Литмир - Электронная Библиотека

И, увидев слабую улыбку, обрадовалась, чувствуя облегчение. Раздался едва уловимый скрип двери, и на пороге появились родители. Маг вежливо кивнул.

— Доброй ночи, господин и госпожа Дариша. До встречи, Элиана.

И, щелкнув меня по носу, едва слышно прошептал:

— Милый зайчик на браслете. Похож на тебя.

И с насмешливой улыбкой исчезает в портале, оставляя меня в одиночестве с нереализованными проклятиями по его голову.

Вот же… гад!!! Дурак! Я тебе этого зайца еще так покажу, что мало не покажется!!! Да и зачем ты щелкнул меня по носу перед родителями? Меня теперь не оставят в покое до самого утра!

— Дорогая дочь, не соизволишь ли объясниться перед родителями? — мама мило улыбнулась, но так, что мы с отцом с опаской покосились в ее сторону. От нее стала исходить та самая аура строгой матери, которую боятся все дети.

К счастью, соображала я быстро, и хорошо врала.

— Легко! Повелитель друг Андреса! Так уж совпало, что я покидала поместье герцогов одновременно с магом, и он, как истинный джентльмен, предложил телепортировать меня, и не тратить время на ожидание экипажа.

Прекрасная полуложь! Про дружбу не солгала.

— Разве Повелитель отличается добротой и светскими манерами?

— Конечно! — а вот это произнести было уже сложно. Сама в это не верила. Хотя… он же отдал свой плащ, чтобы я не замерзла… — Мам, ты же знаешь, что слухам не стоит верить.

— Надеюсь, ты права, дочь моя, — улыбнулась мама, заходя в дом, пока отец держит дверь. Я поспешила юркнуть следом за ней. И с подозрением покосилась на хитро улыбающуюся маму.

— Мам!

— Элиана, я бы тебе поверила, если бы ты не провожала его таким взглядом, словно хочешь лично прибить его, и даже не поленишься закопать его… где-нибудь в саду за домом, — виконтесса, переглянувшись с супругом, тихо хихикнула. — Что он тебе такое сказал?

— Обозвал меня!

Мама на это отреагировала спокойно, а вот лицо отца потемнело от гнева.

— Элиана, что он сказал?

— Он сказал, что я похожа на этого зайца! — возмущенно восклицаю и демонстрирую родителям браслет. Мама вновь хихикнула, а вот отец с недоумением смотрит на украшение, и внезапно улыбнулся.

— Дочь моя, уже позднее время, тебе лучше идти спать. А про оскорбление мага лучше просто забыть.

— И смириться, — добавляет мама.

И ищи после этого у них поддержку! Предатели! Даже папа солидарен с маго в моей схожести с зайцем! Вот я не слышала, чтобы Афину так называли…

Надо что-то делать!

***

— Лучше даже не спрашивай! — девушка отчаянно замахала рукой, и закрыла лицо, но даже сквозь пальцы было видно, как заалели щеки. — Я никогда в жизни не слышала столь смущающих прозвищ от родных! Особенно Андрес старается. Теперь так мечтаю убить брата!

— Может тогда стоит снять браслеты? — с сомнением смотрю на украшение, а затем, встрепенувшись, отдаю несколько указаний рабочим, которые заносили мебель в новую кондитерскую.

— С ума сошла? Ни за что не сниму этот браслет!

— Н-но… тебя ведь оскорбляют! Называют… котиком!

— Не произноси такое, зайчик! — фыркнула подруга, и я не удержалась от улыбки — так забавно это звучало. — Родные просто шутят. От бессмертия, наверняка. Элиана, не спорь со мной. Я не сниму твой подарок, и точка! — Афина даже продемонстрировала, как зашивает рот рукой. — Лучше скажи, ты смогла выпытать у Энджи ответ?

— Нет, — вздыхаю, задумчиво глядя на чертеж на столе, и присела на новый, немного пыльный стульчик, не заботясь о чистоте платья. — Когда я вернулась домой, брат уже спал, а когда проснулась — он уже сбежал к другу.

— А он шустрый, — произнесла Афина, усаживаясь на соседний стул, и тыкнула в чертеж. — Смотри, если ты поставишь здесь столики, то будет лишком громоздко. Официанты должны быстро покидать зал, а так им будет труднее. Лучше перенеси основную часть столиков вот сюда.

