Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да, — Рисат немного помолчал, собираясь с мыслями и продолжил. — Ласса, я не знаю, как выразить тебе свою благодарность и показать, что ты сделала для всех нас.

— Мы сделали, — поправила его девушка. — Без Ланирата я этого не смогла бы. А если бы Арит не решился на это первым, то и я не пошла бы за ним.

— Да, — будто заведенный повторил Рисат. — Тогда так, — он поднялся с места и прошёл к своему столу, беря в руки одну из бумаг. — Ты это заслужила.

Ласса взяла протянутый листок, и усмехнулась.

— А сразу нельзя было так сделать?

— Знаешь, Ласса, — ответил ей Рисат, — судя по тому, при каких обстоятельствах мы сейчас сидим в моём кабинете, это должно было все случиться.

Девушка улыбнулась, вновь опуская глаза к бумаге, говоривший, что она прошла обучение и ответственна за свой магический дар.

— И вообще, — кивнул наследник, — магистры решили, что раз вы с Ланиратом смогли закрыть разлом, да ещё и приручить монстров, то им учить вас больше нечему.

— Это хороший подарок, — серьёзно кивнула девушка. — А то я опасалась, что ты отправишь меня учиться дальше.

— Я был бы не против, — усмехнулся Рисат. — Потому что ты и Ланират стали героями в глазах людей. И, что самое печальное, меня атакуют все, кто только может. Ласса, прости, но я вынужден выдать тебя замуж.

Девушка бросила взгляд на бумагу, а потом снова вернула его на мужчину.

— А мы можем это уничтожить?

— Вы уже внесены в архивы, как взрослые люди с устойчивым магическим даром, — пожал плечами Рисат.

— Дай мне неделю, — улыбнулась Ласса. — Ты ведь уже подобрал мне жениха? — она хитро прищурилась, а мужчина кивнул. — Проведем церемонию Даниры и Ритадана, а потом поговорим, хорошо?

Рисат подозрительно посмотрел на девушку.

— Ласса, ты же не будешь делать глупостей?

— Не должна, — честно призналась девушка, засмеявшись.

— У тебя в Хранилище отдельный вклад с золотом. Должно хватить на пол жизни, если будешь каждую неделю заказывать себе наряды.

— Спасибо, — улыбнулась Ласса, обнимая мужчину.

— И ещё. Тебя дед хотел видеть. На прием он уже не попадёт. Ему осталось не больше нескольких дней.

— Пойдём, — решительно встала Ласса, не дослушав мужчину.

Рисат кивнул, кликнув слуг, чтобы они проводили девушку.

Ласса осторожно вошла в покои короля. Задернутые шторы возле кровати, и только одно окно было открыто настежь возле дверей, чтобы сильно не беспокоить старика ярким светом.

— Девочка моя, — тут же открыл глаза мужчина, протягивая Лассе руку. Девушка в несколько шагов оказалась возле постели, и обняла старика, с любовью поцеловав его в щеку. — Так я рад, что вы вернулись. Я верил в вас, — с тёплой улыбкой произнёс он. — Теперь, когда я увидел тебя, я могу спокойно встретиться со своими предками.

Ласса не находила слов, но, кажется, старику они были и не нужны. Сейчас ему хватало того, что девушка рядом и искренне улыбается ему, не отпуская морщинистую руку ни на мгновение.

— Ты сделала достаточно для этого мира, — ровно и спокойно произнёс он. — Теперь можно и отдохнуть. Рисат хочет выдать тебя замуж, — задумчиво произнёс король, — наверное, это и правильно. Скажи мне, — вдруг перевёл старик тему разговора, — он пошёл за тобой на смерть?

Ласса недоуменно смотрела на короля, но все же улыбнулась, хоть и улыбка вышла грустной.

— Пошёл, — кивнула она.

— Ты можешь выйти замуж, — будто не услышав её, продолжил король. — Жаль только, что в этом случае, некому будет посмотреть наш мир. Ведь он таит в себе ещё столько загадок.

Девушка внимательно смотрела на старика, и, забыв обо всем на свете, просто прилегла с ним рядом, держа его руку и слушая монотонный глухой голос. Старый король рассказал ей короткую историю о своём путешествии к странам, что находятся на берегу моря.

