Литмир - Электронная Библиотека

Сейчас же подкравшиеся Нина с Кифлером сильно вспугнули обоих животных, напугавшись сами, но теперь уже с улыбкой провожали обоих взглядом в разные стороны. Смеяться не было сил, любое колебание воздуха в груди сейчас причиняло боль и рисковало перейти в лёгкий усталый кашель. Так что оба кадета старались побыстрее успокоиться.

Но снова практически подпрыгнули на месте, едва обернувшись, чтобы возвращаться назад. Как они подкрались к кусту, также и к ним незаметно, а, может, и шумно, только всё их внимание было на еже, шелесте кустов, да вопящем медвежонке, так что они этого не ощутили и не услышали, подкралось несколько человек.

Кифлер и Нина схватились было за оружие, обнаружив рядом с собой две эти фигуры, появившиеся, словно из ниоткуда, но тут же облегчённо вздохнули, узнав лица друзей. Арекса, Эрвуд, Тиль и Такада были удивлены обнаруженным здесь соратникам никак не меньше, чем те, судя по их глазам.

Уже вовсю рассвело, так что не узнать их было невозможно. Весеннее утро помогало им выследить тех, кто бежал и даже тех, кто пытался скрыться за стволами, на деревьях, залегал в овраги или под опавшие ветки, так что удалось многих разбойников схватить и прирезать в их привычном месте обитания — лесной чаще.

— Вы? Тоже убегавших преследовали что ли? — первым проговорил Тиль.

— Ага, — моментально успокоившиеся эльф и златовласка кивнули, а девушка ещё и нашла силы издать голосом пару звуков, снова опираясь на меч.

— Мы, вроде, всех настигли, кого видели, — хвалился Такада, — Потом услышали шум, видели, как медведь помчался, увидели вас. Чего зверей пугаете? — в шутку спрашивал он.

— Да это медвежонок малой, — всё пыталась отдышаться Нина, устало отвечая.

— За ежом в кусты полез, глупенький, — добавил эльф, убирая шпагу в ножны, — А вообще, ну побежал бы он, порычал, может кого бы напугал из затаившихся. Да нет, видимо, больше никого.

— Надеюсь, — пощурился Эрвуд, оглядывая всё вокруг.

— Ладно, идём, — хлопнула его по плечу Арекса, — Возвращаться пора. Представляешь, что сейчас капитан думает? Что мы все погибли. Раз нет нас нигде.

— Ну, думать-то он так не думает, — развернулся за ней Эрвуд, — Он надеется, что мы живы, пока не найдены тела.

— Я видела, как наших убивали из арбалетов, — серьёзным тоном сообщила им Нина, — Поэтому надеюсь, что мы никого не оставили в живых.

— Уж будь уверена! — гордо задирал нос Такада, — От меня никто не уйдёт!

— Смотри, что у него, — с улыбкой кивнула Арекса на шагавшего справа метателя лезвий, который почти всю битву провёл вооружённый двумя пиратскими саблями.

— О, твоё подмастерье, — усмехнулся эльф.

— Ага, паж, оруженосец, — усмехнулся Тиль, — Тащит запасные клинки для его валькирии.

— Да ну вас, — качал головой сам Такада, — Столько раз выручал в бою, и вот она благодарность!

— Не плач, — подбадривала Арекса, — Дома ждёт хорошая еда, изысканный чай попросим. Нам за победу теперь всё можно. Что желаешь вместо перепелов и куропаток?

— Ой, ещё шагать и шагать, а ты о еде, — не выпуская мечи, ибо ножен под них у него при себе, разумеется, не было, он сжатым с рукояткой правым кулаком поводил по животу круговым движением, словно живот сводило от голода, — Я бы борова слопал, или вон медвежатину. Может, догоним того? — спрашивал он, конечно же, не всерьёз.

— Идти надо сперва на шум реки, а потом уже вдоль Нисы выйдем как раз берег, где высаживались, — предлагал им мудрую тактику возвращения Эрвуд, чем они и воспользовались, пойдя на звук воды.

— Жалко мелкого, но если бы к мёду вывел, м-м-м, — протянула Нина.

— Ага, убили сотни пиратов и умерли от пчелиных укусов. Шикарная надгробная надпись получится, — крайне не одобрял лезть в ульи диких лесных пчёл Кифлер, вероятно имея скверный опыт общения с жужжащими полосатыми насекомыми.

— Да уж, — согласился Тиль, — Ну, вот мёда и попросишь, к чаю, — заодно сказал он Нине.

— Как ты? — поинтересовалась она, — Хоть немного легче стало?

