Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глава 27 Саян. Болота

Наследство делите поровну между всеми своими отпрысками. Завещать имущество следует ещё при жизни, чтобы потомки после смерти родителей не передрались за него. (Отрывок из сборника догматов драглицизма).

Седьмой день я пробираюсь по болотам, спасаясь от разгневанного магистра. Питаюсь тем, что под руку попадётся, ночую на деревьях, чтобы меньше было шансов проснуться от того, что меня кто-то ест, а эйхо оставляю топтаться внизу. Во-первых, потому что затащить животину размером с лошадь на дерево не каждому под силу, а во-вторых, если хищники нападут на него, то я это услышу и возможно спасусь благодаря этому. Немытое неделю тело страшно зудит, натираемое грубой местной шерстяной одеждой.

Но это лучше, чем попасться в руки этому садисту. Он явно идёт по моим следам с отрядом головорезов. По крайней мере, предчувствие говорит мне об этом. Все мои текущие неприятности ничто в сравнении с теми пытками, которые они мне устраивали.

Я решил сделать небольшой привал, слез с эйхо и лёг на поваленное сухое бревно. Достал из сумки ягоды, напоминающие внешним видом и вкусом чернику, забрасывал в рот по несколько штук.

Тут в голову пришла запоздалая мысль. Борясь за выживание, я совсем забыл про подарок. Книга, которую мне дал тот чудной магистр — нужно почитать её. Он сказал, что там я смогу найти ответы на многие вопросы.

Я достал из сумки книгу и принялся осматривать её. Не знаю, как, но я понимал текст. Да уж, магия действительно существует. С этим придётся смириться.

В книге было оглавление. Очень кстати. Меня больше всего интересовал рой, о котором я несколько раз слышал вскользь. Что же это такое? Ведь, судя по словам человека, который меня вёл по тоннелям, там, куда я иду, ведётся война с роем. Ну или скоро начнётся. В осведомлённости сего человека я не сомневаюсь, так что нужно читать. Врага лучше знать в лицо.

Так… Ага, вот оно:

«Триал населяют многие разумные расы. Одной из них является рой. Мы считаем, что рой не с этой планеты, так как существа эти весьма сильны и агрессивны. Если ничего не предпринять, то через два-три десятка лет весь Триал может оказаться во власти этих злобных тварей. Если бы они обитали здесь раньше, то того разнообразия разумных, которое мы наблюдаем, однозначно не было бы. Существует большая вероятность того, что эти исчадья бездны проникли на Триал во время первой попытки Эквилиона открыть портал на Триал. Портал сработал не так как надо. Из-за крохотной ошибки он открылся из родного мира роя на Триал.»

Да уж, вопросов от прочтения только прибавилось. Эквилион какой-то, рой из другого мира. Надо было книжку с начала начать читать, а не с середины. Ладно, успею ещё. Пока меня больше интересует, не откуда рой появился, а что он вообще из себя представляет. Я быстро прошёлся взглядом по абзацам. Так, вот оно:

«Существа роя представляют собой жутких тварей, похожих на насекомых и на пауков. Пауков, размером с эйхо.» Я нервно перевёл взгляд на свою животину, чтобы лучше представить размеры, затем продолжил чтение. «На данный момент нам известно о трёх наиболее распространённых разновидностях этих существ, но наверняка их гораздо больше. К ним относятся: рабочие особи, разведчики и военные. Рабочие меньше размером и представляют небольшую опасность. Разведчики чаще других попадались нашим исследователям, и они представляют средний уровень угрозы. Военные гораздо крупнее и опаснее предыдущих двух разновидностей. Существуют и иные особи, которых нельзя классифицировать в силу их слабой изученности. Очевидно, они имеют узкую специализацию и встречаются гораздо реже. Такие особи могут заниматься разведкой, поиском ресурсов, выращиванием потомства и иными специфическими задачами. Также зафиксированы случаи, когда твари занимаются выкапыванием из земли древних артефактов. Это является подтверждением разумности этих существ. Однако вступить с ними в диалог ещё никому не удавалось. Касательно роя есть мнение, что его структура напоминает гигантский муравейник, занимающий целый континент — Марион и южное побережье Хаона. Некоторые учёные выдвигают предположения, пока ничем не подкреплённые, о существовании одной или нескольких маток. Однако нашим учёным пока не удалось их встретить. Таким образом, для уничтожения роя, возможно, будет достаточно уничтожить всего лишь их маток, как достаточно убить матку для гибели муравейника.»

