Литмир - Электронная Библиотека

— Прекратить это! — крикнул женский голос, такой громкий и властный, что обе стороны повиновались. Габа вышла на свет костра, обнажая кинжалы и отбрасывая тени.

— Я думал, ты покажешься, — сказал Этрик, делая шаг вперед и держа меч перед собой. — Пеларак приказал расформировать ваш орден. Вы должны немедленно вернуться в храм.

— Эллиса под нашей защитой, — сказала Габа. — Уходи и скажи Пелараку, что мы больше не подчиняемся его приказам, только приказам Корага.

Руками схватил запястье Эллисы. Вздрогнув, она повернулась, чтобы закричать, но ее рот закрыла обернутая ладонь.

— Тихо, — прошептала Кула. — Как мышь, теперь следуй за мной.

Габа скрестила кинжалы до ее груди, как Этрик сделал шаг ближе.

— Я надеялся, что ты откажешься, — сказал он. — Я лелею честь убить еще одну еретичку. Элиоса мертва, шлюха. Твой вид умрет сегодня.

Если Габа и расстроилась, то виду не подала. Она медленно покачивалась из стороны в сторону. Пока Этрик наблюдал, она порезалась чуть выше локтя и позволила крови капнуть на плащ. Как капля краски в прозрачную воду, красный кружился и растекался по черной ткани.

— Кровь за кровь, — сказала Габа. — Я похороню тебя в своем плаще.

Она бросилась через костер. Плащ развевался вокруг нее, как воронка, и вдруг стал вдвое длиннее ее тела. Когда Этрик размахнулся, меч его лязгнул, как будто он ударил камень.

Габа ударила его ногой по голове. Он перекатился от удара и упал на колени. Он замахнулся, но Габа перепрыгнула через клинок и вонзила кинжалы ему в шею. Этрик обернулся как раз вовремя, один кинжал поражает его нагрудник, другой вскрыв его щеке. Он ударил Габу кулаком в живот, удовлетворенно ухмыляясь, когда она вскрикнула от боли.

Безликая женщина кувыркнулась назад, ее плащ закружился перед ним. Он попытался оттолкнуть ее, но с таким же успехом мог бы голыми руками повалить дерево. Кровь текла по его лицу, струйка скручивалась в уголке рта. Он лизнул ее и сплюнул.

— Сражайся со мной, — крикнул он, когда плащ медленно поплыл вниз. Он размахивал мечом из стороны в сторону, плавно меняя позы. Затем она оказалась там, пригибаясь и кружась за краем его меча. Обычно он чувствовал себя уверенно, имея такую власть над кинжалами противника. Длина его клинка, однако, ничего не значила, если она могла плести вокруг него, как в танце.

Она закружилась вокруг него, ее плащ становился все длиннее и длиннее. Рассмеявшись, Габа подпрыгнула в воздух, ее плащ развевался за спиной. Поняв, что он окружен и скоро будет раздавлен, Этрик вложил всю свою силу в удар сверху. Раздался ужасный визг, когда его клинок ударился о плащ. Кроваво-красная ткань затряслась, треснула, а затем разлетелась, как расколотая сталь. Красный материал вокруг него смялся в грязь.

Возможность зондирования, один из наемников Тео качнулся на спине Этрик. Паладин услышал его шаги и обернулся. Ярость бушевала в его глазах. Он блокировал удар, затем сделал петлю меча снизу вверх. Наемник рухнул на землю, его внутренности вывалились из живота, как выпущенные змеи.

Ноги врезались в спину Этрик. Остатки плаща обернулись вокруг его головы. От удара его тело дернулось вперед, но голова не двигалась. Боль затопила его разум, когда он неловко вывернул шею. Зная, что ее кинжалы вскоре последуют, Этрик поник, его меч размахивая над его плечом. Плащ исчез, когда Габа отошла. Этрик крутанулся на коленях, его вес покоится на одной руке, как он задыхался. Его борьба с Элиоса уже осушила его, и Габа оказалось не легче.

— Жаль, — сказал он, надеясь выиграть время. “С таким мастерством ты мог бы сделать для Корага великие дела.

Габа начала раскачиваться из стороны в сторону, ее рваный плащ свисал только до пояса.

— Но Кораг хочет нашей смерти, — сказала Габа. — Кому же нам теперь молиться?

Этрик встал и схватил свой меч. Черное пламя взревело выше, его вера не поколебалась из-за трудностей борьбы. Он убьет еретика. В этом он не сомневался.

