Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Никогда! — расхохоталась Мурси. — И не контролировали с кем я, чем занимаюсь и на кого смотрю.

— Это Клара! — зачем-то соврал Морик. — Она постоянно ищет ваших ухажеров. Уже замучила меня своими догадками. Строит и строит предположение с кем у вас неприличные связи. Кстати, с кем? Мне не скажите правду? Я потом передам, и она успокоится.

— Божечки-кошечки, на дворе 21 век от начала колонизации Млечного Пути, а женщине всё еще нужны связи для полноценности? Что с вам, люди? Я счастлива в одиночестве!

— Я — катар, — не к месту повторил Морик, пытаясь одновременно скрыть настырную улыбку. — Значит никого, я правильно понял?

— Передайте Кларе, что у неё есть все шансы, — утвердительно кивнула Мурси.

— Какие шансы?

— Вон какие! — выпучила глаза капитан и, залившись очередным приступом хохота, отвернулась обратно к старейшине.

Пожилой катар перестал и отдаленно напоминать того, кого привыкли видеть в нем соотечественники. Рядом с молодой внучкой он расцвел. Сидел, гордо выпрямив спину, озорное выражение не покидало его казавшимся омоложенным лица, еще утром тусклые глаза теперь сияли, а зажигательные рассказы о былых похождениях заставляли плотный кружок почитателей ловить каждое его слово. Дед налегал на вино, щедро угощая им и остальных, и чем дальше заходило дело и больше опустошалось бутылок, тем откровенней и пикантней становились подробности приключений его молодости, что неминуемо влекло за собой прибавление в компании слушателей.

Начались танцы. Пара молодых катар поспорили друг с другом, и каждый из них попытался пригласить Мурси. Но Морик, в отличие от остальных присутствующих, совсем не пил и строго следил за обстановкой. Хотелось, конечно, чтобы капитан оценила количество жаждущих закружиться лично с ним в водовороте телесных прикосновений. Чтобы поняла — их намного больше, чем одна, и то бывшая, Нянни! Чтобы она поразилась его умению двигаться, чувствовать ритм, владеть телом. Чтобы хоть капельку задумалась, какой парень «нарасхват», а не закостенелый солдафон, постоянно рядом. Но приходилось оставаться на своем посту и пресекать любые попытки молодых заговорить с капитаном. Ведь тогда бы Морик не смог гарантировать благопристойного окончания пира. Еще не известно, какие танцы предпочитает сама Мурси. Вдруг начнет неприлично вилять бедрами или гладить своих партнеров по нескромным местам? Хватало и того, что она в облегающих штанах, это уже весомый повод усомниться в её праведности.

— Мори! — со спины незаметно подошла Катарина со своими подругами. — Я хотела бы вычеркнуть наш последний разговор и попробовать с чистого листа. Ведь прошло много зим, прежде чем мы вновь с тобой встретились.

— Да, Катарина. Времени прошло не мало.

— Ты возмужал. Но и я расцвела, — продолжила катарка и с наигранной скромностью потупила глаза. — Мы изменились очень сильно, этого не учел ни ты, ни я.

— И с этим согласен.

— Я понимаю, насколько это прозвучит неприлично, но моя искренняя любовь к тебе заставляет идти на крайние меры. Ты знаешь мой запах, хоть это и было давно. Приглашаю к себе. Сейчас.

— Катарина, — досадливо вздохнул Морик. — Любой бы с честью принял твоё предложение. Многим в прайде и не снилось подобное даже в самых смелых мечтах. Но, похоже, я забыл твой запах. Мне жаль.

— Отказываешься? — повысила голос катарка и ей тут же вторили недовольным шепотом подруги. — Опять?

— Прости, — Морик отвернулся, чтобы скрыть неловкость, и наткнулся взглядом на Мурси.

Капитан с каким-то странным благоговением глядела на Катарину, внимательно следя за ходом всего короткого разговора. Глаза Мурси бегали по лицу катарки, будто хотели навсегда вобрать в памяти её черты, впитать в себя, стать сопричастной к таинству природного созидания. Ничем от обычных восторженных поклонников, окружавших «первую красавицу», сейчас Мурси не отличалась.

— Ты че? Я не скажу Кларе, — едва слышно прошептала капитан, наклонившись к самому уху Морика. — Иди, оттянись как следует. Релаксни.

