Разглядывая содержимое шкатулок матери, среди изысканных дорогих украшений увидела она серый невзрачный камень.
– Интересно, что он здесь делает? – вслух сказала Гера и взяла его в руку. Оказавшись в руке Геры, камень как будто ожил. Он блеснул голубой искрой и начал переливаться голубым цветом. Голубой сменил синий, за ним фиолетовый, потом розовый, изумрудный…
– Какое чудо! – в восторге прошептала Гера. – Положив камень в коробочку, она поспешила к ювелиру. Ювелир взял коробочку, открыл, достал камень, повертел его в руках и удивленно посмотрел на принцессу:
– Ваше Высочество, что это?
– Это камень, который украсит мою корону, – неуверенно ответила принцесса. Она удивилась не меньше, что камень в руках ювелира не заблестел.
«Не приснилось же мне?» – подумала принцесса. – Она взяла камень из рук ювелира, и камень опять засветился и заиграл всеми цветами.
Теперь уже ювелир открыл рот от восторга:
– Сколько живу, никогда не видел ничего подобного! Вы позволите? – он протянул руку. Но как только камень оказался в руках ювелира, он потух.
Они снова и снова передавали камень друг другу, но светился он только в руках у принцессы. Ювелиру ничего не оставалось, как согласиться и, обсудив все тонкости, принцесса собралась уходить. У дверей она повернулась и еще раз предупредила:
– Корона должна быть простая и скромная.
«Куда уж скромней», – уныло подумал ювелир, глядя на серый камень.
– Позвольте хоть бриллиантов добавить, чуть-чуть, самых маленьких… – попросил он жалобно.
Принцесса посмотрела на несчастного ювелира и, махнув рукой, милостиво согласилась. «Корону принцессе покажу прямо перед коронацией», – подумал ювелир, хитро улыбаясь, и принялся за работу. Всю ночь ювелир выбирал самые крупные и чистые бриллианты.
Сказано— сделано. Ювелир представил корону только накануне коронации. На красной бархатной подушке, корону, покрытую легким покрывалом, торжественно внесли в покои принцессы. Принцесса сдернула покрывало и удивленно подняла брови. В середине золотой резной короны – серый невзрачный камень, окруженный россыпью сверкающих крупных бриллиантов.
– Это, по-вашему, немного мелких бриллиантов? – спросила Гера.
– Небом клянусь, это самые маленькие из тех, что были, – не моргнув глазом соврал ювелир.
– Что толку сейчас выяснять, – сказала Гера, надела корону и посмотрела на себя в зеркало. Камень блеснул, словно приветствуя Геру, засиял и, переливаясь, отражался в каждой грани бриллиантов. Вот почему ювелир и выбирал самые крупные камни. Это было не просто красиво, это было волшебно. Ювелир открыв рот смотрел на принцессу.
– Благодарю, – сказала Гера, – хоть вы и ослушались меня, вы создали шедевр. У вас золотые руки, господин ювелир.
Ювелир поклонился и крепко сжал губы, еле сдерживаясь, чтобы не завизжать от распираемой его гордости и восторга.
В день коронации народ приветствовал Геру радостными криками. Принцесса Гера в платье из голубого шелка с длинным шлейфом медленно шла к трону. Поднявшись по ступеням, она повернулась и опустилась на трон. Началась церемония коронации…
Старейший из министров закончил свою торжественную речь и возложил корону на голову Геры.
– Да здравствует Ее Величество Королева Гера Кравская! – Гера поднялась, корона переливалась, и восторженные жители видели в этом добрый знак. И не ошиблись. Несмотря на молодость, королева Гера начала свое правление справедливо, мудро, и народ ее любил.
Не сказать, что страна была очень богата, но жили все в достатке. Земля была плодородная, а люди работящие. Да и сама королева жила довольно скромно. Наряды дорогие да вычурные не жаловала, балов и приемов светских не любила. А вот для людей праздники устраивала с удовольствием, и сама же с ними веселилась. Было у Геры два корабля. Один ее, королевский, а другой торговый. А как же на острове без кораблей? Торговый корабль на Восток ходил. Свой товар продавали, а оттуда всякий другой товар везли. Королева тоже не раз отправлялась в путешествие и всегда возвращалась веселая, с какой-нибудь диковинкой.
