Литмир - Электронная Библиотека

— Риана? Не может быть. Как ты здесь оказалась? — раздался в тишине испуганный шёпот леди Ладарии, при этом соседняя с ней фигура дёрнулась, как от удара, загремев цепями.

— Переместилась к вам на помощь — прошептала в ответ, направляясь к императрице, опасаясь возможной охраны у двери.

— Как переместилась? Я не видела открывшегося портал, — глаза императрицы подозрительно прищурились и от этого, обида стала заполнять моё сердце. Я тут стараюсь, рискуя жизнью, перемещаясь в неизвестность, ради того чтобы ей помочь, а она ещё меня в чём-то подозревает. Вот скажите мне — где справедливость? Хотя кто бы на её месте поверил в подобное? Правильно — никто.

— Прошу прощения леди, но сейчас не время для объяснений, — стараясь не показывать обиды, ответила ей, доставая из кармана амулет по которому нас должны будут отыскать.

Прошептав заклинание для активации, я замерла, в ожидании ответа, но его не последовало. Время шло, а магический камень в центре вещицы не менялся, оставаясь всё такого же тёмно зелёного цвета. Вот так попала…

«Спокойствие, только спокойствие» — вспомнились слова одного из любимых мультперсонажей детства. Где бы ещё это спокойствие в себе отыскать, остатки и те нагло «помахали ручкой» и скрылись в неизвестном направлении. Пока я задумчиво крутила в руках амулет, леди Ладария не сводила с меня взгляда, который я чувствовала, даже не поднимая головы. Словно назойливая муха, стучащаяся о стекло, он не давал мне сосредоточиться. Я дёрнула плечом, стараясь скинуть наваждение, и вдруг поняла, что это ощущение идёт не со стороны императрицы, как я ошибочно предполагала, а со стороны фигуры в балахоне.

Дыхание перехватило, мозг стал усиленно работать в этом направлении, словно ответ на какой-то вопрос оказался у меня «под носом», а я его нагло игнорировала.

— Что ты делаешь? — спросила леди Ладария, тем самым сбив мою мысль с выбранного направления.

— Пытаюсь вызвать подкрепление в лице вашего супруга и остальных близких, — ответила ей, стараясь ухватить убегающую мысль «за хвост», но бесполезно.

— Ты не сможешь этого сделать, — не обращая внимания на мою рассеянность, продолжала леди, — эти каменные стены из драконьего базальта, а он, как известно, блокирует магию. В пределах этого помещения спокойно можно творить заклинания, что в принципе ты уже продемонстрировала, вызвав светлячок, но никакие магические нити не проходят сквозь него. Я удивлена, что ты этого не знаешь: любой первокурсник академии тебе об этом скажет.

— Да, возможно, — смутилась я, — тогда почему вы до сих пор не воспользовались магией для освобождения.

— В темницах, подобных этой, часто используют вещицы, блокирующие силовые нити энергии — головные обручи, браслеты, цепи, — терпеливо, как маленькому ребёнку, продолжила объяснения леди Ладария, — видимо на мне сейчас одна из этих вещиц, а может даже и не одна. Я не могу воспользоваться своими силами.

— Зато я могу, — пробормотала я, переходя на магическое зрение.

И действительно, когда знаешь, что искать становиться намного проще. Теперь я видела, что браслеты на цепях не из обычного металла, а со вставками из драконьего базальта. И на голове императрицы был тонкий обруч, на который я даже не обратила внимания, а зря. Переведя взгляд на второго пленника, чтобы узнать, как обезопасились от него, я остолбенела: его мантия представляла собой сетку, в которую был вплетён всё тот же камень. Не осознавая того, я подошла к нему и откинула капюшон…

На голове заключённого была каменная маска, закрывающая лицо и макушку, закреплённая кожаными ремнями. Страшнее всего было то, что отверстия для глаз и рта отсутствовали напрочь. Дрожащими руками я расстегнула одно крепление, затем второе и стащила это каменное нечто… Лицо, представшее передо мной, я знала до мелочей. ДАРКАРИЯ…

Глава 24

Я не верила своим глазам. Как она могла здесь оказаться? Как вообще можно БОГИНЮ приковать цепью, ведь она сильнее любого из самых сильных магов?

— Что-то ты не очень торопилась меня освобождать, — проворчала Дара, морщась от света моего магического шарика-фонарика.

