Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Должна сказать, я никогда не осознавала, насколько человечество недовольно, ну, всем, — сказала Каденс.

— Это потому что тебе никогда не доводилось жить в реальном мире, — поддразнила я её.

Будучи дочерью архангела, Каденс жила в совершенно другом мире по сравнению с большинством людей.

Элис потерла свою голову так, будто она болела.

— Это совершенно не похоже на реальный мир, который я помню.

— Я устала сильнее, чем после долгого дня упорных тренировок, — Андромеда отпила чая из своей чашки.

— На самом деле, это показалось мне весьма воодушевляющим, — сказала Каденс. — Так много разных, отличающихся ситуаций, которые нужно решить. Это поистине завораживает.

Элис усмехнулась.

— История про козла определенно завораживала.

— Некоторые их проблемы были весьма дурацкими, но другие тревожат, — Андромеда нахмурилась. — Как мир стал таким местом?

— Потому что мы практически бросили человечество, оставив его выживать самостоятельно, пока мы разбирались со сверхъестественными и демоническими угрозами и потенциальными концами света, — сказала я. — Но ещё не поздно изменить положение дел.

Каденс протянула мне печенье.

— Мне нравится твой оптимизм, Леда. Ты никогда не сдаёшься.

— Твой сын научил меня, что ангелы не пасуют перед трудностями.

— Подозреваю, что ты и до вступления в Легион не особо пасовала, — Каденс налила мне чаю.

— Нет, не пасовала, — я подмигнула ей поверх чашки. — Особенно когда дело касалось разговоров.

— Ой, а я и не заметила.

Я хрюкнула.

— Леда, твоя кошка выросла за последнюю неделю? — спросила у меня Элис.

Она с благоговением наблюдала за Ангелом. Моя кошка, которая в одиночку занимала диван, вылизывала свою шёрстку. Учитывая её габариты, это занимало немало времени.

— Ангел всегда растёт, — сказала я. — Я гадаю, перестанет ли она когда-нибудь расти.

Теперь моя кошка была размером с тигра. И если бы я захотела, я бы смогла ездить на ней верхом как на лошади.

— Можно предположить, что размер Ангела пропорционален тому, что сколько магии тебе нужно направить через неё, — сказала Каденс. — В конце концов, она твой Компаньон, резервуар для твоей магии.

— В настоящий момент магия моей дочери слишком велика для моего тела, так что Ангел помогает? — предположила я.

— Возможно. Ты очень молодой ангел, Леда. И у тебя намного больше магии, чем может вынести твоё тело. Помни, всего два года назад у тебя вообще почти не было магии.

Ну, никакой магии, кроме моих волос, которые завораживали вампиров и вызывали у кровососов желание укусить меня. Слава богам, я миновала такую бесполезную магию.

— Ты получила очень много магии за короткий промежуток времени, — сказала Каденс. — Это неизбежно ведёт к осложнениям. Но со временем твоё тело созреет и будет лучше справляться с твоей растущей магией.

— Думаю, у всех у нас тут вот-вот кое-что созреет, — Андромеда похлопала себя по плоскому животику.

— Тут как посмотреть, — сказала Элис. — Мой живот не был заметен до довольно поздних сроков.

— Должно быть, всё дело в йоге, — сказала я ей.

Элис обучила нас всех нескольким позам из йоги, но я просто не могла заставить своё тело согнуться таким образом. Каденс и Андромеда справлялись с этим намного лучше. Они не выглядели при этом полными идиотками, как я. Не будь я такой упрямой, я бы прекратила попытки.

Элис улыбнулась.

— Йога хороша для тела, хороша для разума, хороша для души.

— Но плоха для эго, — пробурчала я.

Элис ласково накрыла мою своей.

— В конечном счёте и у тебя получится.

У меня проскользнула коварная мысль.

— Кстати, Элис, а ты пыталась учить твоего мужа йоге?

— Давным-давно, но внутреннее умиротворение оказалось слишком скучным, чтобы завладеть его вниманием.

Я рассмеялась. Это и правда похоже на полковника Файрсвифта.

Ангел посмотрела на нас, затем изогнула своё тело в такой позе, которая неподвластна даже Элис. Затем моя кошка продолжила вылизываться, занявшись крылышками, которые появились у неё после нашего времени в Потерянном Городе. Теперь она могла призывать крылья по своему желанию, совсем как ангел. Она реально соответствовала своему имени. Ангел была истинно ангельской кошкой.