Пошел шестой год правления Геры. Люди жили счастливой размеренной жизнью, и казалось, что так будет всегда.
Никто и представить не мог, какие страшные события ждут жителей острова совсем скоро.
Гай
Ранним утром корабль королевы причалил к берегу. Гера ступила на родную землю, и сердце екнуло от радости.
«Я дома!».
Все жители, которые были на причале, радостно приветствовали королеву. Вслед за королевой крепкий воин сводил с корабля коня, держа его под уздцы. На первый взгляд это был просто красивый конь. Он был белый, с длинным хвостом и большими черными бархатными глазами. Вдруг удивленные возгласы послышались со всех сторон. И было чему удивляться! Конь раскинул крылья. Это был крылатый конь из далекой страны Саргинии…
Гера проходила по восточному базару, когда увидела этого коня, и больше не смогла отвести от него глаз. Около коня толпились люди, что-то оживленно обсуждая. Она подошла ближе и стала слушать, что они говорят.
– Какой красавец! – сказал человек в богатой восточной одежде.
– Крылья какие! Большие, сильные. Такой конь даже толстого Касыма может в небо поднять, – сказал другой и ткнул пальцем в огромный живот стоящего рядом мужчину. Это и был Касым. Самый богатый и самый толстый купец в округе. Мужчины расхохотались, а толстый Касым, не обращая внимания на шутки, доел сладости, вытер руки о дорогой парчовый халат и подошел к коню. Конь попятился назад, с отвращением глядя на Касыма.
– Сколько хочешь за коня? – противным голосом он обратился к продавцу.
Продавец назвал цену, Касым присвистнул и закачал головой в большом, как тыква, тюрбане.
– Как дорого! – мужчины зацокали языками.
– Уступи хоть немного. – Касыму конь понравился, и он решил поторговаться.
– Что ты! Какой уступи! Хочешь, покупай! Вас много, а конь всего один, – продавец замахал руками.
«Пора», – решила Гера и сделала шаг вперед.
– Я покупаю этого коня, – сказала она властным голосом и, к изумлению собравшихся мужчин, бросила продавцу мешок с золотом прямо в руки.
– Здесь столько, сколько ты хотел, – сказала Гера, не сводя глаз с коня.
Касым хотел было возмутиться, но вовремя спохватился, на базаре свои порядки: кто первый заплатил, того и товар. К тому же рядом стояли иноземные воины и все время смотрели в их сторону.
«Это не просто богатая женщина, – трусливо думал Касым, исподтишка разглядывая Геру. – Судя по всему, это ее охрана, вон как глазами-то зыркают, – поежился Касым. – Промолчу лучше, а то кто его знает».
– Вы не пожалеете, госпожа. Уж вы мне поверьте, даже у королей такой конь большая редкость! – сказал довольный продавец, пряча деньги.
– Как его зовут? – спросила королева
– Его зовут Гай, прекрасная госпожа, – тихо сказал продавец, – крылатые кони – особые кони. Они все понимают, они верные и преданные. Всю жизнь служат тому, кто первый оседлал…
Гера погладила коня по морде, ласково провела рукой по гриве и, глядя в глаза, тихо сказала:
– Гай. Я знаю, ты будешь моим другом…
Конь кивнул.
– А не желает ли госпожа прокатиться верхом? – спросил продавец, глядя на Геру раскосыми глазами.
– Желает! – сказала королева и ловко запрыгнула на коня. Продавец хотел было взять коня под уздцы, но отряд воинов окружил Геру.
Толпа зевак с любопытством смотрела, что же будет дальше.
– Возвращайтесь на корабль и ждите меня! – приказала Гера.
– Но, Ваше Величество, мы должны сопровождать вас, – возразил старший воин.
– Должны, но вряд ли сможете, – ответила Гера, хитро прищурив глаза.
– Летим, Гай, – наклонившись к коню, тихо сказала Гера.
Конь глубоко вздохнул и раскинул крылья. Толпа ахнула и расступилась. Под восхищенные и завистливые взгляды конь поднялся в небо. Сердце Геры замирало одновременно и от страха, и от восторга. Конь был не менее счастлив. Молодая, стройная королева куда лучше толстого Касыма.