Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Гонджу в сопровождении футина, Хей Ина, Хей Яна и группы солдат направилась в сторону пещер. В телегу, следующую за ними, загрузили бревна для укрепления свода в пещере. Гонджу пришлось ждать пару шичень, пока их установят так, чтобы идти под сводами было безопасно. Дожидаясь, она лазила по склонам горы, изучала, расспрашивала. О проходах солдаты знали мало. Футин пообещал, что найдет в магистрате описания и, если таковые имеются, схемы пещер и проходов.

Наконец работы по укреплению свода были закончены, можно было идти. Пройдя по ходу, который накануне расчистили, и зайдя глубже, они дошли до широкого зала с высоким сводом. Здесь был тупик, было сухо и прохладно. Пещеры и проходы в горе были сделаны людьми, а не водами, и, поэтому, влаги тут было мало. Но не это привлекло внимание вошедших. Стены пещеры были разрисованы охрой: причудливые формы, люди, звери, весь левый свод был испещрён какими-то непонятными символами. В углу у правой стены они увидели гору хлама, тряпьё, мусор, огарки от костра. Гонджу подошла ближе, присела, расковыряла несколько куч.

– Хей Ян, – позвала она, – дай, пожалуйста, факел.

Хей Ян подошел, наклонился, передал гонджу факел. Она поднесла его к куче, вздохнула, встала.

– Что это? – спросил он – кости?

– Да, человеческие, – подтвердила гонджу.

Дзяндзюн тут же подошел к ним, внимательно рассмотрел находку.

– Ты уверена? – спросил он.

– Да, – кивнула гонджу, – так же как я была уверена, что у той бабки на крыльце весели совсем не куриные кости. Что, кстати с ней? С её фанзой, вернее…

– Мы раскопали вокруг её фанзы несколько захоронений. Как ты и говорила – черепа и кости детей.

– И тут кости людей… взрослых. Вы разобрались, кто она такая? Были ли у неё родственники?

– У неё был сын, люди говорят – дурачок, – ответил дзяндзюн. – Несколько лет назад, когда река после схода снегов, потекла по другому руслу и затопила несколько дворов, пропал мальчик. Люди говорят, что его унесло, но многие утверждали, что это сын старухи его утопил. Некоторые видели, что он полез в реку за мальчишкой, когда вышел, мальчишку уже унесло, а тот сидел на берегу. Он был немного… туповат… и толком ничего не мог объяснить. Поэтому, не разбираясь что к чему, его обвинили в убийстве ребенка и отправили на работы в каменоломни… добывать гранит для постройки сягона69… тяжелая работа, мало кто долго может протянуть. Думаю из-за того, что он был дурачком и многие его… В общем… недолюбливали.

– Это был один из способов избавится от местной проблемы, – продолжила за футина гонджу, – и магистрат этим воспользовался. Замечательно, я не удивлюсь если это её сын тут поедает человечину. Кто-нибудь пропадал из города в последние несколько недель? Кости обглоданы не так давно.

– Не может быть, – покачал головой дзяндзюн, – её сын на каторге. Я получил сведения из магистрата, я проверял.

– Значит надо перепроверить, – вздохнула гонджу, – И выяснить, в конце концов, пропали ли люди. Я вообще не понимаю, как такие вещи не отслеживаются. Магистрат, вообще, в курсе, что в городе происходит? Пусть перепись населения проведут, что ли.

– Перепись?

– Да, посчитают сколько людей живет в городе, сколько дворов, чем занимаются. Бумагу им дайте, пусть запишут каждого, дадут какие-то документы, подтверждающие личность. Дети пропадали, никто не интересовался, людей поедают… Хорошо, – выпалила возмущено гонджу, – я подумаю и напишу как и что нужно сделать, чтобы хоть как-то обезопасить людей. Мне нужно изучить законы, которыми руководствуются местные власти. Как функционирует полиция. Полиция-то есть?

– Что?

– Служители порядка… те, кто ловит и арестовывает преступников. Сажает их в тюрьмы. Расследует преступления…

– А… дуча70?

– Да, – кивнула гонджу, – как они работают? Мне нужно знать. Может я смогу внести какие-то предложения по улучшению их работы, чтобы подобного не происходило.