— Я жалею только о том, что так и не решился отправиться с кораблем на другие берега, — выдохнул старик, но голос его был счастливым. — Но я прожил счастливую жизнь, и со мной рядом были вы. Даже когда судьба забирала самых родных, я знал, ради кого мне двигаться вперёд. Спасибо вам за это. И помни, — король посмотрел девушке прямо в глаза, — для тех, кто тебя любит, самое главное, чтобы счастлива была ты.

Ласса кивнула, едва сдерживая слёзы и ещё раз обняла короля, вспоминая, что он всю жизнь требовал от своих детей и от неё с братьями больше, чем от других. Но и всегда был щедр, не забывая озарять их лица улыбками и искренним счастьем.

— Тебе пора, маленькая, — произнёс старик. — А мне ещё надо отдохнуть, чтобы встретить завтрашний рассвет и увидеть моего Рисата королём. Теперь для этого самое время.

Девушка осторожно поправила одеяло, чтобы старику было удобнее, и выскользнула из покоев, потому что усталость давала о себе знать и он очень быстро уснул.

Глава 46

Ласса шла по коридору, не спеша присоединиться к собирающимся гостям приёма. Музыка уже разносилась по дворцу, но ускорять шаг не хотелось. Сладкие запахи цветов, доносившиеся из открытых окон, успокаивали, и менять пение птиц и шелест ветра, на разговоры и бессмысленную суету, было так невыносимо, хоть сбегай прямо сейчас.

— Здравствуй.

Тихий знакомый голос вызвал у Лассы улыбку. Будто все, что было с ним связано, произошло в другой жизни и с другой девушкой.

— Здравствуй, Дэанир, — улыбнулась она, поворачиваясь к демону.

— Ты прекрасно выглядишь, — улыбнулся лишь уголками губ мужчина.

— Спасибо, ты тоже.

Дэанир подошёл к девушке, становясь у окна и направляя свой взгляд в сад, что уже рассматривала девушка.

— Я очень рад, что ты жива, — наконец произнёс демон, не оборачиваясь.

— Я тоже этому очень рада, — продолжала улыбаться девушка.

Просто, это было так знакомо и, оказывается, она настолько привыкла к демону, что он был именно тем звеном, которого и не хватало для того, чтобы смело сделать дальнейший шаг вперёд.

— Вот.

Ласса протянула демону браслет, который раньше красовался на её руке. Дэанир смотрел на украшение, не спеша принимать его обратно.

— Ты уверена, что хочешь его вернуть? — совершенно серьёзно спросил мужчина. — Я ведь не против, чтобы ты стала моей женой. Даже спустя эти месяцы, я все ещё уверен в своём намерении. И, правда, я был очень расстроен, когда думал, что ты погибла.

— Я уверена, — кивнула девушка. — У нас с тобой разные пути.

— Знаешь, ты ведь помогла и Горинату тем, что закрыла разлом, — продолжил демон. — Как будущий правитель, я обязан, да и просто хочу, чтобы ты осталась в памяти моего народа.

Дэанир подцепил одно из звеньев браслета, ломая его, а после ловко вернул застёжку на место.

— Никаких брачных договоров и обязательств с твоей стороны, — произнёс он смотря Лассе в глаза. — Я прошу тебя стать моей не кровной сестрой. Это даст тебе возможность пересекать границы Горината в любое время, и каждый демон, встречающийся тебе на пути, окажет тебе любую помощь, в которой ты станешь нуждаться.

Ласса с подозрением посмотрела на мужчину. Но демон лишь искренне и обезоруживающе улыбнулся.

— А ещё он даст возможность избегать любых демонских чар.

— Точно без подвоха? — подозрительно прищурилась девушка.

— Клянусь демонской кровью и силой предков, — серьёзно произнёс Дэанир.

Ласса молча протянула руку мужчине, и он застегнул на её руке браслет. Девушка покрутила его в разные стороны, и, без труда открыла застёжку.

— Проверяла, — беспечно пожала плечами Ласса на немой вопрос демона. — Теперь точно все хорошо, — улыбнулась она, возвращая браслет на руку и позволяя Дэаниру проводить её к гостям.

У самого зала Лассу перехватил один из слуг, провожая в отдельные покои, из которых девушка потом и войдёт в зал, чтобы предстать перед наследником и гостями.

Войдя в комнату, Ласса только успела сделать шаг от дверей, как остановилась в нерешительности. В глубине комнаты сидел Ланират, тут же поднявшийся, только увидев девушку.

46
{"b":"780567","o":1}