Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Долс согласился рассказать принцу о местном укладе жизни.

— Здесь проживает треть населения из всего приречного народа, поэтому они и не зависят ни от кого. Да и как их тут возьмёшь? Кругом вода, болота, острова, — вранг усмехнулся. — Степняки в своё время и то зубы обломали! Да и нашему племени тут выгодней торговать, а не воевать. Иктар — ключ ко всей речной торговле! Так что вам придётся и с ними договариваться, чтобы ваш будущий Союз полноценно заработал. Здесь находятся ворота на Север.

Теперь пришёл черёд усмехнуться Велизару:

— Вообще-то, искарские торговцы в числе первых прибежали ко мне, как только пошли слухи о предложениях Дракана. Эти ушлые жители дельты своего нигде не упустят.

— Почему я не удивлён? — заулыбался Долс и повернулся к носу судна. — А вот и сам Иктар.

И в самом деле, впереди показались длинные каменные пристани, а рядом с ними высились громады приречных складов. Город не поражал архитектурными изысками и не был так величественен, как Сахреш. Две каменные башни речной стражи являлись самыми высокими зданиями в городе. Судно пришвартовалось к берегу, пристани здесь были сооружены в два уровня, для разлива и максимальной убыли воды, а сами городские кварталы находились на высоком обрывистом берегу.

Велизар с товарищами сердечно попрощался с капитаном и сошёл на берег. Около самой набережной реки находились огромные склады, ледники, здания контор и торжища. Здесь торговали оптом и наперёд. На улицах было довольно-таки грязно, ночью прошёл дождь. У выхода из портовой зоны к ним приблизился невысокий человек в плаще и обратился к Велизару:

— Это вы, господин, искали корабль на Север?

— Да, — ответил за принца Долс, — кто тебя направил?

— Капитан Катальс, вранг. Я его слуга. Меня послали сказать, что Катальс ждёт вас на железном причале. Завтра мы выходим на Север.

— Отлично! — Долс повернулся к принцу. — Нам повезло, не зря вы отдали две монеты серебром. А ты иди к хозяину и передай, что мы скоро будем.

Человечек вежливо поклонился и убежал прочь. Велизар с любопытством посмотрел ему вслед.

— Кто он, слуга капитана Катальса? Или его невольник? Он непохож ни на кого из тех племён, которые я встречал.

— У нас нет рабов, — нехотя ответил в ранг, — если мы кого-то берём в плен, то стремимся освободить за выкуп. Если его нет, то деньги надо отработать. Потом пленник волен уехать к себе домой или остаться у нас. Тогда он примет клятву нашим Богам, и станет одним из нас. Мы справедливый народ.

— А этот?

— Он не захотел уйти к своим и не принял нашу веру, поэтому его судьба быть вечным слугой. Не люблю таких слабаков!

— Понятно, — Велизар задумался. — Может, у него так жизненные обстоятельства сложились? Люди разные.

— Мне неважно, — пожал плечами Долс, — это его судьба.

Группа врангов в этом месте разделилась. Долс и пара его бойцов решили прогуляться с Велизаром и Шарком, остальные отправились на рынок закупить продовольствие в дорогу. К отложенным на эти нужды деньгам добавились монеты, отданные капитаном судна, поэтому можно было купить лучшую провизию и напитки.

Город произвёл на принца странное впечатление. Здесь запросто можно было заблудиться, если бы не то обстоятельство, что в глубину Иктар был всего в полмили. Улицы тянулись в основном вдоль реки. В одних кварталах дома оказались выстроены больше в высоту, достигая временами четырёх этажей. И если первые этажи были выложены из мелкого камня с извёсткой, получив в итоге стены из подобия бетона, то верхние строились из дерева. Благо в этих местах его хватало. Как услышал Велизар, лес привозили с предгорий, спуская весной на плотах. В этих не очень богатых районах города жили в основном мастеровые, матросы, грузчики и прочий рабочий люд. На улицах было не очень чисто, вода сюда проходила только лишь по общественным водоводам, идущим с возвышенностей.

