Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Слим вздернул на меня бровь, отрывая взгляд от планшета, в который он тыкал пальцем:

— Сука? — он произнес слово так медленно, что это моментально вывело меня из себя.

— Да.

— Ну, я бы не сказал, что прям «Сука»... — он поморщился.

О Боже.

Услышать такое от Слима, и чеерт. В меня закралось чувство вины. Действительно ли у меня есть причина, чтобы до сих пор злиться? Я думала, что да. С другой стороны, была ли такая причина у Декса, чтобы вываливать на меня все это дерьмо? Не в такой степени, но все же… Плюс ко всему, он попытался извиниться, хотя и в своем Декс-стиле.

Слим моргнул, прежде чем мельком глянуть на экран.

— Тебе сказать правду или хочешь, чтобы я был с тобой вежливым?

Дважды — о Боже. Я, что, действительно была такой сукой?

— Правду, Слимми, — пропыхтела я, уже ощущая себя полной дурой, хотя мой друг еще даже не начал говорить.

— Ну, Риз, ты ведешь себя, в некотором роде, чутка неразумно, — заявил он спокойно. Слим снова переключил внимание на свой планшет. — Если бы, конечно, кто-нибудь наорал на мою сестру, как он, я бы попытался надрать ему задницу.

Я практически уловила ключевое слово в его предложении: попытался бы. Но он уже продолжал, поэтому я не стала его подкалывать.

— Но, если бы моя сестра сотворила подобное дерьмо, я бы наорал на нее точно также.

Ух.

— Он так разозлился только потому, что ему не наплевать, разве ты не поняла? — спросил он осторожно, наконец, посмотрев на меня своими зелеными глазами.

И этот комментарий добил меня.

— Да, — выдохнула я.

— Но, — подмигнул он. — Это твое «Пойди и трахни сам себя!» было просто убийственно круто, Радужная Риз.

Я сказала такое? Упс.

Слим заразительно улыбнулся, смахивая последние частички злобы, липшие к моей груди. В чем-то он был прав.

— И, если ты когда-нибудь снова сотворишь такое, я сам займусь тобой, поняла?

— Да, поняла.

И я, наконец, почувствовала некоторое облегчение. Долго злиться — это слишком напряжно. Мне нужно было как-то извиниться перед Дексом, не превращаясь при этом в пресмыкающееся.

Так что, когда чуть позже зазвонил телефон, шанс сам выпал… прямо ко мне на стол.

— «Пинз и Нидлз», это Айрис, чем я могу вам помочь?

Судя по записи предварительного сообщения, я принимала звонок из Бёрда. Бёрд Юнит (название тюрьмы). Это название заставило меня вспомнить о моем отце. Была ли это та самая тюрьма, куда его посадили, перед тем как он встретил мою маму? Что-то подсказывало мне, что да.

Мне, наверное, следовало положить трубку, но я оставалась на линии, поэтому, когда нас соединили, мой мозг поплыл.

Был ли отец в тюрьме? Не думаю, прошло достаточно много времени с последнего раза, когда он был в городе, но шанс был.

— Ло? — грубый голос на том конце, наконец, ответил. Это был не он. Я уверена, что и через десять лет узнала бы его голос.

— «Пинз и Нидлз», — повторила я странным голосом. Ладно, тогда зачем кому-то понадобилось звонить в салон из тюрьмы?

Послышалось какое-то шарканье, прежде чем мужчина снова заговорил:

— Мне нужно поговорить с Дексом.

И тут меня осенило, кто это звонил. Был только один человек, который мог позвонить в «Пинз» из тюрьмы — отец Декса. Черт побери!

Это конечно было совсем не мое дело — охранять его от звонков или каких-то других житейских неурядиц, но я заставила себя забыть об этом. Он был в таком ужасном настроении, с тех пор как я отшила его в кинотеатре, а это могло приободрить его. Не было ни одного чертого сомнения, что Декс не захочет говорить со своим отцом.

— Его нет на месте. Я могу передать ваше сообщение, — ага, которое будет записано невидимыми чернилами.

— Я знаю, этот говнюк там, — мужчина, старший Локк, фыркнул. — Тащи его к телефону.

Ох. Черт. Нет.

— Его сейчас нет. Хотите оставить сообщение? — я осадила его, в точности имитируя Декса, когда тот злится.

