Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ратлеры горели желанием исполнить волю его величества. Дженни уже не впервые удивилась, насколько серьезно в подземном мире относятся к титулу Крысиного Короля. Его власть над серым народцем поистине безгранична. Конторский пообещал:

— Мы обязательно приведем его. Только нужно поймать. С тех пор, как сожрал черный шарик, Шейс стал вести себя странно. То и дело принимается носиться по подземельям, да так быстро, что его не то что поймать — даже увидеть непросто. Мчится как ветер, как тень ветра. Бешеный Шейс. Совсем сдурел.

Дженни почувствовала, что она на верном пути. Пожиратели двигаются очень быстро. Выходит, их способности каким-то образом связаны с ядовитыми ягодками. С другой стороны, никто не слышал, чтобы Шейс съел чье-то сердце. Наверное, это хороший знак, ведь ратлеры едят все подряд. Попадется ратлеру сердце, съест и его. А этот не съел. Значит, встреча с Бешеным Шейсом не так опасна, как встреча с полноценным Пожирателем. Нужно рискнуть.

* * *

Распрощавшись с ратлерами, Дженни огляделась. Ей пришло в голову, что зря она так быстро отпустила Реми, толстяк мог оказаться очень полезен в расследовании, ведь кто-кто, а он кое-что знал о Пожирателях. Не зря Эльсбетинора таскала для него книги из закрытого фонда библиотеки. Может, именно Реми сейчас в Эвероне самый главный эксперт по людоедству. Пусть даже знания его чисто теоретические… Куда это он направлялся?

А интересно: движение людей на площади только на первый взгляд казалось хаотичным. На самом деле в толпе просматривалась некоторая целеустремленность и порядок. Мужчины в темных костюмах, наподобие тех, что были на Реми и его приятелях, сновали в основном около трехэтажного здания с солидной вывеской. Туда она и направилась. Вблизи оказалось, что на вывеске значится:

Министерство иностранных дел.

Секретариат № 2.

Вот как, номер два! Значит, где-то есть и номер один. И уж наверняка этот первый номер находится в месте получше, чем по соседству с ратлерской конторой. Она пристроилась к потоку служащих и отважно вступила под своды секретариата, размышляя, как ей отыскать Реми среди бесчисленного количества секретарей, референтов и прочих бездельников. Но все оказалось даже сложнее, чем она представляла. Навстречу ей шагнул пожилой седовласый служащий. Оказывается, в этом учреждении имелся свой привратник.

— Чем могу служить, мисс? — строго спросил служащий.

Так строго, что Дженни уже поняла: ее прежнюю отсюда поперли бы вообще без вопросов, это незнакомку из зеркала сперва спросит о цели визита, прежде чем выставят.

— Мне нужен секретарь Реми.

— Вам назначена встреча? В каком отделе служит Реми? Какова его должность и ранг?

— А что, я не могу попросту зайти и поискать его?

Похоже, привратник соскучился на своем унылом посту, и пользовался случаем, чтобы завязать разговор с прекрасной незнакомкой. А еще вернее, пользовался случаем показать свою власть над посетителями. Вряд ли он может командовать кем-то еще.

— Да будет вам известно, мисс, — торжественно провозгласил он, сдвигая седые брови, — что сюда не положено входить посторонним. Если, конечно, у вас нет назначенной встречи.

— Хм. А как я могу договориться о встрече, если сюда не пускают?

Служащий пустился в долгие объяснения, как именно выглядит процедура получения права на посещение секретариата номер два… долгое и скучное дело. Дженни даже не стала вслушиваться. Она поняла: пришел заветный миг! Никаких загадочных улыбок, только ледяная непреклонность!

Она медленно и нарочно неторопливо расстегнула две пуговки жакета. Ровно две, именно столько позволяют себе расстегнуть благовоспитанные дамы. И ровно столько, сколько нужно, чтобы залезть во внутренний карман.

Вытащила грамоту, подписанную леди Урсулой и не спеша развернула перед глазами занудного служаки.

— Благодарю за ваши объяснения, но думаю, есть еще один способ, более простой.