Приходится подозвать главу бригады, и объяснить некоторые изменения в обстановки. Мужчина, к несчастью, презирал женское командование, и лишь буркнул что-то неразборчивое, и отошел. Со вздохом наблюдаю, как они продолжают расставлять мебель по папиным наброскам. Эх… Жаль, что у всех мужчин неотложные дела: а заказ мебели привезли сегодня.

— Что?

— Что думаешь о маге после вчерашнего?

— Ничего!

— А если четно?

В возмущении открыла рот, чтобы дать отпор, чувствуя, как щеки заливает краска, но не успела. Прозвенел дверной колокольчик, и в зал вошла гостья.

— Госпожа Ширил! — обрадовано воскликнула я, и с улыбкой подбежала к ней за объятиями. — Я так рада, что вы пришли!

Единственная женщина, которая могла заставить мужчин слушать приказы. Правда, в очень грубой форме, но, что тут уж поделать.

— Рада видеть вас, девочки! Элиана и Афина, как справляетесь?

— Плохо! — проныла я.

— Эти неотесанные грубияны нас не слушаются, — сдала сразу работяг дочь герцога.

Госпожа Ширил прищурилась, окинув каждого рабочего внимательным взглядом. Те занервничали. Слух, что она любовница императора, уже активно гулял даже среди простого народа.

— Не волнуйся, милая. Я сейчас поговорю с ними, а вы пока готовьте необходимые приказы. Или ты хотела еще что-то спросить?

— Госпожа Ширил, а не знаете, чем сегодня занята Евелика? Я отправляла письмо, приглашая сюда, но так и не получила ответа…

С удивлением наблюдаю, как резко побледнела женщина, а во взгляде промелькнул… испуг, перемешанный с непонятной обреченностью, но быстро отступают под натиском привычной улыбки и уверенности. Но эти эмоции были такими мимолетными, что я бы не заметила их, если бы отвернулась.

— Увы, Элиана. Ты же знаешь, моя племянница никогда не может усидеть на месте больше, чем на пять минут. Полагаю, Евелика либо музеи старинных артефактов, либо в библиотеке.

Госпожа Ширил удаляется к рабочим, и у нее завязывается разговор на повышенных тонах с главным.

— А это интересно… — задумчиво протянула Афина, скрестив руки на груди. — Разве так реагирует при упоминании о любимой племяннице?

— Нет… Может, они поссорились?

— Что? — Афина смотрит на меня странным взглядом. — Я не понимаю тебя.

— Ну, может госпожа Ширил очень беспокоится о Евелике? Та, все-таки, постоянно отсутствует дома… — я и сама не верила в то, что говорила, но какая-то часть сознания просто отказывалась думать, принимать… иную реальность.

— Ты сама-то слышишь, что несешь? Элиана, я ни за что не поверю! Тебе не кажется странной такая реакция, что у маркизы, что у твоего брата… — и на грани слышимости добавила, — который, сама понимаешь, должна о чем-то говорить? Вспомни еще приказ императора!

Я не рассказывала про магический дар брата Афине. Тут уже были махинации и близкая дружба между Повелителем и главой тайной канцелярии. Либо один из них проболтался, либо шпионы другого не едят даром свой хлеб.

Устало тру ладонями лоб, чувствуя, как просыпается неприятная головная боль. Подруга с недовольством смотрит на меня, и вздохнула:

— Элиана, может ты и права, и Евелика прекрасная девушка. Мне не понятна твоя непоколебимая вера в это. Но, давай попытаемся немного разузнать о ней больше. Вот, скажи, что ты о ней знаешь?

— Эм… Она дочь виконта Юрио, его младший ребенок.

— Хорошо, а что о братьях-сестрах известно? И о матери?

— Она единственный ребенок… — напрягаю память, пытаясь вспомнить сюжет книги. — Мать, если не ошибаюсь, умерла при родах…

Афина закатывает глаза, качая головой.

— Банальная биография, чтобы вызвать жалось!

— Афина, не говори так! С чего ты вдруг так резко озлобилась на нее?

Дочь герцога явно хотела сказать что-то, что бы не понравилось мне, но не стала этого делать. Тяжело вздохнув, качает головой.

— Прости меня за грубость. Наверное, я не права, но… — она пристально смотрит на меня. — Ты так и останешься при своем мнении?

— У меня нет повода менять свое отношение к Евелике!

47
{"b":"769157","o":1}