Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Для Таис не существовало вопроса: как ей поступить? Надо спасти его! Она оставила Антония под присмотром верных людей и срочно вылетела в Ария-Салем.

Мрачное здание с решетками на окнах больше напоминало тюрьму. Таис ощутила дикое волнение. Она была уверена, что встреча с отцом когда-нибудь произойдет. Но не при таких же обстоятельствах!

Врач, молодой еще человек, лет тридцати пяти, подробно рассказал ей о болезни Ниэгро. Он невменяем, не узнает никого. Кроме того, он порой ведет себя агрессивно. Правда, быстро впадает в депрессию. И закончил врач откровенным признанием: надежда на выздоровление весьма призрачна.

— А если я увезу его в мое родовое поместье у Голубого Озера? Я создам ему все условия. Приглашу лучших специалистов.

Врач внимательно посмотрел на Таис через роговые очки:

— Давайте попробуем. Вдруг получится. Для него это будет наилучшим вариантом.

— Благодарю вас, доктор.

— Только помните о его непредсказуемой агрессии.

— Да, да. А сейчас мне необходимо его увидеть.

Таис с бьющимся сердцем шла по коридору, она простила Ниэгро все: страшную ночь, когда он пытался зарезать ее, убийство несчастного Ушастика, унижения, которые она вытерпела в доме на холме. Вероятно, он уже тогда был БОЛЕН.

Властелин лежал на кровати в небольшой светлой комнате. На появление Таис никак не отреагировал.

— К вам пришли, — сказал доктор.

Ниэгро с трудом поднялся, сел в кресло с высокой спинкой. Таис ужаснулась: как он похудел! Скулы сильно выдавались вперед, в волосах блестела седина. Лицо было изможденным, глаза смотрели куда-то вдаль.

— К вам пришли, — повторил врач.

Властелин обхватил голову руками и по-прежнему глядел в пустоту. Никто и ничто из окружающего мира его не интересовало.

— Папа, — прошептала Таис. — Это же я, твоя дочь.

Ниэгро стал молча раскачиваться, однако взгляд его неожиданно остановился на Таис. Он пытался вспомнить, оживить картину прошлого, того, что связано с этой красивой молодой женщиной. Пытался, но не мог.

— Это ваша дочь Таис, — несколько раз повторил ему врач.

— Доктор, он меня… слышит?

— Трудно сказать. Фактически вы его первый посетитель.

Таис подошла к отцу, крепко его обняла. И опять никакой реакции.

— Какая дочь? Откуда она взялась? — Ниэгро ничего не понимал. Сплошная тьма скрывала его прежнюю жизнь.

— Папа, я увезу тебя к Голубому Озеру. Там ты поправишься.

Ниэгро схватился руками за голову, ощутив болезненный укол. Некто, находившийся внутри него, прошептал:

— ЭТО ХОРОШО!

Властелин повторил вслед за неведомым советчиком:

— Это хорошо.

— Смотрите, — обрадовался врач. — По-моему, он начинает вспоминать…

— Папа, я знаю о твоих финансовых проблемах, о крупных долгах. По возможности, постараюсь все уладить.

— Это хорошо, — повторил Ниэгро и вдруг… улыбнулся.

— Видите, — сказала Таис врачу. — Улыбается!

— Вижу. Ваше появление явно благотворно повлияло на него. Не исключено, что он еще может вернуться в мир нормальных людей.

— Тогда не стоит терять времени?

— Договорились. Я подготовлю все документы. Но не забывайте, он очень болен. Его агрессия может вернуться.

— Я помню, доктор. И… надеюсь на лучшее!

Глава девятнадцатая

Прыжок в бездну

Окутанная серой дымкой луна с трудом пробивалась сквозь черноту ночи. «Альфа Ромео» мчался по мокрой, скользкой, почти безлюдной в этот ночной час дороге. Взволнованный женский голос постоянно шептал шоферу:

— Скорее! Пожалуйста, скорее! А то он может проснуться.

Машина еще увеличила скорость. Куски грязи яростно полетели из-под колес. Но женщине по-прежнему казалось, что они едут слишком медленно.

— БЫСТРЕЕ!

На заднем сидении машины лежал мужчина с измученным лицом. Он спал, но сон его был беспокоен, постоянно прерывался стонами и криками. Мужчине снилась комната и люди (много людей!) в белых халатах. Они что-то говорили, но он не слышал, потому что голову сковала дикая боль. В мозгу раздавался непрекращающийся грохот, будто кто-то пробрался туда и орудовал отбойным молотком. От этой долбежки боль сделалась нестерпимой. Хотелось смерти. Смерти! Смерти… чтобы только не испытывать страшных мучений.

