Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Соболезную, — кивнул принц. — Хинда, распорядись подать ужин. Мы очень голодны. И присоединяйся к нам, я хочу поговорить с тобой.

— Нам такое запрещено, — блондинка покачала головой.

— Ну, мы же всё-таки отчасти чужеземцы. На нас ведь не все обычаи распространяются?

Хинда с интересом взглянула на стройного мужчину и молча покачала головой. Новые жильцы ей явно понравились. Девушки заходили на мужскую половину уже с открытыми головами откровенно с большим любопытством рассматривая гостей. Канаида оказалось стройной черноволосой девушкой, с заплетёнными в тонкие косички длинными волосами. Ей помогала русая пухленькая девица, схожая лицом на женщин из лесных племён. Она назвалась Дазией. Девушки кокетливо поглядывали на мужчин, весело хохотали над их шутками. Но, завидев вошедшую в мужской отсек Хинду, сразу замолчали и тихонько выскользнули вон.

На ужин подали варёное мясо, бульон, зелень и свежие лепёшки. Принц по обыкновению сложил всё в лепёшку и свернул её в трубочку, запивая еду из плошки. Хозяйка удивилась такому способу питания, но вида не подала. Она скромно отрезала от мяса небольшие кусочки, отправляя их в рот тем же маленьким ножиком.

— Шарк, будь другом, достань из нашего мешка ту глиняную бутылку.

Затем принц разлил напиток по кружкам и одну протянул женщине.

— Что это? — с любопытством спросила она.

— Не бойся, это пиво лесовиков. Слыхала о них?

— Конечно же. У нас много девушек оттуда, — она отхлебнула из кружки и задумчиво выпрямилась.

— Не понравилось? — забеспокоился Велизар.

— Нет, очень вкусно. Просто подобный напиток мне как-то привозил из похода муж, у нас не варят пиво.

— Прости, что пробудил такие воспоминания.

— Не надо извинений. Ты великодушный воин, таких у нас мало. Наверное, и на родине ты не последний человек? А муж… такая уж судьба у нас, женщин. Ждать своего воина с набега или войны. Может, потом и оплакать его на тризне.

— Тебе разрешено выйти ещё раз замуж? — поинтересовался Шарк.

— За свободного воина при его желании, да. Правда, таких мало в наших поселениях. Но хватит болтать, у вас был тяжёлый путь, пора отдыхать. Сейчас я пришлю на вашу половину девушек, мне приказано оказать нашим гостям полный почёта.

— Девушек? — удивлённо поднял бровь принц.

— А вы разве не мужчины? Не ведаете женской ласки? Хотя я слышала о странных обычаях в далёких краях.

— Нет, — усмехнулся Велизар, — мы обычные мужчины и нам нравятся девушки.

— А можно мне Канаиду? — тут же практично подошёл к вопросу Шарк.

— А кого предпочитает твой путник? — Хинда с интересом взглянула на Велизара.

— Я бы предпочёл тебя, — мужчина посмотрел ей прямо в глаза.

— Извини, но я свободная женщина, выбираю мужчину всегда сама. Сладких тебе снов, воин.

Пока путешественники готовили тюфяки и подушки, изображающие здесь места для сна, в мужскую половину проскользнули две тени. Они живо пригасили свет, соорудили между спальными местами перегородку в виде кожаного полога, и приступили к делу. Принц не успел моргнуть глазом, как очутился лежащим на мягкой перине, а девушка уже над ним. Это оказалась Дазия. Она живёхонько скинула с себя лёгкий халатик и со смехом залезла на мужчину. Над головой принца заманчиво заколыхались объёмистые груди девушки, и вскоре он ощутил около своего уха сбивчивое женское дыхание.

— Я тебе нравлюсь? — послышался жаркий девичий голос. — У меня давно не было такого красивого и молодого мужчины.

Ночь прошла, ожидаемо бурно. Путники давно не видели женских ласк, а девушки давно не знали мужской. Судя по звукам за перегородкой, Шарку также толком выспаться не удалось. Принц же отнёсся к произошедшему ночью веселью флегматично. Он не был ханжой, да и в их положении незачем было отказываться от жизненных удовольствий. Что ещё будет завтра?

Завтрак гостям подавали новенькие девушки, обе черноволосые и неразговорчивые. Как потом оказалось, они не знали торгового языка, да и на языке степняков разговаривали плохо. Гостей подошла поприветствовать и хозяйка этого дома.

