Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— О… да, припоминаю. — Астерзаль вздрогнул и выпрямился и это позволило Калист, возможно даже лишь на секунду, но признать в этом одряхлевшем старце того самого Правителя с большой буквы, что принял её в свои владения более тридцати лет тому назад. Однако время прямо на глазах вновь взяло своё и мужчина опять, будто бы скукожился под весом прожитых десятков лет. — Но, теперь в этом нет никакой необходимости! — воскликнул он с радостью. — Ведь ты вновь будешь обучать моего младшего сына.

— Ваше Местоблюстительство, но ваш сын уже мужчина. Как четыре года ему исполнилось шестнадцать лет. Слишком большой срок.

— Девочка моя, это не имеет значения, ведь мой сын Спаситель!

Калист опешила. Астерзалю всё же удалось её удивить.

— Но… Ваше Местоблюстительство, это не может быть правдой. Ваш сын, Раайан, он же не имеет ни малейшего отношения к Пророчеству Спасителя. Это какое-то…

— Сумасбродство? Женщина, ты ставишь ясность МОЕГО ума под сомнение? Ты думаешь, я способен не распознать в своём сыне очевидных признаков его избранности?!

Глаза старца внезапно разгорелись, как печи Дворцовой Кухни, огнём буйным и рокочущим.

Калист даже отступила на шаг.

— Ваше Местоблюстительство, я ни в коем случае не ставлю ваш авторитет под сомнение, однако Раайан слишком юн для Спасителя.

— Ох-ох-ох, моя девочка, — Астерзаль опять стал инфантильным и весёлым старичком, прошлую ипостась его будто бы сдуло морским бризом с Залива, — ты не понимаешь всей полноты его натуры. Мальчик уже готов. Я думаю, он рождён для этого. Превосходный кандидат для того, чтобы принести стабильность и законную власть на земли Веридиса.

Калист нехотя кивнула, прекрасно понимая, что переубедить старика невозможно. Исходя из своего опыта общения с «таким» Астерзалем она могла сказать, что следовало идти не в лоб, а в обход, так что творец пока решила сделать вид, что согласилась с сумасбродством правителя Шпильграда.

— Я вас поняла, Ваше Местоблюстительство. Что то мне следует делать для обучения вашего сына? Ему необходимо научиться чему-то определённому? Думается мне, что потокам. Или же…

— Этикету. Его необходимо научить этикету. — местоблюститель цокнул языком и улыбнулся, всматриваясь в окружающую его библиотеку. Казалось его уже совсем не интересует Калист.

«Отец Света… за что мне это?!» — простонала мысленно девушка.

— Ваше Местоблюстительство, но я же творец. Я могу обучать Раайана тому, что понадобиться ему в его «спасительстве». Однако вы предлагаете стать для него обычной учительницей.

— Да, Калист, всё верно. Ты так хорошо обучила манерам Мерсейл, что просто необходимо сделать тоже самое и с Раайаном. Мальчику, в отличие от сестры, просто обязательно следует научиться правильно общаться и держать вилку верно. — правитель Шпильграда подошёл к облюбованному Калист столу. — Я уверен, ты как высококлассный мастер своего дела сможешь ему помочь с этим. — он кивнул сам себе и взял маленькую книжицу со стола.

Сердце Калист на секунду остановилось, когда она поняла, что книга в руках местоблюстителя являлась той самой, что принёс Мирко.

— Ммм, — промычал старик, раскрыв чтиво, — тут всё на какой-то тарабарщине. Ума не приложу, кто бы мог это тут читать.

Старик повёл плечами и… бросил книгу за спину в окно.

Калист машинально рванулась вперёд к проёму, вскрикнув.

Местоблюститель вздрогнул и сгорбился ещё сильнее.

— Девочка моя, зачем же так кричать? Мои уши не настолько глухи, чтобы не слышать тебя, когда ты говоришь нормально. — он отошёл от стола и коснулся рукава всё ещё шокированной Калист. — Калист, будь добра, тут где-то была книжная полка с фолиантами по видам жаб на берегах Залива, не покажешь ли ты мне их? — правитель посмотрел на творца как-то странно. — Что случилось, девочка? Неужели ты так напугана моим старческим видом? — старик горько вздохнул. — Ладно, пойду я тогда. О, и ещё забыл сказать. — он слегка потянул за рукав платья Калист. — Твои новые обязанности вступают в силу с поздней ночи. Мой сын будет ждать в своих покоях. И выкинь эти глупые небылицы про неизбранность из своей головы!

Он отпустил девушку и добавил, засовывая руку в карман и доставая оттуда бумажную упаковку с чем-то маленьким:

— Хочешь конфетки с арахисом? — он протянул Калист горсть в своей морщинистой руке.

Девушка с большим трудом взяла конфеты.

«Если он заставит меня их есть… Я… Я не знаю даже, что я ему сделаю!!! Этот маразматик выбросил в окно предмет величайшей важности для науки! Если содержимое повредилось или ещё хуже было уничтожено, то это отбросит человеческие исследования на века назад!»