Вечность уже готова проглотить его и сделать вечным своим узником. Однако другая сила выдирала его и бросала под удары молота. А рядом кто-то шептал: «Быстрее!»

Куда быстрее: в вечность, или под удары молота?

Лица людей в белых халатах стали более отчетливыми. Здесь и мужчины, и женщины, и молодые, и старые… Но у всех в глазах горит одержимость. И набросились они все скопом. Он пробовал сопротивляться, однако железные руки врагов оказались сильнее. Его быстро скрутили, а потом приковали к кровати. Зачем они это делают? Зачем?!! ЧТОБЫ ОПРАВИТЬ В ВЕЧНОСТЬ, ИЛИ ПОД УДАРЫ МОЛОТА?

Но, видимо, было и что-то третье в их изощренных умах. Какая-то женщина вытащила огромную иглу. И опять:

— БЫСТРЕЕ!

Он никогда не думал, что женщины так жестоки. Мужчины только держат, а укол ставит женщина.

…КАКАЯ ОГРОМНАЯ ИГЛА!..

— А-а-а-а-а!!!!

Боль от иглы пронзила измученное тело. Теперь по нему побежал настоящий огонь. Он заорал:

— Спасите! Спасите!

А в ответ послышалось:

— Поставьте еще один укол!

— Нет! Я не хочу!.. За что вы меня так?!

Но со всех сторон неслось:

— Новый укол!.. Новый укол!.. Новый укол!..

Люди в белых халатах плясали, гримасничали, издевательски подмигивали. И каждый в упоении повторял:

— НОВЫЙ УКОЛ!

Игла вторично пронзила тело, и сразу навстречу пожару полетел ледяной вихрь. Огонь слабел, унося с собой часть боли. Но молот в голове все еще работал. Потом затих и он…

И тогда в диалог с узником вступил еще один женский голос:

— Не волнуйся, все будет хорошо. Ты едешь ко мне.

Теперь ему было безразлично, куда они едут. Слабость побеждала тело, он не в силах приподнять налитые свинцом веки. И тут к нему обратился другой, вкрадчивый голосок:

— Не верь ей! Она не имеет над тобой власти. Ты всегда принадлежал мне. Скоро я приведу тебя в черную башню. Но за это ты должен ИЗБАВИТЬСЯ ОТ НЕЕ!

Узник хотел что-то спросить, да язык не поворачивался. Он полностью погружался в темноту, где не было ни видений, ни звуков.

Он очнулся от режущего глаза яркого света; ночь давно уступила место дню, сверкавшему белыми, голубыми, зелеными и золотыми красками. Только куда девалась та ужасная комната и люди-изверги в белых халатах? Вместо нее — богато убранная кровать с шелковым пологом, мягкий диван, удобные кресла, столики, на которых стояли вазы с фруктами и цветами. Узник поднялся, осторожно переступая ногами по мягкому ковру, подошел к окну. Какой-то двор, какой-то лес… Где он?

В дверь постучали, и появилась миловидная девушка с подносом в руках:

— Добрый день, господин Ниэгро, — произнесла она с улыбкой. — Добро пожаловать в поместье, которое теперь станет вашим домом.

Ниэгро боязливо кивнул ей и стал наблюдать. Девушка поставила на столик поднос с едой:

— Будут какие-нибудь просьбы? Пожелания?

Он отрицательно покачал головой. Девушка уже ушла, а он продолжал смотреть на столик и на еду. Он пытался ПОНЯТЬ, но истина оставалась недоступной.

Через некоторое время в комнату вошла еще одна молодая и очень красивая женщина. По ее облику, поведению Ниэгро сообразил: это хозяйка.

— Как ты себя чувствуешь, отец?

«Почему она называет меня отцом?» — подумал Ниэгро. Но спрашивать ни о чем не стал. И ответил:

— Хорошо.

Женщина расцвела в улыбке, глаза ее заблестели:

— Очень рада это слышать. Не желаешь ли прогуляться по саду?

— Прогуляться по саду… — точно эхо повторил Ниэгро.

— Да! Сегодня отличная погода.

Властелин шел по ровным дорожкам, вдыхая запахи цветов и зеленой листвы. Здесь ему нравится. Это не та комната с крохотным окошком с решеткой. Красивая, молодая женщина показывала ему свои владения, много-много говорила. Ниэгро лишь кивал головой, искоса посматривая на следовавших за ними двух внушительного вида мужчин. Впрочем, они его не интересовали. Он силился понять другое: ПОЧЕМУ ОНА НАЗЫВАЕТ ЕГО ОТЦОМ?

48
{"b":"735814","o":1}