— Он там, тащи его, дерьмо господне, к телефону.

Я убрала телефон от лица и посмотрела на него. Не проявляй неуважение к старшим, Риз.

— Я не собираюсь тащить его к телефону. Если хотите оставить сообщение, сделайте это. Если нет, позвоните на его личный телефон, — как будто он на него ответит. Ха!

Я ни за что не сказала бы подобного дерьма младшему Локку, но старший-то был в тюрьме, а значит, он безобиден. По крайней мере, в данный момент.

— Как ты сказала, тебя зовут? — его голос начал повышаться, по мере того как его злость нарастала.

Я, конечно, могла говорить глупости время от времени, но я была бы настоящей дебилкой, если бы назвала свое имя сейчас.

— Хотите оставить сообщение, сэр?

— Все, чего я хочу, это поговорить со своим чертовым…

Я отключилась, торжествующе улыбаясь сама себе. Не прошло и трех минут, как телефон снова зазвонил. Я ответила только для того, чтобы услышать запись предварительного сообщения, и тут же снова отключилась.

Телефон звонил еще дважды, но оба раза я даже трубку не подняла. Салон был пуст, не считая Декса в его кабинете и Блу на своем посту. Она не станет переживать, что я игнорирую телефон.

— Телефон! — крикнул Декс из своего офиса.

Как будто он сам не мог ответить на этот дурацкий телефон. Что в данном случае было только на руку.

— Не отвечай! — прокричала я ему.

— Риз! — после небольшой паузы он снова заорал. — Телефон!

Черт. Я вздохнула и сохранила работу, которую выполняла для вебсайта «Пинз». Итак, теперь я могла пойти и поговорить с Хером.

Я попыталась мысленно подготовиться к разговору с Дексом по пути к его офису. Он сидел за столом, валяя дурака за компьютером, когда я подошла к двери.

Затем я отступила на шаг и, вместо того чтобы войти, просто заглянула к нему:

— Звонил твой отец.

Его выражение лица не изменилось, он не вздрогнул и даже не моргнул за своим экраном компьютера. Вместо этого, взгляд его темно-синих глаз, которые мне так нравились, недоверчиво скользнул в моем направлении:

— Что? — вопрос ударил по мне, как обрушившийся сталактит.

— Звонил твой отец. На девяносто девять процентов уверена, что это он, звонок был из Бёрд Юнит, — я моргнула, убирая ноги подальше от двери. — Он был груб, и я повесила трубку.

Когда он не ответил и не подал знак, что все в порядке, я начала думать, что зря это сделала. Эта была одна из тех важных вещей, которые нас связывали: наша обоюдная ненависть к отцам. Прошлое и страх того, что оно может повториться в будущем.

— Извини, Декс. Я подумала, что ты, возможно, не хочешь с ним говорить, — выпалила я.

Он все еще молчал, и чувство вины сковало мой живот.

— Извини за это. Если он снова позвонит…

— Нет, ты все сделала правильно. Я не хочу с ним говорить.

Я кивнула, пока мы смотрели друг на друга. Боже, я и правда ненавидела это недоразумение между нами. Ненавидела. Декс был моим другом — он и есть мой друг. Один из тех людей, которых я действительно ценила и кому доверяла, а мой идиотизм все испортил. А потом его темперамент вообще все растоптал. И какого черта, я так по-дурацки на него обиделась.

Жизнь слишком непредсказуемая, чтобы так долго злиться. Я ненавижу просыпаться и не быть рядом с ним, и нервничать из-за того, что никогда не скажу ему, как мне жаль. В этом было что-то, с чем я не хотела жить.

Если бы я не нравилась ему, разве ему было бы не насрать на все, что со мной произошло? И тот факт, что он так разозлился… что ж, это скорее комплимент, просто я была слишком упряма, чтобы понять это. Я всю жизнь жила в тени человека, которому было наплевать на меня. Черт возьми, на что мне было жаловаться? Была ли причина так сильно бояться? Забота и внимание в виде большого куска дерьма из этой темпераментной задницы, которая привыкла все контролировать.

Я не могла сделать хуже.

Вот дерьмо. Мне нужно было повзрослеть и достать трусики большой девочки, даже если от этого немножко пострадает моя гордость.

74
{"b":"665886","o":1}