— Не знаю… Вроде и да, вроде и нет. Когда мы в бою, я знаю, что могу довериться, что мы как бы вместе, и что брат в каком-то смысле всегда со мной, — Но по ощущениям всё равно пустота. Стольких убил, а нет удовлетворения. Нет ощущения, что не отомстил.

— Это ничего, — хлопнула его Арекса по лопатке спины, — Увидишь сейчас трупы последних, поглядишь на их дохлого лидера, придёт осознание победы.

— А представляете, мы проиграли? — усмехнулся эльф, — Вот мы побежали в лес, и без нас не вышло у остальных прирезать вражескую армию. Отбились как-то. Может, маг у них в запасе какой, или ещё штуковины какие. М?

— Да ну, чтобы Эйверь проиграл, — сомневалась Нина, — Если б кто другой первую армию возглавлял из генералов, то всякое возможно. А с ним-то уж точно рассчитываешь на победу.

— Хм, да уж, да… — соглашался тот, молча зашагав рядом.

— Вы же слышали горны, — напомнил Такада, — к чему болтать о ерунде, мы выиграли, трубили победу.

— Точно, — тихо произнёс Кифлер, вспомнив, как доносился с опушки звук труб музыкантов.

— Эй, Тиль! Одного мага лорды вечно нанимали совершать «Разгон», да только денег он ни разу не получил, почему? — с усмешкой спрашивала Арекса.

— Потому что вместо «разгона туч» им всем требовался разгон толпы бунтующих, — усмехнулся тот, зная и здесь продолжение шутливой истории, оказавшейся в тему подавления нынешнего пиратского восстания.

— Ха-ха, всё-то ты знаешь! А про моль из Карпат слышал? — поинтересовалась красноволосая девица с ирокезом косичек.

— Кажется, нет. А что там с ней? — призадумался Страйкер.

— Карпатская моль настолько сурова, что когда рыцари Кромвеллов убирают в шкаф оружейни латы, то обнаруживают там потом лишь оставшуюся кольчугу! — отвечала та.

— А-ха-ха! Сильно! — рассмеялся Тиль над шуткой о пожирающем метал докучающем паразите, — Карпатские моли это сурово! — согласился он кивком головы.

— И ещё одна, что сказал Леший Домовому, когда тот его достал своим нытьём за рюмкой на пеньке? — проговорила она вопросительно.

— Эм… Без понятия, — призадумался Тиль, смутно представляя себе эту картину, так как внешность лешего описывалась от источника к источнику довольно разнообразно.

— Дома вой! — рассмеялась и сама Арекса вместе с ним, услышавшим каламбурный ответ.

Улыбкой оценили и остальные. Двигались они неспешно, берегли оставшиеся силы, отдышались после беготни за трусливыми бандитами, и гадали, чем же действительно могла закончиться схватка их войск. Предполагали разные варианты казни вражеского лидера, убили ли его на месте, ранили ли, дожидаясь приезда короля к месту схватки, или же притащат в замок, чтобы публично совершить возмездие на главной площади.

По берегу реки шагалось легче, чем через лес, с учётом, что там не было никаких троп под ногами, ведь большинство лесных дорог были куда дальше места сражения и расположения вражеского лагеря, однако времени это занимало больше, чем если бы им удалось хорошо сориентироваться и вернуться напрямую.

Ведь Ниса огибала лес, а они итак уже прошли косо со своего места до берега, и теперь огибали его по травянистому периметру, куда уже падали солнечные лучи. Постепенно впереди по течению начали виднеться пришвартованные парусные суда, плоты и лодки пиратов, по которым те сюда добирались и сплавляли свои ресурсы, запасы, строительные материалы для сборки катапульт и возведения виней, стреломётов, осадных башен гелеполей.

Когда они несколько часов назад прибывали к лагерю на собственной лодке, этих практически не было видно в тумане, за исключением шпилей самых высоких мачт из парусников, вероятно, корабля, на котором прибыл главарь-адмирал. Теперь же всех их вскоре можно было бы рассмотреть вблизи в лучах солнца, а также они явно служили ориентиром, что и сам лагерь уже где-то неподалёку.

Однако группу шагавших друзей-сослуживцев не могла не привлечь сухая ива растущая на будто бы выжженном вокруг себя куске прибрежной земли. Казалось бы, близость к реке, расположение с краю от леса, где дерево, подобно многим таким же одиночкам, не страдает от нехватки света в тенях других высоких крон, но внешний вид этого растения сейчас смотрелся совсем уныло и удручающе.

153
{"b":"747145","o":1}