Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Неудивительно, что пропустив сокрушительный удар в челюсть, солдат отлетел к стенке следом за ребёнком, который, вовремя очнувшись, вытащил из складок одежды умело скрытый «подарок» и с диким криком побежал на застывшего столбом посреди комнаты Рауля, целясь тому в спину.

— Это ещё что такое, а? — острое лезвие так и не достигло намеченной цели — беспризорнику хватило сил оставить только неглубокий порез. — Крепкий! Отдохни, с тобой позже разберёмся, — перехватил кинжал Рауль, отправив чересчур агрессивного заложника во тьму ребром ладони. — Ну что, капитан? Обидно умирать бараном?

Попытавшегося подняться гвардейца ждал мощный пинок по почкам, лицу и животу, сдобренный грязными унизительными ругательствами.

Рауль совершенно точно знал, куда нужно бить для достижения максимального эффекта.

Сквозь кровавую пелену Риллен наблюдал за улыбающимся верзилой, по-видимому, решившим напоследок поиздеваться над давним знакомым. Ладонь пронзила острая, на фоне всего отбитого тела почти незаметная боль — отданный днём ранее нож пригвоздил руку к тёмному дереву.

— Помнишь ведь наш разговор? Не говори, что я тебя не предупреждал, — смачно плюнул он оппоненту в покрытое кровоподтёками лицо. — Ублюдок…

— А следак с семьёй тоже такой как я, тоже ублюдок? — преодолевая боль и сплёвывая кровь, Риллен опёрся на стену и ценой особо болезненного вдоха выдавил из себя ответ: — Или сир Форрели с молодой салажнёй? Ты просто цепной пёс. За жратву порвёшь, кого Вагнер прикажет.

— Хе-хе. Вот тут ты ошибаешься, амиго, — авторитет схватил готового провалиться в спасительное небытие гвардейца за подбородок и заглянул прямо в глаза, в тщетной надежде увидеть там затаённый страх. — Это твой пёс Фрэнки их убрал, тебя сдал, и начал концы зачищать… не ожидал, верно?

Не добившись от поверженного противника какой-либо внятной реакции, бандит отпустил поникшую голову и дал ему прокашляться.

— Сыграем? Ставка — жизнь этого храброго паренька. Как тебе такое, лисёнок?.. — почуяв неладное, Рауль резко развернулся, чтобы напороться на кулак подбежавшего офицера.

«Кортес, ты там живой ещё? Мне бы пригодилась помощь!»

Океан боли… всепоглощающий океан боли затмевал рассудок, мешая сосредоточиться на реальности. Но ничто не вечно — ментальный посыл всколыхнул пучины мучительной усталости, давая столь необходимый толчок к активным действиям.

«Хрен тебе!»

Сцепив зубы, капитан вытащил из сквозной раны кинжал и медленно двинулся к силуэтам сражающихся мужчин. Однако по пути взгляд зацепился за оброненный ранее запасной огнестрел…

Несмотря на разницу в опыте, ещё недавно хладнокровный Менендес отчаянно пытался высвободиться из захвата. Бандит, казалось, решил не размениваться на мелочи и сразу придушить яростным рывком наглого вторженца, который мало того что попытался исполнить поручение принца и взять его в плен, так ещё и не воспринял после слишком лёгкой операции по захвату здания всерьёз.

— Рауль!

Увидев направленное в свою сторону дуло, главарь банды не преминул закрыться чужим телом.

— Ты дал слово, капитан!

Выстрел прогремел гулким эхом, нарушив звенящую тишину.

Спустя невообразимо долгую секунду один из участников спонтанного сражения рухнул оборванной марионеткой.

— Слово, данное собаке, можно не сдержать, — Риллен невозмутимо опустил револьвер. — Порядок?

— Он самый. Вы как всегда вовремя, — потирая красную шею, отдельно отметил «похвальную» оперативность явившихся на шум солдат Менендес. — Как он меня… сволочь.