– Минмин, – дзяндзюн взял её за локоть и отвел её в сторону. – Я не советую тебе в это лезть. Всё, что касается помощи в твоих изобретениях, в лечении людей, я помогу, но дальше… Ты должна остановиться. Не все воспримут тебя так же, как это делаю я и мои ближайшие… подчинённые. Многие просто не примут маленького ребенка, который так рассуждает и так действует.

– Да, – согласилась гонджу, – вы правы, футин. Я зашла слишком далеко. Хорошо, я придержу свой пыл. Но о сыне этой старухи нужно разузнать.

– Этим я сам займусь.

– Ок. Спасибо.

– Ок? – переспросил Вэй Нин.

– Это значит – договорились.

Глава 9

Вернувшись в поместье и перекусив гонджу сразу отправилась к Бай Ци в мастерскую. Там она достала из мешочка белый камень, который она принесла с горы.

– Это известь, – объяснила она, – её нужно натереть на каком-нибудь шероховатом предмете. У тебя есть ведь камень, или жернова, на котором можно натереть…?

Бай Ци порылся у себя в закромах, достал точильный камень.

– Да, то что нужно… – кивнула гонджу.

Он помог её натереть в бронзовую миску с белого камня сыпучий порошок. Минмин достала лист бумаги, начала писать на нем острым, заточенным краем уголька какие-то непонятные символы.

– Что это такое? – спросил Бай Ци.

– Таблица Менделеева, – пояснила гонджу, – пытаюсь восстановить по памяти. А это химическое уравнение… м… как же объяснить, это мне нужно вспомнить… такая вот напоминалочка… нужно для получения стекла. Мне для расчета процентного содержания… В общем это формула, – показала она на другой лист, – смотри: нужна одна молекула натрий два о, это кальцинированная сода, плюс шесть молекул песка кварцевого и еще одна молекула негашеной извести. Мне нужны атомные веса, поэтому я по памяти пытаюсь восстановить таблицу Менделеева. Кое-что я помню. Например атомный вес натрия и кислорода… двадцать три на два – сорок шесть… плюс кислород шестнадцать… м… итого шестьдесят два. Диоксид кремния, вот сюда подставляем… кислород – шестнадцать на два… тридцать два плюс двадцать восемь шестьдесят… Умножаем на шесть, так как в формуле шесть молекул… У кальция атомная масса сорок… тра-та-та, – пропела гонджу себе под нос, – то есть на триста шестьдесят грамм песка нужно шестьдесят два грамма пищевой соды и пятьдесят шесть грамм гашеной извести.

– И что это такое? – указал Бай Ци на миску с белым порошком, которую Минмин поставила на печь.

– Это пищевая сода. Для получения стекла мне нужна кальцинированная сода, а это значит, что надо будет сначала прокалить пищевую соду. Вода и углекислый газ – испаряются и улетучиваются. Видишь… кратеры…

– Речной песок я промыла, его тоже нужно будет подсушить. Помоги мне. Вот так… перемешивая…

Она передала Бай Ци деревянную ложку, показала как перемешивать содержимое миски, поручила ему следить за процессом. После того, как вода выпарилась, песок просох и в миске сода перестала пузырится, она сняла всё с огня, дала остыть. Взяла весы, которые, согласно её списку, приобрел в городе футин. Отмерила необходимое количество песка, соды и известь. Добавила несколько ложечек желтоватого порошка из другого пакета.

– А это что? – спросил Бай Ци.

– Это, я надеюсь, – пояснила гонджу, – борная кислота. Её купил футин у аптекаря. Нужно понизить температуру плавления песка, иначе стекло мы никогда не получим в таких кустарных условиях.

Она взяла из мешочка некоторое количество, растерла пальцами.

– Смотри, на ощупь жирная, – пояснила она, – я проверила: в воде она осела на дно и образовала плёночку на поверхности. Надеюсь – это то, что мне нужно. В любом случае – это наш первый эксперимент, посмотрим, что получится.

Она тщательно перемешала содержимое миски.

– А вот для чего мне нужна была гончарная глина. Этот железный ковшик и крышку нужно обмазать глиной, помоги, пожалуйста.

вернуться

69

夏宫 xiàgōng,летний дворец.

вернуться

70

督察员 dūchá yuán,инспектор.

24
{"b":"797819","o":1}