Литмир - Электронная Библиотека

Огромная комната с массивным диваном, софой, десяток стульев и искусно сделанный столик в центре, мягкие ковры и окна от пола до потолка, за которыми сияние звёзд и луна в полнеба. Одним словом, гостиная, но никак не спальня, а значит — глаза Изабеллы метнулись по сторонам. Так и есть: слева и справа — по двери, очевидно ведущим в отдельные спальни.

Она чуть не взвыла от возмущения. Отличная комната, ничего не скажешь. Двойные покои. Для молодожёнов в самый раз, была только одна очевидная проблема.

— Прошу располагайтесь, — с улыбкой сказал Имстон, — эти покои для особых гостей, так уж случилось, что вы первые.

— Отлично, — в голосе герцога Изабелле послышалась ехидная улыбка. — Леди, какая комната ваша?

Изабелла прожгла взглядом обоих мужчин и направилась к правой двери. Пусть герцог идёт налево, так ему и надо.

— Отправь слуг к графине, — сказал Эверард, провожая взглядом девичью фигуру.

Имстон поклонился и ударил в ладоши, откуда ни возьмись появились три стройных красавицы в белых одеждах на южный манер, ткань при каждом движении очерчивала их стройные, соблазнительные тела. Повинуясь жесту хозяина, они скрылись за дверью вслед за Изабеллой.

Эверард прошёл в левую дверь и оказался в просторной комнате с приличных размеров кроватью в центре. Сегодня она ему не потребуется. Скрестив ноги, он сел прямо на пол. Телом овладело привычное расслабление, и с каждым выдохом сознание стало погружаться в медитацию всё глубже и глубже, а перед лицом в воздухе соткался язык синего пламени размером с ладонь, тонкой струйкой соединённый с центром лба.

Глава 11

Изабелла с лёгкостью и живостью выскочила из кареты, опёршись на поданную Эверардом руку, и не забыла прожечь герцога взглядом. Он так и не рассказал, что ему удалось узнать вчера о проклятом диске. Утром, когда они прощались с Имстоном, герцог не проронил ни слова. Как ни пыталась она разговорить мужчину, тот ни в какую не поддавался. Вспомнив об этом, Изабелла недовольно вздёрнула голову. Слева от неё раздался тихий смешок, от которого у Изабеллы почему-то по коже пробежали мурашки, но решила не обращать внимания.

Сейчас они стояли перед огромным собором, можно сказать, соборным комплексом, занимающим десять кварталов столицы. Шпили куполов и вершины храмов вздымались в воздух с таким стремлением, точно хотели воспарить в небеса и вознести своих обитателей, как будто считали, что чем выше, тем ближе.

Из книг Изабелла знала, что все здания внешнего комплекса соединены между собой переходами, а, чтобы попасть в центр, в святая святых, нужно воспользоваться отдельным порталом. Как в Императорском дворце. Внешний комплекс используется для богослужений и ритуалов, а также там живут, учатся и занимаются исследованием трактатов и писаний послушники и священники. А ещё, где-то в глубине комплекса, располагается штаб-квартира Вопрошающих. Церковных борцов с демонами и ересью, как вне церкви, так и внутри неё.

— Так зачем мы здесь, Ваша Светлость?

— Нужно кое с кем встретиться, — ответил Эверард.

Изабелла с подозрением посмотрела на него.

— И с кем же? — спросила и добавила: — Хотя подождите, вы ведь всё равно мне не скажете, — она продолжила сверлить его взглядом, словно хотела забраться ему в голову и узнать, почему тот так ведёт себя.

Эверард перехватил этот взгляд и, будто прочитав её мысли, сказал:

— У меня есть только предположения, которые могут дать вам надежду, или, наоборот, ввергнуть в отчаяние. Поэтому потерпите, и вы узнаете обо всём одновременно со мной.

Изабелла долго смотрела в синие глаза под маской. Странно, сегодня в них совсем мало огня, показалось, что чем дольше она смотрит, тем отчётливей видит его настоящие, человеческие глаза, а не просто два горящих синевой сгустка пламени.

Как только они прошли через двери собора, к ним поспешил один из послушников в коричневой рясе. Склонив голову в поклоне, он жестом попросил следовать за ним.