— Я понятия не имела, что ты нуждаешься в моей помощи, но рада видеть тебя в полном здравии, — улыбнулась ей, не обращая внимания на ворчание. — Как ты здесь оказалась? Не могу представить, что с тобой справился какой-то маг, пусть и тёмный. Ты же сильнее их всех вместе взятых.

— Да, но не сильнее своих родственников, — грустно вздохнула она, тут же забыв про свой укоряющий тон.

— Неужели Хашфарх пошёл на такое? — воскликнула я и тут же прикусила свой язык. — Прости.

— Других объяснений просто нет, — кивнула Даркария.

— Ладно, потом поговорим об этом, а пока надо думать, как отсюда выбираться, сейчас бы любая помощь была как нельзя кстати, — ответила ей, потянувшись к цепям.

— Не трогай, — крикнула Дара, заставляя меня тем самым, подскочить на месте от неожиданности.

— Фух, не делай так больше, — пытаясь успокоить гулко бьющееся сердце, попеняла её, — а то поседею от страха и придётся тебе лицезреть творение собственных рук, вернее языка, до конца моей жизни. И вообще, чего раскричалась? Сама раньше времени поднимешь всех «на уши».

— А ты не тяни свои руки туда, куда не нужно, пока не дано разрешение — парировала та. — Стоит только открыться любому из замков на цепях, как все обитатели замка, будут в курсе происходящих здесь событий. Сначала продумаем план, а уже потом будем действовать.

— Извини, я не знала, — собственная совесть заставила меня опустить глазки долу и в раскаянии уставиться на каменный пол.

Уловив боковым зрением небольшую тень, мелькнувшую у стены, я перевела туда взгляд и чуть не заверещала, увидев серые тельца, выбирающиеся из дыр в кладке и не спеша направляющиеся в мою сторону, сверкая красными глазками бусинками, «подметая» длинными хвостами пол.

— О боги, что происходит, — прошептала императрица, до этого не проронившая ни звука во время нашего с Дарой разговора.

— Понятия не имею, — ответила Даркария, с пренебрежением взирая на прибывающих грызунов, — так что меня можешь не спрашивать. Задай лучше свой вопрос Ри, не зря же все эти крысы спешат к ней.

— А я то здесь причём? — возмутилась, пятясь к противоположной стене. — Может, это они вас решили навестить, но слегка сбились с курса: внутренний компас забарахлил.

— Да-да, рассказывай-рассказывай, — хмыкнула Дара, которую, похоже, ситуация стала забавлять.

Тем временем грызуны рассаживались полукругом буквально в метре от меня и замирали, словно в ожидании чего-то, а я всё никак не могла понять — что им от меня надо.

— Да-а, дела… — продолжала веселиться Даркария, — была бы ты потолще, можно было бы подумать, что они любуются своим будущим обедом, а так, кожа да кости. Что с тебя взять? Вот если бы на их месте были хищники покрупнее… О, я поняла, ты у нас теперь повелительница крыс. Приказывай госпожа…

— Может, хватит издеваться? Иначе я как прикажу, что тебе мало не покажется — сорвалась я и показала насмешнице кулак.

В тот самый миг, когда моя рука замахнулась в сторону богини, все крысы как по команде развернулись и двинулись к ней. Я стояла, не веря своим глазам, приоткрыв рот от изумления, а тем временем первые зверьки уже начали забираться на подол мантии.

— Ри, подруженька дорогая, и долго ты ещё будешь стоять, открыв рот? — спокойно вопросила Даркария. — Командуй им остановиться.

— Крыски ко мне! — не придумав ничего умнее, пропищала я. Ой, дура-а-а…

Те всей толпой тут же развернулись и, шурша своими хвостами, кинулись к моим ногам.

Первые подбежавшие зверьки что-то попискивая, пытались потереться о мои ноги, а мне стало казаться, что я понимаю смысл этого писка. Не то, чтобы я слышала какие-то слова, нет, просто улавливала, казалось, эмоции или что-то похожее на это, исходящее от крыс. Вот сейчас мне чудилось, что те, которые вертелись возле моих ног, хотели, чтобы я их погладила, а те, которые были в последних рядах, начинали злиться на себе подобных, по воле случая оказавшихся впереди.

60
{"b":"672861","o":1}