— Как вам сегодня спалось? — спросила она со скрытой усмешкой.

Шарк только крякнул, а его товарищ скромно промолчал.

— Нравятся ли вам наши кушанья? — Хинда присела рядом и взяла чашку с травяным настоем в изящную руку.

— Вкусно, — ответил просто Шарк. На завтрак им подали кашу с кусочками жира, белый сыр и пучки зелени. — Мы, вообще, давно в пути, поэтому неприхотливы к еде и… ко всему прочему.

Мужчина широко улыбнулся, так как был сейчас вполне доволен жизнью. Ведь он жив, накормлен, ночь также прошла насыщенно. Принц, глядя на своего друга, также улыбнулся.

— Вы оба — странная пара, — заметила женщина. Она с интересом наблюдала, как после завтрака они занялись своим оружием. — Один из вас, наверное, был военным, он живёт настоящим. А ты? — Хинда посмотрела в упор на Велизара. — Ты был предводителем. Я видела много людей властных и привыкших повелевать. Ты один из них.

— Кто ты, женщина? Только не говори, что вдова простого воина, — принц решил сразу расставить всё по местам и подошёл к ней в упор, с интересом разглядывая мягкие черты лица красивой степнячки.

— Ты прав, я жена брата нашего Дракана. Он погиб на севере, штурмуя очередную крепость торговцев. Будь проклят тот, кто послал его на смерть! В этой войне совершенно не было необходимости.

— Ты проклинаешь Дракана? — не скрыл своего удивления бывший наёмник

— Нет, конечно, — в свою очередь, удивилась женщина. — Он мой благодетель, но не всё и ему подвластно. В большом кочевье много кланов и вождей, и не все из них любят нашего Дракана.

— А почему ты считаешь, что завоевание земель торговцев не имеет смысла? — принц, начал понимать, зачем к ним пришла с утра эта умная и сильная женщина. Хинда в ответ ободряюще улыбнулась и начала свой рассказ. Беседа получилась интересной и плодотворной. Велизар нашёл в лице Хинды достойного собеседника. Их содержательный разговор прервал приход Ита. Молодой воин тепло поздоровался с хозяйкой и обратился к своему побратиму:

— Брат мой, ты обещал уроки мастерства владения мечом. Там собрались мои друзья.

— Я помню свои обещания и через несколько минут буду готов.

— Хорошо, я буду ждать тебя снаружи.

Принц одел снаряжение, взял лук, стрелы и лёгкую саблю.

— Ты стреляешь из большого лука? — удивилась Хинда. — Я не знаю здесь народы, использующие такое оружие.

— Тебя интересует стрельба? Тогда можем пострелять вместе, — предложил Велизар, — только сделай мне одно одолжение. Мне нужно встретиться с Улян Башой.

— Ты ему не нравишься, зачем тебе встреча с ним?

— У нас много общих интересов.

— Хорошо, договорились, — женщина открыто и смело смотрела на чужеземца. Между ними как-то быстро установилась странно-призрачная связь.

У шатра принца уже ждали и радостно приветствовали. Здесь присутствовали как знакомые лица из охраны Дракана, так и много других молодых бойцов. Они с любопытством смотрели на Велизара. Все воины конников были людьми высокими и здоровыми. Среди кочевников выживали только сильнейшие, так уж оказалось здесь заведено. Вся группа ушла в сторону от жилых шатров и обосновалось на небольшой площадке, явно предназначенной для такого рода мужских игр. Любопытство в глазах молодых воинов быстро сменилось неподдельным уважением. Принц честно показывал им невиданные ранее приёмы фехтования. Простые, но убийственные выпады и финты саблей. Он учил их действовать не только рукой с клинком, но и всем телом.

Группа быстро разбилась на пары, а принц медленно показывал свои приёмы и движения. Ученики ему попались понятливые и сметливые. Удары и выпады повторялись ими безукоризненно. Учитель был доволен и часто смеялся. Хохотали и бойцы, все они были молоды и жизнерадостны. Так, и прошло время до обеда. Прощались они уже добрыми друзьями. Больше всех был горд Туран, ведь он стал кровным братом такого могучего воина! Самого же Велизара и его спутника пригласили вечером в большой шатёр Дракана. Сейчас тот был на охоте и на званом ужине ожидается свежая дичь.

39
{"b":"786110","o":1}