Литмир - Электронная Библиотека

Керк достал документы и протянул девушке, — вот держи, отец все сразу оформил на тебя. Теперь ты владелица. Поздравляю.

Все еще недоверчиво, она взяла документы и открыв конверт прочитала. Получалось все правда, но только почему-то на душе было очень погано…

— Ты что не рада? — Керк возник рядом и она неопределенно улыбнулась, — рада… Давай выводить и надо подготовить ему место.

Керк кивнул и ловко вывел встревоженного жеребца. Тот испуганно озирался, прядая ушами и по шкуре, цвета тёмного дерева пробегала дрожь.

Бекки смотрела на него и не понимала, зачем им еще один конь, когда Агат, итак, стоит в конюшне почти без дела, и зачем Эрнест так балует ее сестру.

Керк и Эмили быстро успокоили жеребца и осмотрев не нашли никаких последствий переезда. Он по-прежнему был хорош, как может быть хорош жеребец, который миновал юность и только-только вступил в пору зрелости.

— Останешься на обед? — предложила Эмили Керку и тот согласно закивал.

— Тогда обустрой его, а я скоро, — добавила девушка и потрепав коня по шее, быстро пошла к дому. Надо было поговорить с мужем, но, если быть до конца честной, она просто не знала, что ему скажет.

— Где Эрнест? — уточнила она у дворецкого.

— Скорее всего, у себя в кабинете, мэм, — проговорил тот, — мне позвать его или сами подниметесь?

— Я сама, спасибо, — она улыбнулась ему и быстро пошла наверх, по пути спешно думая, что она скажет ему. Хотя слов не было. Она понимала, что причинила ему боль, но при этом вчера он напугал ее…

Подойдя к кабинету, она осторожно открыла тяжёлую дубовую дверь и глубоко вдохнув, молча, скользнула внутрь и не обращая внимания, на сидящего мужчину, села в угловое кресло, как делала много лет, пока еще был жив отец.

— Ты что-то хотела? — Эрнест поднял глаза от просматриваемых документов, — извини, но я немного занят, — добавил он и про себя "и невероятно зол из-за того, каким монстром ты меня выставляешь… "

Она вскинула на него глаза, но ничего не сказала, лишь поджимая ноги и устраиваясь в кресле максимально удобно, так как делала это всегда.

Мужчина пожал плечами и вернулся к просмотру своих документов, не собираясь беседовать с женой и снова нарываться на скандал.

Он молчала, решив, что они, итак, сказали слишком много, чтобы что-то добавлять. Прикрыв глаза, она стала старательно перебирать все то, что было с Эрнестом. Ведь в ежедневной суете она почти не замечала всего этого, погрузившись в свою любовь. Фрэнк клялся, что очень скоро все изменится и она верила, хотя в глубине души уже даже не ненавидела, а жалела страшненькую Нэнси, которая страдала в этом браке не меньше ее самой.

И порой, она ловила себя на том, что устала от лжи. Веки дрогнули и девушка, которая почти не спала все это время, задремала.

Бросив на жену взгляд, чтобы уточнить для себя, чем она занята, Эрнест понял, что девушка задремала и тихо вздохнул.

Похоже, последние пару дней дались ей тяжело и, разумеется, это именно он был виноват. Ведь он мужчина и несет ответственность за то, что происходит в его семье. И тот срыв, что он позволил себе… Так поступать было нельзя…

Конечно, он мог требовать от супруги верности, но не такими способами… Нужно было извиниться, но сейчас она спала, и он не стал тревожить ее…

Спустя некоторое время за дверью раздались быстрые шаги и в дверях появилась довольная физиономия Бекки, — обед готов, вас все ждут, — сообщила она и с удивлением посмотрела на сестру, которая дремала в кресле.

— Тише, — попросил ее Эрнест, — Эмили уснула, — он с нежностью посмотрел на жену, — пусть отдохнет, а я сейчас спущусь…

— И она пропустит обед? — зашептала Бекки, — проснется голодная и будет еще злее.

— Проснется и поест, — Эрнест пожал плечами, — ну или буди ее сама…

— Ну уж нет, я что враг себе, — Бекки передернула плечиком и выскользнула из кабинета, решив, что их личная жизнь совсем ее не касается.

