Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Напевая, я вошел в бар к Белу, покачивая битой в руке.

— Приветствую тебя, о владелец этой прекрасной харчевни! Налей-ка мне лучшего вина, что хранится в твоих погребах. Мне предстоит тяжелый день, и я хочу как следует перед ним.

Бел долго и пристально смотрел на меня, застыв с щенком в руке, которого, судя по всему, как раз собирался кормить. Щенок выглядел как помесь лайки с хаски. Белая пушистая шерсть с серыми и чёрными пятнами. Маленькие лапки, напоминающие по форме медвежьи. Пусть его глаза, судя по всему, лишь недавно увидели свет, но он уже занимал собой весь локоть бармена.

— Оси… тебя стукнули по черепушке? Что ты несешь? — наконец произнес Бел.

— Я — Осиан, повелитель тьмы. О, а вот и твой волкодав! — я подошел и потрепал щенка по загривку, наклонившись через стойку — Сразу видно, такой и дракона уложит. Как его зовут?

— Ну, во первых, это девочка, — он устало потер переносицу свободной рукой, — И имя я ей еще не выбрал.

— Как насчет — Брунгильда? Вполне солидно для такой крохи, — я хлопнулся на стул и прислонил биту к стойке.

— Прекрати паясничать. И что я говорил про оружие в моём баре?

— Это спортивный инвентарь, — запротестовал я.

— Ты хоть умеешь играть в бейсбол, чтобы так говорить?

— Бейсбол?

— Забудь, — бармен горестно вздохнул и отпустил щенка на пол. Малышка, если ее можно так называть, тут же уткнулась носом в кастрюлю с молоком. Мы оба с умилением в сердцах наблюдали, как щенок опустошает, давясь, но не останавливаясь ни на миг, три дневные нормы взрослого человека.

— Так… Откуда она у тебя? — спросил я, заметив спящего на диване пса, Дагду, длинношёрстного с золотистым отливом дворнягу, — Насколько я могу вспомнить… аномалии вроде меня и Дагды появляются у хозяев куполов не случайно. А у тебя их уже двое.

— Дагда, — взгляд Бела слегка помутнел, будто он вспомнил что-то, — Да, он со мной не случайно. Помнишь девушку, о которой я говорил?

Я с готовностью кивнул. Задолго до появления меня и Каэр, у Бела здесь была подруга. Затем, как и Каэр, она бесследно исчезла вместе со своим куполом. "Но если аномалии ему заменяют ушедших, то…" Я уже совершенно другими глазами посмотрел на щенка и, будто почувствовав это, она тут же подняла свой светлый взгляд на меня.

Бел молча поставил передо мной стакан с чем-то горячим.

— Глинтвейн. За счет заведения.

— Спасибо, — пока я медленно потягивал ароматное горячее вино со специями, щенок улеглась возле моей биты. Теперь, когда я понял, как и почему она появилась, мне было сложно смотреть на нее без укола в сердце.

— Знаешь, ты сильно изменился, Осиан, — Бел по старой привычке протирал кристально чистые бокалы, — Думаю, как только она сможет быстро бегать, я оставлю ее на тебя. С тобой… она будет смотреться естественнее. Да и привычнее.

Я кивнул, уставившись взглядом в стойку. Потом резко встал, залпом допив остатки глинтвейна, и схватил биту.

— Ну чтож, теперь у меня появилась еще одна причина победить! Жди меня, принцесса, я вернусь за тобой! — сказал я высунувшему язык и склонившему голову набок щенку. Кажется, она не была против.

Я побежал к выходу, стараясь энтузиазмом загладить неловкую атмосферу, что возникла в помещении, но Бел окликнул меня у самой двери.

— Только без смертей в этот раз, хорошо?

— О чем ты? Я бы в жизни не обидел женщину.

"Жаль, что это неправда", — подумал я, опять забыв, что Бел умеет читать мысли.

По дороге к куполу Имби я встретил еще одного своего знакомого. Сидя на коленях, весь в пыли, растрёпанный юноша с белыми волосами и маленькими рожками копался в бесчисленных камнях. Его футболка была в несколько раз больше, чем необходимо, местами на ней все еще красовались заплатки, нашитые когда-то болеющей Каэр. Они совершенно не сочетались с основным цветом, но, зная этого парня, он ни за что не снимет их.

— Гир, ты ищешь новых друзей? — спросил я, подходя ближе.