Внутри собора Изабелла с огромным любопытством осматривалась по сторонам, стараясь не упустить ни одной детали. Просторные коридоры со статуями и гобеленами, изображающими подвижников веры и их вклад в развитие религии Всеотца, различные эпизоды из писаний. По стенам шла роспись в виде строк из молитв и различных символов, в некоторых из них она узнавала давно вымершие и забытые языки, очевидно, забытые не всеми.

— Поразительно, — с восхищением сказала Изабелла, — я и не знала, что церковь хранит столько знаний о прошлых эпохах, — она указала на несколько строк странных иероглифов. — Здесь говорится о народе, жившем почти три тысячи лет назад, и постигшей их катастрофе, — послушник жестом не задерживаться. Изабелла с неохотой оторвалась от надписи: — Не успела разобрать, но кажется потоп, что-то в этом роде, или засуха. Разница всего в одном штрихе, а значение меняется полностью на противоположное.

Герцог повёл плечом, Изабелла достаточно времени провела с ним, чтобы знать, что сейчас он был чем-то недоволен.

— Не дайте внешнему блеску и красоте обмануть вас, леди. Каким бы чудесным и восхитительным вам не казалось всё это убранство, — он повёл рукой. — Внутри, в самом ядре, вас ждёт холод и каменная тюрьма.

Изабелла с изумлением воззрилась на герцога, в его голосе послышалось что-то ей непонятное. Не презрение, не ненависть. Грусть, может, обида? Но на что ему обижаться? Решила не спрашивать, чувствовала, скоро ей предстоит узнать ответ на этот вопрос.

Богатство и красота окружения больше не занимали её, по сторонам она смотрела уже не с тем интересом, то и дело бросая взгляды на идущего рядом мужчину. Неожиданно что-то показалось ей странным, присмотрелась, прислушалась: как только они приближались к какой-нибудь группе служителей, не важно в коричневой ли рясе послушников, чёрной ли рясе монахов или белой с золотом священников — на мгновение, пока они проходили, рядом воцарялась звенящая тишина. Сначала Изабелла не обратила на это внимание, но после слов герцога, заметила, что каждый раз, в их глазах, направленных на герцога, читается страх. На секунду показалось, что страх соседствует с отвращением. Эверард же шёл, не замечая этого или решив не обращать внимания. Изабелла осторожно посмотрела на герцога, но решила не спрашивать ничего, но сама не заметила, как приблизилась и начала идти рядом шаг в шаг, плечом к плечу с герцогом.

Эверард мельком взглянул на девушку, их руки почти касались друг друга. В его взгляде мерцало пламя.

***

Просторный зал из белого мрамора полнился светом, хотя ни окон, ни светильников не было. Этот свет будто сочился из самого камня. В центре находилась платформа из золота, покрытая замысловатой гравировкой. Когда они с Эверардом поднялись на неё по небольшим ступеням, Изабелла с неотвратимой точностью поняла, с кем им предстоит встретиться. Успела бросить прощальный взгляд на провожавшего их послушника и увидеть, как тот украдкой вздохнул с облегчением.

Лёгкое головокружение после перемещения порталом прошло через пару секунд, и Изабелла смогла рассмотреть помещение похожее на приёмную. Священник за массивным столом возле двухстворчатой двери из белого дерева, несколько кресел для гостей. Всё было ясно.

— Почему вы не предупредили меня, Ваша Светлость? — прошипела Изабелла, бросая на Эверарда гневные взгляды так, чтобы их не увидел священник. — Мы идём к Его Святейшеству, а вы ничего мне не сказали. Вы что считаете меня за деревенскую дурочку? Мне казалось, мы договорились сотрудничать, как равные, а вы. — Дыхание перехватило от возмущения.

— Леди Корт, — взгляд синих глаз обжёг Изабеллу, — именно поэтому я вам ничего и не сказал, иначе вы бы разволновались и начали строить одну теорию за другой, мне бы пришлось рассказывать все мои предположения, которые могут оказаться далеки от правды. Поэтому я решил, что лучше всё прояснить за один раз.

— Вот именно. Вы решили. — Изабелла боялась сорваться на крик. Нервное напряжение последних недель не лучшим образом сказывалось на её характере. — Мы с вами ещё поговорим об этом. Вы уверены, что нас вообще примут?

52
{"b":"742568","o":1}