— Эй! Где ты находишься? Ты придешь на собрание департамента?
Ларри шмыгнул носом.
— В чем дело? Ты что, заболел?
— Все кончено, — сказал Ларри.
— Что кончено? Ты говоришь о Джеке?
— Они забрали у него телефон. Я в этом уверен. Он не писал мне уже тридцать шесть часов.
— Может быть, он уехал из страны?
— Нет, он предупредил меня, что это произойдет. Его последнее сообщение было: «Прости, пожалуйста, дождись меня».
— Ты ответил на сообщение?
— Конечно, я так и сделал! Я написал: «Я буду ждать тебя, мой милый мальчик», а потом было видно, что он что-то мне печатает в ответ. . а потом — пуф! Он исчез. Я никогда не был так расстроен из-за многоточия! «Продолжение следует»… НИКОГДА!
— Может, его прервали на середине сообщения?
— Да, конечно. Точка, точка, точка… Я буду ждать вечно.
— Ты слишком много анализируешь текст. Или не текст, в данном случае.
— Точка-точка-точка … наша любовь мертва.
— Что? Ладно, хватит драматизировать.
— Точка-точка-точка… это конец.
— Ларри, через пятнадцать минут у нас заседание отдела. Давай. Соберись!
— Скажи Стиву, что я не здоров. Как можно более обтекаемо.
— Ларри! Это не смешно. Хватит убиваться!
— Я вешаю трубку, точка-точка-точка…
— Не смей!
—. .
Я уставилась на свой телефон. Ларри повесил трубку.
— А где Ларри? — спросил Рик, помахав мне рукой, когда я пришла на собрание. Стив стоял в передней части комнаты, раздавая копии повестки дня вместе с Пэм.
— У него опять пара, — проворчала я, усаживаясь на сиденье рядом с ним. Я переключила телефон на беззвучный режим и сунула его в сумку. — Эта история с Джеком действительно его запутала.
— Он все еще влюблен в эту кинозвезду?
— Это больше, чем влюбленность, у них были настоящие отношения.
Рик поднял бровь.
— Ну, это может быть знаком, что ему нужно двигаться дальше, — сказал он.
— Это не так просто, — сказала я. — Он очень расстроен.
— В любом случае, эти отношения не имеют будущего, — сказал Рик, обнимая меня за плечи и кладя руку на спинку стула. — Пусть лучше он поймет это сейчас, а не потом.
Стив прочистил горло и оглядывал собравшихся, пока я быстро просматривала повестку дня:
ПОВЕСТКА ДНЯ ЗАСЕДАНИЯ КАФЕДРЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
11 февраля
1. ЗАМЕЧАНИЯ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ — СТИВ
2. УТВЕРЖДЕНИЕ ПРОТОКОЛА ЗАСЕДАНИЯ ДЕПАРТАМЕНТА ОТ 14 ЯНВАРЯ — ПЭМ
3. ДОКЛАДЫ КОМИТЕТОВ — ПРЕДСЕДАТЕЛИ КОМИТЕТОВ
4. ОБЗОР УЧЕБНОЙ ПРОГРАММЫ БАКАЛАВРИАТА — СТИВ
5. ИНИЦИАТИВЫ ПО НАЙМУ — ПРЕЗИДЕНТ МАРТИНЕС
6. ОБЪЯВЛЕНИЯ
Я указала на пункт номер пять.
— Что это такое? — прошептала я Рику.
Рик пожал плечами.
— Понятия не имею, — сказал он озадаченно.
Я рисовала закорючки на своей копии повестки дня, пока Стив блуждал взглядом по своим вступительным записям (представитель учебника давал презентацию во вторник, приближалась неделя сбора вторсырья кампуса, были необходимы добровольцы для оценки общеобразовательных экзаменов), а Пэм просматривала протоколы за прошлый месяц. Я была председателем и единственным членом Технического комитета, поэтому я встала, чтобы дать свой отчет: страница департамента на Фейсбуке имела 314 членов, а учетная запись в Твиттере имела 163 подписчика. Студент-волонтер помогал мне обновить официальную домашнюю страницу департамента. В следующем месяце мы принимали свой второй ежегодный вызов «Безумие Миддлмарч», поэтому всем было предложено заполнить свои данные в интернете. В прошлом году «Шум и ярость» опрокинули «Портрет леди», к большому огорчению Ларри.