В небольших двориках можно было рассмотреть немудрёный быт местных жителей. Домохозяйки занимались стиркой, готовили ужин на открытом огне, кто-то тут же, во дворе ремесленничал, мастеря незамысловатую утварь. Дети бегали вокруг взрослых, играя и веселясь. Ближе к северной стороне начались кварталы домовладений, больше похожих на усадьбы. В отличие от Сахреша здесь не было проблемы с площадью. Как объяснил один из врангов, в этой части Иктара жили земледельцы. Их пахотные участки находились за городом, но и здесь они умудрялись что-то выращивать прямо около дома, а то и держать живность. Похоже, в этих местах люди не голодали. Иногда узкие улицы расступались и появлялись небольшие площади. На одной из них Велизар заметил два больших каменных здания, отличающиеся от всего остального особой монументальностью и филигранной узорчатостью украшений.

— Это Зал Собраний и Дворец Памяти, я мало располагаю информацией о них, — коротко ответил Долс. Ему помог всё тот же белобрысый вранг, знаток письма.

— Говорят, что это одни из первых зданий города. В Зале проводят собрания старейшин и глав торговых гильдий. А Дворец Памяти закрыт от посторонних, наших туда не пускают.

— Такое впечатление, что в те времена умели строить лучше, — задумчиво протянул принц.

— Я много в молодости попутешествовал, господин, — хриплым голосом добавил второй из врангов, человек в возрасте, с массой шрамов на лице, — и у меня тоже сложилось такое впечатление, — Велизар удивлённо обернулся на этого, молчавшего до сей поры телохранителя, и вранг представился. — Илф Толс, господин.

— Я бы побеседовал с тобой, Толс, о твоих путешествиях, — удовлетворённо ответил принц. — Но время к обеду, тут есть, где вкусно поесть?

Вранги оживились, они были совсем не против хорошенько закусить и выпить и быстро показали дорогу. В соседнем квартале как раз располагалось множество таверн и харчевен. Они выбрали заведение среднего пошиба, бревенчатое здание, где был относительно чистый пол и удобные столы. Тут же появился хозяин и принял заказ. Гостям относительно быстро принесли горячую похлёбку из рыбы, она тут шла как дежурное блюдо. Суп из нескольких видов красной и белой рыбы был очень вкусным. Немного закидав нагулянный аппетит, компания отдала должное местному тёмному пиву. Вранги нахваливали этот сорт и заявили, что не в каждом заведении именно такой подают. Значит, они зашли в правильное место!

Служанки в длинных юбках между тем несли второе блюдо. В центр стола поставили огромную сковородку с кусками жареного мяса, нарезанными очень тонко и засыпанными рубленой зеленью. На втором блюде лежали тушёные овощи. Неожиданно Долса окликнули с дальнего столика. Он извинился перед принцем и отошёл. Через некоторое время командир ватаги вернулся и сообщил, что ему надо ненадолго отлучиться.

Толс шепнул принцу, что его командир встретил старых знакомых и хочет получить информацию, как обстоят нынче дела на море. Велизар, конечно же, согласился с его поступком. Что им предстоит ещё там, дальше? А пока он с удовольствием погрузился в разговор с пожилым врангом, тот и в самом деле успел много где побывать, и его бесхитростные рассказы были очень интересны. Шарк отошёл заказать ещё пива, белобрысый молодой в ранг составил ему компанию. Именно в этот момент за стол, сев прямо напротив Велизара, упала массивная туша незнакомца. Он был очень высок и, по всему видимо, силён, на голове возвышалась косматая каштановая грива, в правом ухе выглядывала большая золотая серьга. Толс возмущённо воззрился на незнакомца.

— И кого я вижу? Грязный южанин! Сидит в нашей таверне вместе со своим сторожевым псом, врангом! — громыхая голосом, прорычал здоровяк.

— Не забывайся, вонючий комок речной тины! — в такой же учтивой манере ответил ему вранг.

— Я не к тебе, северный пёс, обращаюсь, — нагло парировал телохранителя незнакомец.

Велизар успел заметить, что люди с ближайших к ним столов ушли со своих мест, многие из них смотрят на этого громилу с явным страхом. У стойки в их сторону повернулись Шарк и второй вранг. А на входе неожиданно возникли ещё три незнакомца в таких же плащах, что и этот здоровяк.

59
{"b":"786110","o":1}