— Одна из сильнейших в городе, между прочим, — не отказал себе в удовольствии пнуть труп верзилы Кортес. — Надеюсь, этим выстрелом…

— Здание зачищено. Думаю, он знал, что им всем здесь конец, вот и решил с тобой… поразвлечься. А ты, глупец — погеройствовать. «Это мой город!» — передразнил военный фальцетом, злясь скорее на собственную беспечность. — За помощь, конечно, спасибо, но самодеятельность у нас не поощряется! Нашёл время!

— Всё сказал?

— Нет, — ответил он уже в привычной прохладной манере. — Но остальное ты сам додумай.

Риллен предпочёл промолчать. Крыть явно нечем. Бессмысленно отрицать очевидное — в нём взыграл юношеский азарт и желание поквитаться… достойно.

— Кто этот парень? — наклонился над телом беспризорника Бернард. — Заложник?

— Он самый, — отмахнувшись от медика, капитан направился к выходу. — Позаботься о нём.

— А ты?

— Есть ещё одно дело. Я и один справлюсь. Уж прости, но это действительно мой город…

Попытка отшутиться успешно провалилась:

— Да ты уже справился один… давай только вкратце.

Валерио Манчини; инквизитор первого ранга на службе у его преосвященства епископа Катлера Бентхольца.

Ранним утром отряд инквизиции по поручению епископа должен был проверить портовые склады на наличие возможной угрозы магического характера.

Поначалу всё шло относительно гладко: немногие свидетели рейда оказывали вполне искреннюю поддержку и за парочку лишних катниев в качестве дополнительного стимула рассказали немало интересных подробностей о последней неделе из жизни порта.

Получив необходимые сведения, инквизиторы доложили куда следует и незамедлительно решили навестить подозрительный по слухам склад. Из города, правда, слышались отнюдь не повседневные громыхания, но у них конкретно здесь была важная миссия и полученное накануне предупреждение. Гвардия разберётся — ведь не зря же мушкетёры едят свежий хлеб?

Возле обозначенного склада служители церкви сразу поняли, что не ошиблись в источнике информации — достаточно было открыть глаза и посмотреть под ноги, на вереницу одетых в типичную форму моряка или патрульного обглоданных до костей скелетов.

А внутри свободного от товара помещения… воинов света уже ждали.

Валерио никогда не видел настолько странного и опасного противника. В дополнение к застёгнутому наглухо плащу его лицо закрывала непроницаемая чёрная маска с блестящим острым клювом, скрывающая за мутными линзами взгляд безжизненных, точно таких же чёрных как два бесконечных провала глаз.

И всё бы ничего, да сам «доктор» излучал столь сильную угрозу, что хотелось убежать отсюда за несколько километров, вплоть до Анконны, и не высовываться добрый век.

Не сговариваясь, инквизиторы начали бой. Угроза угрозой, но на кону нечто более ценное, чем их жизни.

Жизни всех людей в этом, пусть и не самом лучшем в Рэндельвэйне, но родном городе, который каждый из них поклялся защищать от тьмы.

В застывшего мрачной статуей доктора полетел каскад молний и мощных стихийных проклятий. Огненные сферы, струи горячего пламени и смертоносные, сотканные из ослепительного белого сияния фигуры зверей едва достигнув полупрозрачной защиты цели мгновенно развеялись на тысячи искр, а сам «доктор» коротким пасом костлявой руки послал вперёд маленькую фиолетовую сферу.

За насколько секунд явно тёмное заклятие расширилось до гигантского размера и обрело очертание трёхглавой змеи. Оставляя за собой шлейф из густого тумана, чудовище по приказу хозяина ринулось в ответную атаку.

Товарищи Валерио, как, впрочем, и он лично бросились в рассыпную. Манчини уже сам факт мгновенного переключения с щита на сильную контратаку изрядно озадачил. Не нонсенс, но действия врага говорили о многом — подобное проклятие совершенно очевидно потребует у обычного человека гораздо больше времени на активацию, а значит…

40
{"b":"679433","o":1}