Тем более, сейчас с Керком можно было просто поболтать, не заморачиваясь на свою влюбленность, поскольку известие о том, что Керк влюблен в Рози Грант мгновенно вытряхнуло Ребекку из состояния обожания этого парня.

Так что теперь она была готова быть просто его другом, примерно, как Эмили, только она не согласна обсуждать лошадей. Но можно же найти и другие темы. С этой мыслью она сбежала по лестнице и присоединилась к Керку, который ждал обеда.

Эрнест тяжело вздохнул, проводив младшую сестру взглядом, «что ж, придется все делать самому», пролетело в голове, и он тихо кашлянул, — Эмили?

Она уже спала довольно крепко, так что все разговоры доносились как через призму, и девушка не стала реагировать на что-то происходящее вне ее чудесного сна. Ибо во сне с ней снова был отец, единственный мужчина, которого она по-настоящему боготворила и который бросил ее так жестоко и несправедливо. Но сейчас во сне он был с ней, и она не хотела просыпаться. Но услышанный мужской голос был словно продолжение ее сна и, не открывая глаз, она прошептала, — да, папочка…

«Ну чудесно, это же мечта любого мужчины, чтобы жена назвала его папочкой» пролетело в голове, и Эрнест вздохнул, — иди обедать, — тихо сказал он вслух и вышел из кабинета, решив, что если что, он ее будил…

Эмили открыла глаза, когда хлопнула дверь и удивленно осмотрелась. Это был папин кабинет, его дубовые шкафы и мягкое кресло, в котором она провела столько часов, но все остальное было иным.

И вернувшись в реальность, Эмили осознала, что отца нет и теперь это кабинет принадлежит мужчине, которому она сказала да. Но это ничего не меняло. Она не любила его и не знала, как полюбить. Понимая головой, как много он делает для ее семьи и самой Эмили, она ценила это, но этого было недостаточно.

Медленно выбравшись из нежной теплоты кресла, она потянулась и подойдя к столу посмотрела на свою фотографию, которую Эрнест так любовно передвинул, чтобы взгляд сразу цеплялся за нее. Он ее любил, и она это знала, но вот что делать… Ответа не было, и девушка пошла вниз, зная, что Дори уже наверняка подает обед, который Эмили не хотела пропускать.

Все уже сидели за столом и когда девушка вошла в столовую, Эрнест встал, чтобы пододвинуть ей стул. Он помог жене сесть и вернулся на свое место.

Прерванный разговор возобновился, правда Арден не принимал в нем участия, будучи сосредоточенным на своем супе.

Эмили тоже не спешила вступить в беседу, ограничиваясь лишь короткими фразами или просто кивком головы. Бросая взгляд на мужа, она отметила, что он даже не смотрит в ее сторону, но изменить это было не в ее силах. Оставалось ждать, когда обед закончиться и они останутся одни. Хотя ее попытка поговорить с ним в кабинете не увенчалась успехом.

Доев свой суп, Эрнест поблагодари и встав из-за стола, вышел из столовой, он не был голоден, поэтому оставаться и есть второе не хотел. Выйдя из дома, он, прихрамывая, направился к конюшне и подойдя к ограде, за которой паслись лошади, облокотился о нее. Достал сигареты и закурив, стал следить за ними, думая о том, почему его жена так любит этих довольно красивых животных.

Проводив Керка, и избавившись от Бекки, которая теперь заинтересовалась подробностями романа Керка и Рози, Эмили заметила мужа у лошадей. Это было довольно странно, потому что раньше он не проявлял особого интереса, даже его Агат больше стоял без дела, чем ходил под седлом. Но тем не менее, он купил ей новую лошадь, ту о которой она даже не смела мечтать.

Жеребец, уже освоившийся, подбежал к Эрнесту легкой рысью и топнул ногой, выпрашивая лакомство.

— Чего ты хочешь? — поинтересовался у него Эрнест, — у меня нет ничего вкусного, я же не ношу в карманах сахар или морковку, сам понимаешь…

Жеребец наклонил голову слушая человека и прянул ушами. Большой темно-лиловый глаз испытующе посмотрел на Ардена, а потом жеребец встал свечкой и заржав, прыгнул в сторону, засыпав Эрнеста песком.

Эмили, которая уже успела подойти ближе, звонко рассмеялась.

57
{"b":"756096","o":1}