— Молчи, мешок костей, я провожу исследование, — огрызнулся парень, даже не оборачиваясь.

— Я вообще-то теперь жнец, душегуб и саботажник, так что не сидел бы ты ко мне спиной, — ласково, нараспев, произнес я, беря биту обоими руками.

Гир тут же обернулся и вскочил, зажав в руке несколько камней. Его пальцы покраснели от холода, да и нос уже был синеватого оттенка, но надеть куртку, видимо, он не догадался.

— За пределы купола выходить запрещено, разве ты не знаешь? — я не стал опускать биту.

— И что ты мне сделаешь? Снесешь голову? Твой начальник явно не будет этому рад, — Гир ухмыльнулся, но на всякий случай шагнул назад.

— Голову сносить — не мой стиль, но я могу больно и долго гнать до купола, пиная во все твои мягкие места. Ты посмотри на себя, если бы не я, твой обледенелый труп нашли бы разве что стервятники.

— Их тут нет, — проворчал Гир, вытирая нос, — Хорошо, веди меня домой.

Он сунул камни в холщовую сумку, перекинутую через плечо. Я любезно сделал вид, что этого не заметил.

— Вот только я, кажется, идти не могу, — пробормотал он, смотря себе под ноги, — Пальцев не чувствую.

Вздохнув, я проглотил все те колкости, что хотел ему сказать, и молча посадил его к себе на спину. До бара было ближе, чем до родного купола Гира, так что я свалил беднягу на диван Бела, разбудив дремавшего там пса.

Лишь убедившись, что местному исследователю камней ничего не угрожает, я быстрым шагом направился к куполу Имби. "Надеюсь, не опоздаю. Итак весь настрой уже испортили".

К счастью, я прибыл вовремя. На подходе к посёлку стояла одинокая фигура в сияющих доспехах. Длинный высокий хвост развевался по ветру, пара острых рожек была идеально подточена. На поясе у девушки висел меч, вдоль его рукояти тянулся узор, изображающий дракона. Я почувствовал нечто вроде восхищения от этой картины. "Не побоялась выйти против самого дьявола".

Чем ближе я подходил, тем больше восторгался красотой девушки. Идеальная осанка, прямой взгляд, ни на секунду не теряющий меня из виду. Вокруг лба тянулась повязка из кожи с небольшим и изящным камнем, за спиной рыцаря можно было разглядеть легкий плащ.

— Ты… тот самый, которого кличут дьяволом? — сказала она, когда между нами осталось около десяти метров. Я почувствовал, что ее голос дрожит от ярости, и чуть крепче сжал биту, закинутую на плечо.

— Да. А ты — та самая Имби, защитница этих земель?

— Для тебя, дьявол, я — Имби, кормилица голодных, заступница несчастных, убийца драконов и пастырь заблудших душ. Ты вызвал меня на честный бой и будешь сражён, во славу всех героев, что погубила твоя рука!

— Эй, эй, я никого не убивал, — я замахал свободной рукой в знак отрицания. "Вот уж что-что, а лишние убийства мне приписывать не нужно". Я почувствовал осуждающие взгляды жителей посёлка, что наблюдали за нами из окон своих домов.

— Молчи, ибо пришел твой час, — Имби резко вытащила меч и, без предупреждения, набросилась на меня. Я едва успел отскочить в сторону и, предупреждая следующий удар, взмахнул битой, целясь ей в бок. Бита лишь слегка скользнула по ее броне, не оставив ни царапинки, и Имби сделала новый выпад, уклоняясь от которого я упал и покатился по земле.

— Вот и все! — воскликнула рыцарь, целясь мне в сердце, но я рывком вскочил со спины на ноги и резко прыгнул на нее, ударив черепом в челюсть. Охнув, она едва не упала, но удержалась на ногах. В глазах у нее застыли слезы, что остановило меня от нового удара. "Я точно не переборщил?"

Имби, сцепив челюсть и крепко сжав кулаки, некоторое время стояла, смотря в пустоту, после чего разревелась и, бросив меч, убежала прочь. Я, вместе со всеми жителями поселка, недоумевающе провожал ее взглядом.

— Вишь, что удумал этот дьявол? Довел девушку до слез. И не стыдно тебе? — крикнула какая-то бабушка, выбегая из дома.

— Сказал честный бой, а сам пришел с поленом! И в челюсть головой ударил, — поддержала ее другая, высовываясь из окна.

25
{"b":"724594","o":1}