Проблема в том, что я не могла придумать ни единой идеи. Я не знала, как создать такое мощное мгновение, как сотворение равнин монстров на Земле… и всей этой дикой погоды и магии, что последовала за этим.
— Гай Найт что-то знает, — сказала я вслух.
После трёх часов мысленных разговоров с самой собой пора было что-то поменять. Даже если это означало говорить с самой собой вслух и выглядеть как псих.
— Прежде чем убежать, он собирался сказать нам решение нашей проблемы со Стражами, — сказала я. — Гай Найт — это ключ. Нам нужно найти его.
— Не слишком доверяй этому мужчине, — предостерегла меня Калли.
Она нашла меня в коридорах.
— Он не тот мужчина, которым я его считала, — Калли выглядела по праву взбешённой. — Он манипулировал всеми нами на протяжении многих лет. Даже десятилетий.
— Верно, он манипулировал нами, — согласилась я. — И мы до сих пор не знаем, каковы его мотивы. Но он явно хочет, чтобы мы освободили Стражей. И мы тоже хотим этого. Возможно, нам придется закрыть глаза на его махинации, чтобы достичь общей цели.
Калли окинула меня долгим твёрдым взглядом, затем заявила:
— Ты очень повзрослела, Леда.
Я усмехнулась.
— Надеюсь на это. У меня будет ребёнок. И я планирую сберечь её — и её, и мир, в котором она живёт.
Калли сжала мои ладони.
— Мы все её сбережём.
— Я просто гадаю, как мне сделать нечто столь выдающееся, столь неслыханное, столь меняющее вселенную, чтобы возникло достаточно магии для заклинания, которое разрушило бы барьеры Святилища.
— Я не знаю, — сказала Калли. — Но я знаю, что если кому и по плечу это задание, так это Ангел Хаоса.
— Полагаю, всё моё существование — это своеобразное меняющее вселенную событие, — скромно ответила я. — Я дочь крайностей, бога и демоницы. И я ангел хаоса. Я идеальный инструмент, чтобы менять вещи. Я лишь надеюсь, что меняю их к лучшему.
— Ты всегда меняешь вещи к лучшему, Леда. До сего момента я никогда не думала, что увижу, как десять ангелов вместе сидят и мирно завтракают круассанами и тортом.
— Не совсем мирно. Всё то время, что мы там сидели, полковник Файрсвифт совершенно точно хотел поджечь меня заживо, — рассмеялась я. — Я видела это в его глазах.
Выражение Калли скисло.
— Чрезвычайно неприятный мужчина.
— Слава богам, что Неро забрал Файрсвифта на свою миссию, — сказала я.
С другой стороны, Неро наверняка взял с собой Файрсвифта лишь для того, чтобы избавить меня от его общества. Неро его тоже терпеть не мог.
— Калли, нам надо найти Гая Найта. Он что-то знает. Он может нам помочь.
— Скорее всего, это мы будем ему помогать, — с горечью сказала Калли. — Так всегда было.
Я никогда не думала, что Калли может затаить такую обиду, но с другой стороны, я никогда и не знала, чтобы кому-то хватало дури предать её доверие.
— Ты можешь использовать свои способности по отслеживанию магии, чтобы найти Гая? — спросила я у Арины.
— Я определённо могу попытаться, — ответила она. — Но поскольку я никогда не встречала его в реальной жизни, мне придется отслеживать его косвенно. Это не будет прямым и точным процессом.
Ну, магия Арины обычно никогда не бывала прямой.
— Сделай это, — сказала я.
Арина закрыла глаза. Мгновение спустя её веки снова поднялись.
— Быстро ты, — сказала я. — Где он?
— Я не нашла его. Не совсем.
— Тогда что ты нашла?
— Гримуар тёмного ангела Теи, — сказала она мне. — Или как минимум то, что приведет нас к гримуару.
— А ты не шутила, Арина. Это очень косвенно.
— Я уверена, что гримуар — это ключ к уничтожению Святилища Стражей. Это просто следующий шаг.
— Как тогда, когда мы нашли четыре части пергамента, и они соединились, чтобы показать нам твоё лицо. Тогда ты была следующим шагом, Арина.
«Тогда». Казалось, это было годы назад. Но прошло всего-то чуть больше недели.
