газа, держать противогаз дольше, чем необходимо, совсем не хотелось. Устройство давило на уши и лишало свободы, совсем как питбуль недавно висевший у него на нее.

Найрад поморщился. Раны ныли. Кровь с груди рубиновыми каплями стекала по шерсти и впитывалась в утоптанную дорожную пыль, придавая последней грязно-багровый оттенок.

Участие в поединке вызывало в нем чувство брезгливости. Если бы хватило сил, он бы и сам прикончил бы эту дворнягу.

Люди спешили к машинам, припаркованным на пустыре, опасливо поглядывая на огромного волка.

Тем временем Найрад попытался понять, где находится. Место, куда его привезли, напоминало ангар, переоборудованный под зрелищный клуб. Здание стояло на отшибе. В пятистах метрах начинался лес.

Найрад перевел дыхание и собрался рвануть в подлесок, но нехорошее предчувствие заставило его обернуться.

Один из зрителей вскинул пистолет и собирался нажать на курок, когда сзади на него напрыгнул черный овчар. Пес повалил стрелка на землю, а подоспевший напарник ногой выбил из руки пистолет и сунул оружие в карман.

Найрад облегченно вздохнул. Эти двое второй раз за вечер спасли ему жизнь. Перекидыш догадался, что светловолосый юноша, должно быть, бывший проводник Джара, ради которого пес покинул ряды мятежников.

— Погнали, пока нам не сели на хвост, — махнул рукой парень, — у нас тут тачка недалеко.

Поколебавшись пару секунд, Найрад принял приглашение.

С каждой минутой оцепенение после драки отступало.

Места укусов кровоточили и ныли. На каждое движение тело отзывалось ноющей болью. Ушибы и раны, о которых перекидыш забыл под воздействием адреналина, дали о себе знать как только опасность миновала. Последние несколько метров Найрад ковылял до машины, едва поспевая за человеком.

Парень распахнул перед ним заднюю дверцу потрепанного Вольво. Волк запрыгнул внутрь. Пес устроился на переднем сидении рядом с водителем.

Машина, припаркованная в подлеске, тронулась с места. Ветки деревьев ритмично хлестали по стеклам. Буксуя и подпрыгивая по колдобинам, автомобиль выехал на грунтовую дорогу, постепенно набирая скорость.

Парень посмотрел на жалкий вид оборотня в зеркало заднего вида, и кинул аптечку на заднее сидение.

— Обработай раны, а то всю тачку мне перепачкаешь.

Найрад окинул взглядом салон видавшего виды авто, но ничего не сказал.

— Кстати, я — Альтар, — сказал парень, настороженно поглядывая на волка, будто пытаясь удостовериться в том, что зверь его понимает.

— Найрад, — прорычал перекидыш, запуская процесс обращения.

Несмотря на раны, он решил перекинуться. Ему уже осточертело вынужденно торчать в волчьей шкуре, да и лекарства не выйдет использовать волчьими лапами, к тому же процесс обращения слегка подлатает поврежденную кожу.

Найрад не привык менять облик на людях, но ситуация не располагала к стеснению. Как назло, обращение запускалось со скрипом, так как он был ослаблен. Волчья челюсть то укорачивалась, то удлинялась. Зубы сменяли клыки и возвращались на свои места. Шерсть на морде то появлялась, то втягивалась внутрь.

Наконец, он подскочил, ударившись о крышу машины, и начал уменьшаться в размерах, будто его скатывали в шар как клочок рванной бумаги. Шерсть, зубы, когти и лишняя масса тела втягивалась внутрь, издавая стонущие и хлюпающие звуки, будто кто-то шлепал ботинками по лужам. В нос ударил запах мокрой и подпаленной шерсти.

— Мать моя женщина! — присвистнул Альтар, — ты и вправду оборотень?

Перекидыш не ответил. Из мельтешащего серого шара вынырнули ноги, затем показались руки. Потом шар схлопнулся и куда-то исчез. А вместо него на заднем сидении Вольво, летящего на всех парусах через лес, появился растрепанный и грязный человек в дранной одежде. На шее у него красовался след укуса. Он был перемазан кровью.

— Господи праведный, — изумился Альтар, — просто фантастика! Настоящий оборотень в моей тачке.

— Не просто оборотень, а вожак, — вмешался Джар.

141
{"b":"806305","o":1}