Адам появился как раз в тот момент, когда Стив начал свой пространный обзор нашего пересмотра учебного плана. Заметив Адама краем глаза, Стив милостиво прервал свою презентацию и передал слово. Я продолжала рисовать каракули на своей повестке дня, рисуя завитушки по краям бумаги, когда Адам подошел к передней части комнаты.
— Прежде чем начать, — сказал Адам. — Я хотел бы поздравить одного из сотрудников вашего отдела с поистине выдающимися достижениями. Кое-кто из вас, возможно, уже знает, что у доктора Энн Кори написана книга, готовящаяся к публикации в крупном издательстве. — Тут Адам сделал паузу, чтобы поблагодарить за редкие аплодисменты. Я удивленно подняла голову. — Но я также рад сообщить, что мы продлили ее контракт, и она согласилась остаться с нами здесь, в Фэрфаксе!
Адам начал громко хлопать в ладоши и жестом велел мне встать. Я вздрогнула и инстинктивно отпрянула назад, но Рик поднял меня и начал громко кричать рядом со мной.
— Стой! — прошипела я Рику, смущенная, но и тронутая его энтузиазмом. Через несколько секунд я снова села, чувствуя себя раскрасневшейся и разгоряченной от неожиданного внимания.
— Это отличный способ перейти к моей сегодняшней теме, — продолжил Адам. — А именно, запуск новой инициативы по найму в масштабах всего колледжа для удержания исключительных преподавателей. В прошлом это делалось на специальной основе, но мы пришли к пониманию необходимости более прозрачного и систематического способа поддержки удержания профессорско-преподавательского состава.
Мы с Риком переглянулись.
— Я собираю рабочую группу, чтобы обсудить детали, и я запрашиваю предложения от отделов по приоритетам найма и спискам пожеланий. До сих пор реакция была очень положительной, и я уже начал собирать кандидатуры нынешних исключительных членов нашего контингента, которые хотят остаться на постоянной основе. Я здесь, чтобы заручиться вашей помощью в выявлении и подборе перспективных кандидатов.
Я поставила восклицательные знаки и подтолкнула бумагу к Рику.
— Впервые слышу об этом, — прошептал Рик.
— Но это звучит многообещающе!
— Он может говорить о ком-то другом.
— О ком? Это должен быть ты! Больше никого нет!
— Что же мне делать?
— Тебе нужно поговорить с ним. Как можно скорее!
Стив свирепо смотрел на нас, поэтому я быстро заткнулась и склонилась над своей повесткой дня, делая вид, что делаю заметки, в то время как мои коллеги поднимали руки, чтобы задавать вопросы, делать предложения или добровольно участвовать в рабочей группе. Обсуждение растянулось на отведенное время, и Стив приостановил дебаты, предложив нам продолжить на нашей встрече в следующем месяце. Департамент проголосовал «за», Пэм записала передачу ходатайства, и все немедленно бросились к дверям. Когда Адам встал, чтобы уйти, я бросилась к нему, чтобы поймать, пока он не выскользнул.
— Эта инициатива найма звучит потрясающе! — выпалила я. — Я так рада, что Фэрфакс этим занимается.
— Да, это отличная идея, — добавил Рик, появляясь рядом со мной и протягивая руку для рукопожатия Адаму. — Я рад, что Вы оказали свою поддержку в этом деле.
— Все были в восторге, — сказал Адам, крепко пожимая руку Рика. — Мы очень стараемся, чтобы в этом году инициатива заработала, так как не хотим упускать талантливых преподавателей в другие учреждения. На самом деле, я планирую сегодня встретиться с некоторыми спонсорами, чтобы выяснить неотложные вопросы финансирования. Надеюсь, на следующей неделе у меня будет больше информации.
— Дайте мне знать, чем я могу помочь, — сказал Рик. — Как Вы, наверное, догадываетесь, я очень хочу остаться в Фэрфаксе. Это лучший выбор для меня по многим причинам. — Он слегка коснулся моей спины, и я улыбнулась.
— Энн очень убедительно помогла мне все обдумать, — сказал Адам, взглянув на меня. — Я уверен, что это правильный путь.
— Мне очень повезло, — сказал Рик, нежно глядя на меня. — Она — мое сокровище.
Пока Рик и Адам продолжали разговаривать, я достала телефон, чтобы написать Ларри. Вздрогнув, я увидела, что пропустила семь звонков от Лорен. На мгновение мне показалось, что это какая-то ошибка. Лорен была на Багамах, и она уже предупредила всех, что будет вне зоны доступа, по крайней мере, неделю. Может, она случайно набрала мой номер? Но семь раз?