Именно этим способом она и воспользовалась. Старый зануда сам проводил ее в кабинет, где и находилось рабочее место Реми. Он был секретарем первого ранга, и те двое, что пялились на Дженни посередине площади, числились в его подчинении. Война — отличное время, чтобы делать карьеру. Правда, существует риск завершить свой путь в объятиях Гианзы, даже для посольского секретаря. Но Реми повезло, что он сражался под началом Дженни ниоткуда, а она всегда побеждает.

Привратник, с которого слетела прежняя спесь, предупредительно распахнул перед гостьей дверь и осведомился, чем он может быть еще полезен уважаемой мисс. Был, конечно, соблазн сказать, что ему надлежит убить секретаря первого ранга Реми каким-нибудь болезненным способом, если тот откажется отвечать на ее вопросы, но Дженни рассудила, что это будет уже слишком — пусть и для обладательницы такого роскошного документа с подписью леди Урсулы. Ведь совершенно очевидно, что даже если этот престарелый зануда способен на убийство, то шутки понимать он уж не способен точно.

Трое чиновников уставились на Дженни, явно пораженные ее появлением. Наверное, у них очень скучная жизнь, если их способно удивить такое заурядное дело. Молчание длилось минуты две, потом Реми спросил:

— А как тебе удалось заставить Ворчуна Густава быть таким услужливым?

— Ничего особенного, просто я ему улыбнулась.

— И все?

— И показала свой гоблинский нож. Реми, я веду расследование, и долг всякого честного гражданина — помочь мне. Скажи, ты честный гражданин?

Ответа не последовало. Реми молчал, а его подчиненные и вовсе застыли, разинув рты от удивления. Наверное, это было хорошим знаком, и Дженни продолжила:

— Мне нужна вся информация о Пожирателях. Их обычаи, ритуалы, боевые приемы. Есть ли особые приметы, по которым их можно определить?

Потом она сообразила, что Реми добыл сведения не вполне законным путем. Значит, нужно некое объяснение, почему она обратилась именно к нему. И добавила:

— В общем, все, что ты разузнал на Фирийских островах во время своей дипломатической миссии.

Это было вполне приличное объяснения, которое отводило подозрения от библиотекарши Бетти, добывшей для толстяка информацию в закрытом фонде. Реми, конечно, оценил, с какой деликатностью Дженни сформулировала свою просьбу и торопливо закивал:

— Да, да, разумеется. Я… конечно. Все записи, все, что у меня найдется. Долг честного гражданина обязывает. Давай выйдем в коридор, я тебе еще кое-что скажу.

Похоже, разинутые рты сослуживцев его не очень-то вдохновили. Нет сомнений, что их уши были распахнуты так же широко. Но, к счастью, в коридоре никого не было, и можно было говорить свободнее.

— Дженни, — забубнил толстяк, — ты же помнишь, что моя маленькая тайна…

— Я имела в виду записи, которые ты делал на островах, — громко, четко и раздельно произнесла она. Мало ли, вдруг подчиненные господина секретаря первого ранга подслушивают у двери. — Мы же там были вместе, и слышали одно и то же. Просто ты делал записи, а я нет. Вот и хочу освежить в памяти эти истории.

Реми с облегчение выдохнул. И тихо-тихо прошептал:

— Конечно-конечно. Я все тебе отдам. Сегодня же вечером принесу в дом господина префекта. То есть бывшего… то есть мистера Квестина. Только не нужно рассказывать о том, откуда у тебя эти сведения. Я хотел сказать, мы вместе узнали это на Фирийских островах, вот откуда.

— Именно так я и сказала, — кивнула Дженни. — Кстати, как поживает Эльсбетинора? У вас все хорошо?

— Мы вообще-то думали о женитьбе, — краснея вздохнул Реми. — Но моя поездка на острова оказалась не такой успешной, о собственном доме мы пока что можем только мечтать. Понимаешь?

Еще бы. Реми надеялся найти сокровища Пожирателей, а их уволок тот, кто оставил на алтаре надкушенное сердце и горсть черных ягод.

— Да, я понимаю. Не унывай. Если твоя информация принесет пользу, и заказчик нас вознаградит, я попрошу мистера Квестина, чтобы он учел твою помощь в расследовании. Передавай привет Бетти. Ей очень повезло с кавалером.

38
{"b":"708280","o":1}