— Странно. Какое отношение гримуар Теи может иметь к Гаю? — спросила Калли.
— Видимо, мы скоро узнаем, — сказала я, как всегда готовая действовать по наитию. — Где нам искать гримуар?
— Серебристый Берег, — сказала Арина. — Гримуар там. Или как минимум там находится часть гримуара.
Часть? Такими темпами к завершению этого квеста моя дочь будет уже подростком.
— Тогда давайте отправимся к Серебристому Берегу, — бодро сказала я. — И есть плюс — там хотя бы нет монстров.
Глава 27. Катастрофа
Ладно, формально на Серебристом Берегу не водились монстры. Что-то в этом месте отпугивало их. Однако оно находилось прямо посреди Чёрного Леса, региона из множества маленьких лесов, каждый из которых полностью кишел монстрами. Я недавно наведывалась в эту зону. Честно говоря, мне совсем не хотелось возвращаться в ближайшее время. Или вообще когда-либо.
Так же, по стечению обстоятельств, я потеряла прошлый доверенный мне Легионом дирижабль недалеко от Серебристого Берега, как раз из-за вышеупомянутых монстров. Так что я не удивилась, что Никс настороженно наблюдала за мной, когда дирижабль направился к месту назначения. Серебристый Берег находился аж за океаном в Европе. Дорога будет долгой, особенно под сердитым взглядом Никс.
— Это была не моя вина, — сказала я Первому Ангелу как будто в миллионный раз.
Этим вечером мы одни сидели в садовой библиотеке. Все остальные солдаты были заняты, а Арине наконец-то хватило здравомыслия прилечь и вздремнуть.
— Не твоя вина, — Никс очень медленно покачала головой. — Это ты так говоришь.
У ангелов был вспыльчивый нрав и очень хорошая память.
— На тот дирижабль напали монстры, — сказала я ей. — Много, много монстров.
— Ты также разбила дирижабль всего спустя месяц после вступления в Легион.
— Это была не я, — запротестовала я. — Куча сумасшедших мстительных оборотней взорвали бомбы по всему дирижаблю.
Моё оправдание явно не произвело впечатления на Никс.
— Если так подумать, ты разбила каждый дирижабль, на котором летела.
— Неправда. Я не разбила тот, на котором мы с Неро как-то раз летели в Чистилище.
— Если ты про тот раз, когда вы с Уиндстрайкером отбились от рук и тайком пробрались в Потерянный Город, Пандора, то ты вовсе не способствуешь оправдательному приговору.
А я и не знала, что предстала перед судом.
— Ну, в итоге же всё сложилось хорошо, — сказала я, с улыбкой пожав плечами.
Никс раздражённо покачала головой, затем вышла из комнаты, оставив меня одну в садовой библиотеке. Я была практически уверена, что раздражение Никс вызвано не столько моим явным талантом в крушении дирижаблей, сколько тем, что она застряла здесь.
Разговаривать стало не с кем, и я вернулась к вязанию. Поскольку мне не разрешалось бросаться в опасные ситуации или подвергать себя физическим нагрузкам, я решила, что мне нужно новое хобби. Что-то безопасное. Что-то, что сопровождалось бы одобрением Легиона для беременных ангелов.
Я бы выбрала словесные перепалки, но это не всегда безопасно, особенно если оппоненту не понравятся мои слова. А ещё перепалками невозможно заниматься в одиночестве. Не всегда рядом имелся кто-нибудь, особенно в такое время суток. Я глянула на часы. По местному времени было два часа ночи, но мой разум слишком бурлил, чтобы спать.
Стэш ждал в коридоре, прямо возле входа в комнату. Он оставался верен своему слову защищать меня. Я могла бы препираться с ним, но в последнее время он был весьма молчаливым. Он спал ещё меньше, чем я.
Поскольку перепалки исключались, я взялась за вязание. Матери полагалось уметь вязать. Я прочла это как-то раз в книге.
За одним из растений в горшке раздался шорох движения.
— Это очаровательно, милая.
Я подняла взгляд от вязания и увидела, что Грейс садится рядом со мной на диван.
— Чем это будет, когда ты закончишь? — она посмотрела на мой вязальный проект.
— Я ещё не уверена. Может, комбинезончик. А может, детский носочек.