Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Но ты не остался у них?

- Я... сбежал, - нехотя поведал хозяин. – У них там что-то случилось, то ли враги напали на притон, то ли еще что... Я не стал дожидаться, пока и меня убьют.

- Где они тебя держали? – мягко, но настойчиво спросил Эль-Ронт. – Постарайся вспомнить то место.

- Это важно?

- Очень.

- Где-то в хвойном лесу в окрестностях деревни Зарак... Должно быть, в самой чаще. Я долго добирался до опушки... – пересохшими губами произнес Маура.

Эль-Ронт кивнул.

- И ты понимаешь наш язык? Это они научили тебя?

- Немного. Они тоже говорили на нем... Я запоминал отдельные фразы.

Правитель поймал его быстрый взгляд на три белые полоски, нашитые горизонтально одна над другой на левом рукаве его длинной куртки – эмблему, на которую я тоже уже не раз обратил внимание, так как у Эль-Орина на рукаве была такая же, только полоски были ярко-красного цвета.

- А как они выглядели, твои похитители? Они были похожи на нас? На меня?

Мой хозяин помедлил, сглотнув.

- Совсем не помню. Только смутные образы... Они редко показывались, и, кажется, все носили эти светлые маски, скрывающие лицо... Не знаю, на кого они были похожи.

- Пока ты был в плену, они причиняли тебе боль?

Хозяин вздрогнул и сцепил зубы, и на лбу его выступили мелкие капельки пота.

Эль-Ронт тут же прекратил допрос, кладя свою длинную ладонь поверх его руки.

- Эву́т. Дой ракт [4]. Больше не будет вопросов. Помни, здесь тебе ничто не угрожает. Отдыхай. – Он вышел, оставляя нас наедине.

Раскрывшиеся странные подробности из детства Маура поразили меня, но я не решался расспрашивать его об этом дальше, так как он явно не горел желанием продолжать разговор.

Молча сидя на стуле, я осторожно поглаживал его левую руку, счастливый от того, что он снова рядом, с открытыми глазами и прежней теплой улыбкой. Я не хотел думать о том, что он был на волосок от гибели, и что я мог так легко его потерять. Мы успели добраться до Карнин-гула вовремя, мой хозяин был жив и не остался обездвиженным, и моя вера в чудеса укрепилась. В чудеса – или в невероятные способности этого чужого народа, среди которого, как оказалось, встречались не только бездушные убийцы, но и милосердные лекари.

* * *

На другое утро я уже почти привычно умывался у выдвинувшейся из стены чаши с небольшим треугольным выступом над ней, из которого под напором лилась вода, как только я подставлял руки. Рядом на полочке я вдруг заметил круглый коробок с крышкой. Не справившись с любопытством, я осторожно приоткрыл его, обнаружив горку маленьких продолговатых прозрачных штучек оранжевого цвета, выглядящих весьма съедобными. Сглотнув голодную слюну, я застыл в нерешительности.

- Что там у тебя? – возник из-за двери Калимак, маяча за моим плечом.

- Да вот, нашел здесь, господин, – оглянулся я. – Похоже на сладости какие-то...

Не долго думая, он выудил одну оранжевую штучку, понюхал ее и сунул в рот.

- М-мм, вкуснятина. Сладкие, как мед, - удовлетворенно сказал он, жуя. Достав еще пригоршню, он с наслаждением разжевал неизвестное лакомство.

Быстро, пока господин Брандугамба снова меня не опередил, я запихал в рот с пяток конфет, которые тут же у меня на языке растворились в жидкую патоку, словно и не было у них твердой оболочки. Вкус был свежим и восхитительным, а аромат напоминал цветы клевера.

- Вот ведь негодяи, какие сласти здесь прячут, - Калимак весело хлопнул меня по плечу. – Я у них еще попрошу и распродам во всех окрестных поселках, до конца дней в золоте купаться буду!

Выйдя в большую комнату нетвердой походкой, он вдруг затанцевал, притопывая в такт. Когда я проходил мимо, он притянул меня к себе под локоть, и мы уже вместе закружились в пляске, громко хохоча и налетая на углы стола и спинки стульев. В голове у меня тоже неожиданно стало легко и беззаботно, я полностью забыл обо всех недавних тревогах, о своем положении, и вообще о том, где нахожусь.

