— Все это очень увлекательно, — заметила Эмми, — но не приводит нас ни к убийству, ни к невидимым чернилам, ни к…
— …ни ко мне, — встряла Вероника. — Давай, дядя Генри, переходи к этому.
— Сожалею, — сказал Генри, — но я должен был сначала вам все это рассказать, чтобы вы поняли то, о чем пойдет речь дальше. Обе эти проблемы на самом деле связаны. Не стояло вопроса о том, как была убита Хелен. Вопрос был в том, почему. Для начала я исключил возможность самоубийства. — Он быстро перечислил те же аргументы, которые приводил в разговоре с Горингом. — Итак, Хелен была убита. И с этой точки зрения чемодан Рейчел Филд представлял больший интерес, чем труп Хелен. Кто-то в лихорадочной спешке рылся в этом чемодане, выбрасывая все из него на пол. Нашел ли он то, что искал? Пропало ли что-нибудь? Казалось, нет. У меня не было никаких догадок до самых похорон Хелен, когда миссис Седж начала говорить о…
— …об оберточной бумаге! — торжествующе воскликнула Вероника.
— Ты испортила весь мой рассказ, — сказал Генри.
— Я ничего не понимаю, Генри. — Сестра Эмми, Джейн, впервые за вечер робко вступила в разговор. — Все используют оберточную бумагу.
— Верно, — ответил Генри, — кроме некоторых юных хулиганок, возможно. — Он покосился на Веронику. — Но, разумеется, такая щепетильная особа, как Рейчел Филд, не могла ею не пользоваться. Ронни сказала, что все в ее чемодане было аккуратно завернуто.
— Если б ты разрешил мне взглянуть, я бы тут же тебе сказала, — отозвалась Вероника, — ее номер в Париже был буквально завален оберточной бумагой.
— А на следующий день в кабинете Хелен не было ни кусочка, — продолжил Генри, — это звучит дико, но, по всей видимости, кто-то убил Хелен, чтобы завладеть оберточной бумагой из чемодана Рейчел Филд, причем она сама должна была иметь к этому отношение, поскольку даже не намекнула на ее отсутствие. Потом произошло вот что: на пустом листе проступила загадочная надпись, и я вспомнил, как Эмми шила юбку.
— Ты говоришь загадками, Генри, — сурово произнесла Джейн. Ее муж — фермер Билл — давно заснул на диване и сейчас издал могучий храп, как бы поддерживая жену.
— Я уже начал понимать, — продолжил Генри, — кое-что в моде. Узнал, что туали — точные копии моделей, сделанные из дешевого хлопка, — можно купить в модных домах за огромные деньги. Кроме того, я узнал, что некоторые производители готовой одежды и модельеры — в особенности Николас Найт — устроили скандал, выпустив копии, сделанные с туалей, никогда не покидавших Парижа. Но еще мне было известно, что, по мнению экспертов, незаконно вынести их из парижского ателье невозможно. И все-таки это было сделано. Я спросил себя: что можно вынести из мастерской, не вызывая подозрений? И пришел к очевидному заключению — оберточную бумагу. Тут я вспомнил, как Эмми кроила юбку по бумажной выкройке, и передо мной забрезжил свет.
— Ну-ка, постой, Генри, — вмешалась Эмми, — я не детектив, но кое-что в шитье понимаю. Ты хочешь сказать, что кто-то вырезал из бумаги выкройку туали, поставил на нее все нужные отметки, а потом просто вышел из ателье с ней в руках, сказав просто: «Да это так, просто какая-то старая бумага завернуть кое-что». Да ладно.
Вероника в нетерпении подпрыгивала на диване:
— Тетя Эмми, разве ты не поняла?
— Замолчи, Ронни, — перебил ее Генри, — помолчи минутку. Нет, Эмми, я не это хочу сказать. Туали покидали мастерские под видом чистых целых листов новой оберточной бумаги без каких-либо отметок. На самом деле в эту бумагу заворачивали одежду, которую выносили из ателье, чтобы сфотографировать для «Стиля».
Эмми хлопнула себя по лбу:
— Конечно! Что же я за дура. Невидимые чернила!
— Наконец-то! — воскликнула Вероника. — И знаешь, я сама их покупала.
— Ты? Не говори мне, что ты…
— Нет-нет. Я покупала их по просьбе Терезы для Хелен.