— Весьма внушительная особь семейства кошачьих, — сказала Андромеда. — Чем она питается?

— Знаешь, обычная кошачья еда. Чизкейк. Апельсины. Сэндвичи с мороженым.

Элис вскинула брови.

— Обычная, говоришь?

— Ангел также охотится на типичных жертв, естественно. Индейки, кролики, утки. Теперь, став крупнее, она осмеливается покушаться на более крупную дичь. Иногда она часами пропадает на охоте.

— А может, она нашла себе бойфренда, — предположила Андромеда.

— Интересная мысль. Ну и молодец, — моя улыбка померкла. — Но где бедной девочке найти кота её размеров? Сможет ли она вообще отыскать спутника, который будет поспевать за ней? Ещё одного кота, который охотится на оленей вместо мышей? — я взяла с журнального столика бутерброд из крекера и сыра. — Быть сильной и независимой женщиной — это такое бремя, Ангел, — сказала я своей кошке. — Мы все тебе сочувствуем.

Моя кошка один раз мяукнула, затем запрыгнула на стол и взяла себе кусок сыра.

Я погладила её по голове.

— Вот и правильно, заешь горе.

— Ты теперь общаешься с кошками, Леда? — спросила Калли, садясь рядом со мной.

— Калли, я так рада, что ты к нам присоединилась. Перекуси с нами.

Она выбрала полезную яблочную дольку. Моя приемная мать всегда подавала хороший пример.

— У меня для тебя есть работа, — я поиграла бровями. — Очень хорошая.

Калли донимала меня, чтобы я ей что-нибудь поручила. Ей становилось скучно, если у нее не было работы или людей, нуждавшихся в её заботе.

— Мне надо, чтобы ты связалась со всеми охотниками за головами, которым ты доверяешь. Я назначаю тебя моей Главой Фрилансерских Дел.

— Звучит как очень важный титул, — прокомментировала Калли.

— Присвой себе любой титул, какой хочешь.

— Думаю, я буду Директором по Добыче и Возвращению.

Я присвистнула.

— Как пафосно.

Я передала Калли папку с миссиями, которые Элис собрала из сегодняшних петиций. Жена полковника Файрсвифта была такой упорядоченной и организованной. Должно быть, поэтому он так в неё влюблён.

— Там есть несколько хороших задач, — сказала я Калли. — Для начала операция по поиску и спасению. И несколько случаев пропажи. Уверена, скоро у меня будет ещё больше заданий для тебя.

Калли пролистала папку.

— Звучит просто и ясно.

— Дай мне знать, какой бюджет тебе понадобится для охотников за головами.

— Будет сделано, — она положила папку. — Леда, я ценю, что ты нашла мне занятие, но ты же знаешь, что мне всё равно не нравится торчать в этом замкнутом пространстве.

— Мне тоже, но ты всегда учила меня извлекать максимум из любой ситуации. И в данный момент, даже торча на дирижабле, мы можем внести большой вклад. Мы можем изменить жизни стольких людей на Земле. Мы можем изменить их судьбу.

— Ну, сложно спорить со своим собственным советом. И я очень горжусь тем, что ты пытаешься сделать для тех людей, о которых некому позаботиться, — Калли схватила папку и встала на ноги. Она постучала по обложке. — Я доложусь тебе об этом, — сказала она с улыбкой.

Затем она вышла из комнаты.

Я повернулась к остальным дамам.

— На чём мы остановились?

— Твоя кошка съела весь наш сыр, — сообщила мне Андромеда. — Вот на чём мы остановились.

— Не весь, — возразила я. — Стэш слопал как минимум половину.

Я оглянулась на Стэша, который как раз закинул в рот кусочек вышеупомянутого сыра. Что в Зале Суда, что в садовой библиотеке, он никогда не отходил от меня далеко. Назначая его охранять меня, Фарис, должно быть, знал, что мой кузен очень серьёзно отнесётся к моей охране.

В другой жизни поступок моего отца мог бы показаться душевным, но это не другая жизнь. Это моя сумасшедшая жизнь. Фарис старался сохранить меня в живых только потому, что воспринимал меня как вложение, как уникальное оружие, и это вдвойне правда в отношении моего нерождённого ребенка.

36
{"b":"747006","o":1}