— Спроси у Корага, когда вы видите его, — сказал Этрик. Он шагнул к костру и внезапно сунул свободную руку в огонь. Он не обжегся. Огонь из желтого превратился в пурпурный, дым из темно-серого стал прозрачным.

— Ты выдержишь жар бездны? — спросил он, отступая назад, его левая рука была полностью окутана пурпурным пламенем. Габа сделала выпад, доверяя своей скорости. Этрик отбил ее первых двух направлений и возразил третий. Когда она повернулась, пытаясь подойти ближе, он разжал ладонь. Огонь вырвался из пасти дракона. Плащ Габы загорелся от огня.

Не теряя времени, Габа отскочила назад и сорвала с себя плащ, прикрепленный к застежкам на плечах. Но Этрик не гоняют, как она ожидала. Вместо этого он вонзил меч в пламя, повернул его и замахнулся. Массивная Огненная дуга ударила ее в грудь. Повсюду горели повозки, и люди умирали, когда огонь пожирал их с пугающей скоростью.

Почувствовав себя немного лучше, Габа перекатилась на спину. В груди пульсировала боль, и даже грязь не могла остановить жжение. Этрик бросился за ней, и когда она закатилась под повозку, он ударил ее кулаком. Огонь покинул его руку и поджег крышку. Взмахом меча он разрубил его пополам. Габа лежала внизу, хватая ртом воздух и сжимая обожженную грудь. Обертки исчезли, открыв покрытую волдырями кожу, почерневшую от жары.

— Не надо было…жечь меня, — сказала она, тяжело дыша.

— Кораг бросил тебя из-за твоей ереси, — сказал он, держа меч обеими руками, кончик которого касался ее груди.

Габа рассмеялась, хотя это движение явно причинило ей боль.

— Эллиса ушла, глупец, — сказала она. — Кулa увела её. Ты никогда ее больше не увидишь.

Этрик проткнул его мечом и крутил. Выдернув его, он плюнул на ее труп. Он повесил меч за спину и вернулся к костру. Вокруг мужчины отчаянно швыряли лопатами землю, чтобы потушить огонь. Остальные наемники столпились перед Тео и Ироном, которые стояли с обнаженными мечами.

— Где она? — Этрик спросил, как он подошел. — Где Элисса Готфрид?

— Захвачен безликим, — сказал Ирон. — Что теперь, паладин? Вы будете преследовать?

Этрик уставился на них, затем на холмы. Последняя безликая женщина, должно быть, сбежала с Эллисой, пока он сражался. Он знал, что никогда не сможет выследить ее, но королевская дочь — совсем другое дело. Если он поторопится, то может догнать их.…

— Я иду за девушкой, — сказал он. — Если хочешь вернуть ее, разыщи Пеларака и жрецов Кораг.

— Она нужна нам живой, — сказал Тео. — Ты причинишь ей вред?

Он поднял меч, как будто ответ паладина мог повлиять на его решение. Этрик посмеялся над их глупостью.

— Мы хотим, чтобы она была в безопасности, ты простаков, — Этрик сказал. — Она — наша собственная защита от Бернарда Готфрида. У нас общий враг, но ты съеживаешься и слабо нападаешь на меня. Молись, чтобы я тебя больше не видел.

Он покинул лагерь, обойдя стражу Тео. Следы были хаотичными, но, увидев группу, ведущую прямо на юг от лагеря, Этрик пустился в погоню. Две безликие женщины были мертвы, а третья бежала со своей добычей. Его работа была почти закончена, и ночь только начиналась. Возносите молитву благодарности Кораг, Этрик побежал дальше.

Глава 31

Убедившись, что все спят или заняты, Ромул накинул светло-серый плащ и выскользнул из комнаты. Что-то давило на него, и он знал только одного человека, который мог ответить ему. Проблема заключалась в том, что в данный момент этот человек был спрятан глубоко в храме Асмуда. Он сомневался, что жрецы позволят ему увидеть Делисию, и в равной степени сомневался, что они выпустят ее.

Ромулу показали, как прятаться, как убивать и как воровать, но ни разу не показали, как проникнуть в дом с целью поговорить. Ночь обещала быть интересной.

Коридор был пуст. Он быстро побежал в соседнюю комнату. Одна из половиц была расшатана и легко поднялась, когда Ромул потянул за нее. Внизу был туннель, соединявший их с другими, который тянулся из-под поместья, как муравейник. Убедившись, что Кинжал надежно заткнут за пояс, Ромул спустился вниз и повесил доску на место.

59
{"b":"655501","o":1}