Веселье продолжалось, пока у нас обоих разом не подкосились ноги, и мы повалились друг на друга на пол у кровати, при этом я чуть не разбил нос о ее ножку.

- Слезь с меня, толстый, - со смехом попытался столкнуть меня Калимак, но почти безуспешно.

- Не могу, господин... Ноги не двигаются, - отвечал я.

Когда до нас дошло, что мы не способны шевелить конечностями, нас охватил дикий ужас.

- Отравил! – вытаращив темные глаза, вопил Калимак, онемевшими пальцами тщетно пытаясь дотянуться до моего горла с явно недобрыми намерениями. – Отравил меня, сволочь! Я до тебя доберусь! Ты у меня попляшешь!

Чуть не плача, я на локтях полз от него к двери, слабо взывая о помощи, и успев подумать о том, как подведу хозяина своей нелепой кончиной.

Заснули мы быстро и внезапно мертвецким сном, распростершись на полу, как вынесенные на отмель водоросли.

Проснулись, когда солнце стояло уже высоко, пригревая наши бренные тела. Голова раскалывалась от боли, напрочь пересохло во рту; но проснулись мы живыми, и без следа веселья.

Обед нам принес тот же сероволосый, которого, очевидно, назначили ответственным за прием нежданных гостей.

Заметив валявшуюся на столе опустошенную коробочку уже без крышки, молодой чужак перевел взгляд на нас.

- Не понимаю. Утром была полная. Вы что, их съели?

- Ну да, - пожал плечами Калимак. – Очень вкусные были, только вот объелись мы, наверное, я уж думал, кирдык мне.

Явно придя к выводу, что дело обстоит еще хуже, чем он думал, чужак принялся объяснять медленно и раздельно, указывая пальцем на коробочку:

- Это – не еда. Это – средство для чистого рта. Нужно взять одну – не чаще, чем раз в день. Вам это понятно?

- Понятно, что я, дурак, что ли? - возмутился Калимак. – То-то думаю, чего они в купальной комнате лежали... А ты, болван, чуть на тот свет меня не спровадил! – и он в сердцах отвесил мне такую затрещину, от которой едва утихшая боль в голове вспыхнула с новой силой.

Не говоря больше ни слова, чужой развернулся и вышел за дверь, унося пустую коробочку.

Обед, к счастью, был гораздо более обильным, чем завтрак, но все же мы никак не могли насытиться, хотя до последней крошки вычистили блюда с нежным полосками баранины в зелени и миски с густым темно-оранжевым супом, кусочками хлеба вытирая соус с тарелок и облизывая жирные пальцы – к мясу прилагались заостренные деревянные палочки, но церемониться с ними мы не стали.

- Черт, у них эти штуки, видать, почти так же влияют, как наши «веселые листья», - заметил Калимак, наконец удовлетворенно откинувшись на спинку стула. – Кто бы мог подумать?.. Нет, точно надо с ними о торговле договориться.

* * *

Ближе к закату появился Аргон, которого мы не видели последние двое суток. Присев на край кровати, он бережно обнял моего хозяина.

- Меня срочно отправили помочь в подготовке охранного отряда для выхода к границам, поэтому у меня не было возможности навестить тебя раньше, - объяснил он. – А Эль-Орин уже на пути сюда, ему послали известие о том, что случилось. Как ты себя чувствуешь?

- Скоро буду в порядке, - с улыбкой заверил его Маура.

- Я слышал, что тебе пришлось терпеть эту операцию без нат-куу́ль [5], - сочувственно покачал головой Аргон.

- Да, почему-то не подействовало, - хмыкнул лежащий. – Но все было достаточно быстро, спасибо Эль-Ронту.

- Прости, - взял его руку странник. – Если бы у меня получилось вытащить осколок сразу, тебе бы не пришлось носить его в теле столько дней подряд.

- Это неправда, - вдруг сказал Маура.

- Что «неправда»? – удивился Аргон.

- Что ты ни на что не годишься... – смутившись, ответил мой хозяин. – Извини, ты же, наверное, это не вслух сказал. Я машинально отреагировал...

Посмотрев на их соприкасающиеся руки, Аргон слегка улыбнулся и убрал свою.

- Вот когда совсем не нужно, оно работает, - вздохнул он.

38
{"b":"656468","o":1}