— Ронни! — сурово одернул ее Генри. — Молчи, пока тебя не спросили. — Вероника хихикнула, Генри продолжал: — Метод, таким образом, был прост и изящен и требовал помощи только одного человека в каждом доме моды. Пока доказан только случай с Монье — девушка под каким-либо предлогом оставалась работать допоздна и обводила части туалей невидимыми чернилами на белой оберточной бумаге, снабжая их необходимыми пояснениями. Затем она незаметно помечала листы и убирала их. Как нам известно, за получение платьев для фотосъемки отвечала Рейчел Филд. Каждый предмет одежды был упакован в ничем не примечательную оберточную бумагу. Для Рейчел не составляло труда отправлять их обратно завернутыми в другую, обычную бумагу и сохранить помеченные листы, чтобы потом завернуть в них собственные вещи. Оказавшись дома, она отправляла их Николасу Найту, которому оставалось лишь нагреть их, и вот пожалуйста — его «парижские модели» готовы. Разумеется, каждый сезон он мог ожидать всего несколько туалей. Остальные копии он, как и говорил, делал на глаз, по фотографиям. И тут нам придется несколько отвлечься.
Было очевидно, что Найт получает снимки нарядов из парижских коллекций задолго до их официальной публикации. Но откуда? Как только я увидел у него на столе фото Ронни на Эйфелевой башне, то понял, что получает он их из «Стиля». Майкл Хили накануне сам печатал фотографии, отослав домой помощника, и он забрал с собой портфель, уходя домой из редакции. По всей видимости, Майкл и снабжал Найта незаконными снимками. Я подумал, что он вряд ли стал бы делать это по собственному желанию, и вспомнил несколько особенно гнусных намеков, которые делал Николас насчет него.
В конце концов я пошел к Майклу и прямо заговорил с ним об этом. Он был уже на пределе и рассказал мне правду. Однажды, много лет назад, он оказался замешан в неприятный скандал с компанией гомосексуалистов. Найт знал об этом и угрожал выдать его Горингу — не говоря уж о Терезе — в случае, если Майкл не будет снабжать его фотографиями. Я убедил Майкла позволить мне рассказать обо всем Терезе, и она восприняла это очень достойно, и еще я выразил мнение, что ему не придется больше беспокоиться из-за Найта. Также мне удалось добыть из кабинета Найта снимки моделей этого сезона.
— Ясно, — сказала Эмми. — У меня голова идет кругом, но я пока понимаю, что ты говоришь. Тем не менее ты не объяснил, почему убили Хелен и кто украл оберточную бумагу…
— Никто ее не воровал, — ответил Генри, — ее забрал сам владелец…
— Опять загадки, — недовольно заметила Джейн.
— И вновь, — произнес Генри, — нам придется отвлечься. На этот раз мы поговорим о бальном платье герцогини Бейсингстокской, которое, как признал Найт, не могло быть скопировано с фотографии. Произошел скандал, и Найт — человек очень нервный — забеспокоился. Самое трагичное в этом то, что, как он говорит, и я ему верю, нынешний сезон должен был стать последним, когда они с Рейчел копировали парижские модели. Он достаточно хорош сам по себе, и его сегодняшний показ прошел триумфально. Он бесконечно талантливый молодой человек, но ему хотелось добиться успеха как можно быстрее.
— Чего я до сих пор не могу понять, — вступил в разговор Доналд, — так это какая связь между ним и Рейчел Филд.
— Это меня тоже озадачило, — признался Генри. — Но я вспомнил кое-что и понял, что Найт лгал, когда говорил, что не встречал ее до той вечеринки у Горинга. Все подтвердили, что он весь вечер не подходил к ней, до тех пор пока в самом конце вечеринки — по словам Барри — не предложил Барри уехать и не сказал, что возьмет с собой и мисс Филд, поскольку та живет в том же направлении. Итак, он знал ее, знал, где она живет, но отрицал это. Почему? Тогда я вспомнил один момент из нашего с ним разговора. Я сказал, что собираюсь все узнать об отношениях между разными людьми, и он едва не упал в обморок от страха. Тогда мне неожиданно пришла в голову мысль, что они могут оказаться братом и сестрой. Я послал человека проверить записи в Сомерсет-Хаусе, и да, Николас Найт несколько лет назад сменил имя. На самом деле его звали Николас Филд.