Одной непонятностью стало меньше, одной странностью этого мира больше. Пора в путь. Не буду облегчать магистру его задачу. Пусть побегает. А почитать ещё успею.

***

— Мальчик, а ты уверен, что хочешь с нами на юг?

— Да, хочу.

— А палки эти тебе зачем?

— Это не палки! Это сицилиус!

— Ты что, украл это?

— Нет, они мои. Я просто сбежал.

— Шустрый какой. Ладно, мелкий, не бросать же тебя тут. Прыгай на телегу, с нами поедешь.

— Шиара, он же воришка! Эти магистры сицилиусом дорожат больше, чем своими жизнями. Если кто-то узнает, что у него при себе есть несколько стеблей… Нам туго придётся. Отправят в рабство в лучшем случае за такое.

— Олаф, не смеши меня. И не такое прятали. Хочет вести с собой какие-то стебельки — пускай везёт. Да и как будто в рабство тебя первый раз отправляют. Привыкнуть уже должен был.

— Ведьма! — проворчал Олаф.

— Это не стебли! — возмутился мальчишка.

— А что же тогда? — Промурлыкала Шиара.

— Это магия.

— Ну бери с собой свою магию и поехали друга нашего выручать.

***

По моим подсчётам, я уже покинул центральную провинцию Олода и находился в южной. Не знаю, как мне удалось преодолеть границу провинции, которая, как мне говорили, очень хорошо охраняется.

Я ехал по узкой лесной тропке верхом на эйхо, когда услышал игривый женский голос, доносящийся откуда-то из-за деревьев.

— Принц на белом эйхо решил вернуться за бедной принцессой? Ни весточки, ни записки, а тут явился!

Я не сразу узнал этот голос. Но когда понял кто это, то ответил:

— Как будто ты сама со мной попрощалась. Я проснулся с утра, а рядом никого.

— Всё оттого, что кто-то слишком долго и крепко спит.

Я засмеялся.

— Мелисанда, я рад слышать твой приятный голосок в этом тёмном и мрачном лесу.

Девушка вышла из-за деревьев. Рядом с ней шли несколько мужчин с густыми бородами, вооружённые луками.

— Я тоже рада встретить тебя вновь.

— Я вижу, тебе удалось встретиться с сопротивлением?

— Да, удалось, но всё идёт хуже, чем хотелось бы.

Когда она подошла ближе, я увидел, что девушка осталась всё такой же худой и уставшей, как в тот самый день, когда я последний раз её видел.

— Плохо выглядишь, Мелисанда.

— Получше, чем ты. Тебя что, завр пожевал и выплюнул? Идём в наш лагерь. Поговорим. В этот раз у меня есть к тебе вопросы.

Лагерь представлял собой несколько шалашей, находящихся в глубоком овраге, в центре которого горел костёр, а две худые женщины возились с кастрюлями около огня. По моим подсчётам, здесь было около двух сотен человек, не только мужчины, но и женщины с детьми. Причём шалаши женщин, мужчин и детей были сгруппированы по отдельности.

Мелисанда села на грубую скамью, сделанную из половины бревна возле своей палатки. Я присел рядом. Мы какое-то время молчали, затем я начал разговор:

— Вижу, у повстанцев дела идут не очень хорошо?

— Да, верно. Сложно это не заметить. Можно сказать, что нет больше партизан. Всё, что ты здесь видишь, это последние бойцы. Двести семь человек вместе с детьми и женщинами. Олодцы основную часть войск вывели из наших земель. Сейчас их люди восстанавливают разрушенное, засевают поля и не разоряют простых граждан. Не знаю, что на них нашло.

— Так в древности люди животных приручали. Сперва ловили дикого зверя, затем ломали ему ноги. А потом выхаживали, кормили. Животные были благодарны людям за пищу и оставались с человеком после выздоровления.

44
{"b":"748159","o":1}