— Сэр, но…

— Пойдем, подруга, — громко, что даже старейшина умолк и воззрился на всю компанию, проговорила одна из спутниц Катарины. — Похоже Морику Моргану по душе больше лысые чужаки. Этот катар не достоин носить знак прайда. Ему место среди каджитов.

— Слышь, ты! — мгновенно помрачнела Мурси и возмущенно уперла руки в бока. — Не хочет он тебя нюхать, че пристала? Отказы принимать тоже нужно уметь с достоинством. Тебя под каким забором воспитывали?

— Сэр! — слова встали поперек горла капрала.

— А че она?

— Я тебя запомнила, — зашипела Катарина, выпустив наполовину когти правой руки. За ней тут же повторили все её подружки.

— А я тебя нет, — презрительно скривилась Мурси, высунула язык и развела руками. — Пошли, пошли отседова. Не мозольте глаза, тут между прочим чилят.

— Капитан! Ну кто так… — застонал Морик, прикрывая лицо руками, боясь даже посмотреть в сторону старейшины. Вот сейчас точно начнется скандал.

— Учти, Морик. Восемнадцать было всегда моим любимым числом! — спесиво бросила напоследок Катарина. — Пока не съеден орех Бонко, клич старейшины в действии. Я умею ждать, ты знаешь.

Красавица развернулась и, исполненная горделивой статью, направилась к выходу. За ней последовала и вся её свита. Морик с Мурси молча проводили их взглядом.

— Мурси, вы хоть немного умеете себя вести в приличном обществе? — тут же принялся отчитывать капитана Морик.

— А че, я нарушила какой-то ритуал? Вы на самом деле прежде чем придаваться ласкам и любви должны хорошенечко друг другу по мозгам проехаться? У катар такие брачные игры? — сконфуженно улыбнулась Мурси. — Сорян, реально не знала. Давай тогда я её догоню и всё объясню? Я пришлая, с меня взятки гладки.

— Что вы несете! Какие брачные игры! Катарина не женщина моей мечты, совсем.

— Тогда я не понимаю, чем вам опять не угодила. Зато теперь она точно будет знать, шо у вас есть личный блюститель целомундия даже во внешнем мире.

— Целомудрия! — строго поправил Морик. — Забудьте! Мне не нужен секретарь.

— Оукей, — беззаботно пожала плечами Мурси и тут же развернулась к старейшине, который словно пропустил мимо ушей всю неприличную потасовку.

Глядя на такую реакцию, Морик еще больше разнервничался. Ну, вот как, как Мурсику так быстро удалось завладеть сердцем его сурового деда? Который сам, между прочим, не однократно повторял, что необходимо держаться от йонгеек подальше. Сам советовал ему бежать. Нет, ну неужели, капитан настолько похожа на Императрицу, что дедушка потерял всякий ориентир и смыл грани реальности. Нужно как-то напомнить старику, что Мурси совсем другая личность. Без вот этого всего. Чего «всего», Морик до конца не понимал, но напомнить об этом дедушке считал своим долгом.

В довесок ко всему угроза Катарины прозвучала достаточно правдоподобно. Хорошо еще, что Мурси не в курсе, о чем именно говорила красавица. Тогда бы точно на одних оскорблениях и роли секретаря целомудрия не остановилась бы. Но Кати права. Старейшина бросил клич о женитьбе и забрать свои слова не может просто так. Нужен весомый повод. Например, провести «ритуал начала» хоть с кем-то. Морик обязан назначить своей Нянни ту, что тревожит его сердце. Но как? Он же не может просто так заставить Мурси съесть орех из своих рук. К тому же она должна довольно четко и обоснованно рассказать остальным, каков он был на вкус, иначе не считается. Может быть, стоит поговорить с дедом? Пусть даст поблажку. Соврать семье, что ритуал пройден, а там уж со временем, Морик обязательно объяснится с капитаном. Ему бы еще немного времени! Чтобы он смог раскрыться перед ней до конца, чтобы она его оценила по достоинству, чтобы поближе узнала.

Морик с надеждой поглядел на старейшину. В этот момент Мурси как раз подставляла тому свой опустевший бокал, что-то бормоча на самое ухо. При этом сидели они довольно близко друг другу, даже ближе, наверное, чем когда-то с Джеймисоном на диване при просмотре мультиков. Мурси облокотилась рукой на плечо деда, но по всему было видно, что она только пытается не упасть.

39
{"b":"779736","o":1}