— Спасибо… Ваше Местоблюстительство. — Калист выдавила дежурную улыбку.

— Вот и славненько. — старик хлопнул в ладоши, огласив зал эхом. — Ешь побольше, девочка моя. Слишком ты исхудала в последнее время. Живота совсем уж нет и талия видна. В моё время все молодые девушки стремились быть дородными… а сейчас вот… — он почесал седую бороду. — Всё какое-то вульгарное. Вырезы шире и глубже, женщины штаны носят, да и исхудали все совсем. — молвил он полу-задумчиво и стал неспешно двигаться к выходу, всё также что-то бормоча себе под нос.

Ещё до того, как дверцы за стариком закрылись, Калист уже неслась вихрем к окну. Она наклонилась вниз через оконную раму, всматриваясь и пытаясь обнаружить искомый предмет, однако… смогла найти лишь весело помахивающего той самой книжкой Мирко, стоящего на балконе, на этаже ниже.

Вздох облегчения огласил библиотеку.

— Калист, знаешь, в следующий раз, когда захочешь избавиться от предмета, что я с таким трудом добыл — предоставь это дело лучше мне. Оно и спокойней будет и шансов провалить работёнку меньше.

Калист рассмеялась.

— Мирко, и много ты слышал? Я думала, ты на всех парусах мчишься в условленное место.

Наемник карикатурно возмутился.

— Ну, и как это понимать? Я, между прочим, извлёк важный урок. Он заключается в том, что ни в коем случае не стоит оставлять тебя одну даже с Местоблюстителем, иначе всё заканчивается книгопадом.

— Ох, Мирко, когда же ты перестанешь глупо острить?

— Когда отправлюсь в Сады Лун-Охранительниц, конечно, однако пока я туда не спешу. Лови! — Ворон подкинул книжку, и та угодила Калист прямо в руки. — Ладно, а теперь я точно отдаю швартовы и иду в «Вихрь Творцов».

— До встречи, Мирко. У меня тоже возникла работа и, думаю, вместе поизучать нашу драгоценность не получится.

— Ну, вот опять… Стой, ты только что назвала книженцию «драгоценностью»? Пфф, да там даже картинок нет. Какая такая драгоценность?

Калист, улыбаясь, исчезла в окне, оставив Мирко без удовольствия продолжать свои любимые словесные перепалки.

Девушка села обратно за стол и попытался собрать свои мысли в подобие чего-то целостного.

«Правитель второго государства в мире сошёл с ума и нарёк своего сына мифическим Спасителем. Он же дал мне крайне «важное» дело — учить Раайана этикету, наплевав на все мыслимые и немыслимые законы бытия. И, к тому же, он едва не уничтожил бесценный артефакт эр, что уже минули. Просто прекрасно! Ещё не хватало, чтобы Низведённый постучался в дверь, и я точно уверюсь, что я сплю наяву. Сон во сне другого сна. Бррр, как же это всё глупо!»

Калист раскрыла книжку и достала из причёски Антрацит.

— Что ж, пришло время выяснить, насколько просто ты справляешься со старооксианским, ведь понять из этих слов я могу разве что четверть… — молвила девушка и пустила потоки всех четырёх стихий в кусочек минерала.

Меч-кати*1- национальный изогнутый меч с односторонним лезвием из Северо-Западных Принцевств. Аналог катаны в мире Веридиса.

Глава 2: Мир, что был дарован в книгах

«… стоило давно разобраться в вопросе государственности на Веридисе. Регентство Спасения — это скорее полумера, при том совершенно глупая, как мне кажется. Не должно быть престолонаследия в такой серьёзной структуре, как Союз. Это заведомо провальный вариант, когда каждый Великий Дом старается пропихнуть своего человека на Хрустальный Престол, прикрываясь пророчеством и подводя его к своему кандидату. Да, возможно, это звучит крамольно с уст той, кто сама была венчана на королевское правление Энарэрой в Тарантале, однако я понимаю, что монархия без надзора — ничем не лучше того, что было при Вечном Императоре. Люди, де-юре восставшие против власти безумца, выбрали себе на роль правителей тех же безумцев, только лишь с той поправкой, что они не живут вечно, а лишь каких-то две или три сотни лет каждый. Никто из моих заклятых соратников, кроме лишь одной меня, не сложил с себя бремя власти в уговоренный срок. Они творцы и они правят и будут править. Это очередная ошибка… Ведь сражались мы двести лет назад не за продолжение Империи, а за её разрушение и будущее, где все будут равны между собой. А что у нас получилось? Надежды разбились о действительность. Свобода и справедливость? Нет же, Парламент был создан и просуществовал всего три недели, а потом был упразднён из-за потери управления над ситуацией в процессе «самопожирания». И всё это происходило в то время, как разрушались Дамбы Вечности, что в настоящем свело весь наш прогресс, накапливаемый веками, на уровень I Эры, лишив нас почти всего…»

19
{"b":"731814","o":1}