Литмир - Электронная Библиотека

Элисса объяснила свой сон. Глаза Кулы казались такими печальными, когда она смотрела на нее.

— Ты беременна семенем Ирона, — сказала она. — Признаки очевидны. Он будет управлять вашим домом через вашего ребенка.

— Ты вернешь меня к нему? — Эллиса спрашивает. — Я не хочу быть их рабыней.

— Даже без тебя они будут двигаться, — сказала Кула. — Они хотят убить Лорда Готфрида как конец их проблем.

— Тогда что же мне делать? — спросила она.

— В миле к югу отсюда есть паром, — сказала Кула, накрываясь одеялом. Добравшись до шеи, она остановилась и игриво улыбнулась. Она отбросила остальное, оставив лицо и волосы открытыми.

— Мы поговорим по дороге, — сказала Кула. — Мы идем по опасному пути, и ты не найдешь помощи ни у Куллах, ни у Готфридах. Вы в ловушке между гадюками и ямой.

Ее глаза блеснули.

— И все же даже гадюки могут служить своей цели.

Глава 34

Ромул проснулся на простой кровати набитый соломой. Его укрыли одеялом. Порезы на его теле были перевязаны, и каждый из них жгло, как только что открытые раны. В комнате было темно и без окон, но свет из коридора проникал через щель в двери, позволяя ему видеть.

Глаза его наполнились слезами Ромул сдерживая дикий смех. Он выжил. Он столкнулся лицом к лицу со Львом и остался жив. Отец придет в ярость…если узнает. Ромул не собиралась позволить ему. Его дни в качестве наследника Трена закончились. Он освободится или умрет, пытаясь это сделать. Какой бы ни была его судьба, он сделает все, чтобы смерть Делисии что-то значила.

— Пожалуйста, — взмолился он. — Я в логове Львов. Береги меня.

Он соскользнул с кровати. Его серая одежда была изорвана в клочья, но порезы были тонкими, а ткань почти целой. Однако он пожалел, что у него нет маски. Без него у него все еще было лицо Ромул. Его улыбка стала шире, когда он понял, что у него лицо мертвеца. Кто из вас действительно знает, что это так?

На подушке было одеяло, поэтому он снял его и быстро обыскал комнату. Его шаги не производили ни малейшего шума, а пальцы, словно перышки, ощупывали все вокруг. Он не нашел оружия ни в единственном ящике, ни под кроватью, ни у двери. Разочарованный, он завязал рот повязкой, как будто был бандитом. Пока этого достаточно.

Ромул подкрался к двери и лег плашмя на пол. Насколько он мог видеть через щель, коридор был пуст. Напротив мерцал одинокий факел-источник света. Теперь настоящее испытание. Он встал и осторожно проверил дверь. Она не была заперта.

— Спасибо, — прошептал он в ответ на свою молитву. — Продолжай в том же духе, ладно?

Он не слышал ни звука — ни шагов, ни скучающего шарканья охранника, ни Тихого дыхания спящего человека. Зная, что все зависит от удачи или веры, Ромул приоткрыл дверь и выскользнул в коридор.

Она была пуста. Ромул аккуратно закрыл за собой дверь на всякий случай. Ковер был толстый и мягкий. Лучшего и не могло быть. Через каждые двадцать футов на железных петлях в стенах горели факелы. В их центре мерцали пурпурные огоньки. Они не выпускали дыма.

Столкнувшись с очередным выбором, Ромул посмотрел налево, потом направо. Коридор заканчивался резкими поворотами в обе стороны. Он понятия не имел, где находится в храмовом комплексе. Один путь может привести к выходу. Другой может вести дальше. Он решил пойти направо, и если это не выглядело многообещающе, он поспешил в другую сторону.

Путь оказался верным, но все же далеко не многообещающим. Перед ним возвышалась огромная открытая комната для поклонения. Перед ним возвышалась статуя Корага, пугающая даже в профиль. Пурпурные огни горели у его ног, единственный видимый свет. На скамьях плясали тени. Двое мужчин преклонили колени перед алтарем. Третий медленно кружил по комнате, тихо напевая что-то похожее на погребальную песнь, а не на молитвенный гимн. Его руки были подняты к потолку, а глаза полузакрыты.

Двое молились, чтобы он проскользнул мимо, но кружащий священник — другое дело. Ромул откинулся в коридор, зная, что его время, чтобы побег был скоротечным. Он не мог позволить троим остановить себя. Он был бывшим сыном Аргона Ирвинга. Он не позволит трем тысячам человек остановить себя.

— Продолжают кружить, — Ромул прошептал. Когда священник оказался в противоположном конце комнаты, Ромул побежал так быстро, как только мог, пригнувшись. От этого движения у него заболели ноги и спина, но он произнес мысленную литанию против боли, которой его научил один из наставников. Когда он был на полпути к первому ряду скамей, один из молящихся откинулся назад и закричал, издав крик боли и торжества.

Инстинкт Ромул было заморозить, но он не слушался его. Это было что-то еще, что он давно научился игнорировать. Он перекатился за первый ряд и обернулся. Один священник стоял перед статуей, с ножом в руке. Из другой руки хлынула кровь, отрубленная рука лежала на гладком обсидиановом алтаре. Глаза Ромул заперта на нож. Он был немного украшен, без сомнения, предназначался для жертвоприношения, а не для битвы, но сойдет.

Другой молящийся священник встал и обнял окровавленного человека. Третий продолжал кружить и петь, как будто ничего необычного не происходило.

— Не борись с болью, — сказал невидимый. — В темноте мы истекаем кровью, чтобы не дать тьме распространиться на других. Мы должны отдать все, чтобы бросить вызов хаосу этого мира. Ваша боль ничто по сравнению со страданиями тысяч людей.

Ромул пополз по правой стороне скамьи. Время истекало. Коридор, ведущий к центральному проходу между скамьями, явно выглядел как выход, но если он не доберется до него раньше, чем жрец подойдет сзади, его заметят.

— Кораг быть хвалили! — крикнул первый жрец. Ромул почувствовал, как его желудок затянуть на еще один крик боли. Он не осмеливался посмотреть, но было похоже, что один из них всхлипывает. Зловещий гимн продолжался в своей низкой маниакальной последовательности.

Наконец Ромул был на последний ряд. Он опустился на землю, ища ноги кружащегося жреца. Однажды он был на противоположной еще раз, Ромул побежал к центру.

Увидев, что его ждет, он тотчас же бросился бежать: двое жрецов стояли, прислонившись к двери, склонив головы и скрестив руки на груди. Он не видел их глаз за долю секунды до того, как перекатился на другой ряд скамей. Капюшоны были низко надвинуты. Может, они спят…а может, заметили его сверток.

Из дверей не донеслось ни одного предупреждающего крика. Он остался незамеченным.

— Спасибо, Асмуд, — прошептал он. Он не мог ни проскользнуть мимо них, ни подчинить их голыми руками. Оставался только один вариант.

Он направился к выходу. Окровавленный священник перестал плакать, вместо этого тяжело дыша. Другой начал читать серию Писания, которые охлаждают кровь Ромул.

Только в смерти возрождается жизнь. Только в крови отрицается грех. Только во тьме — мир спасен. Только в абсолютной пустоте есть порядок. Хвала Корага.

— Слава богу, — пробормотал другой священник.

Жрец, круживший вокруг, сменил гимны, его голос стал глубже, а слова — медленнее. Ромул не понимаю, но песня, которая дала ему дрожь. Два священника впереди тоже не помогали. Судя по песне, мужчина стоял у двери. Времени было мало.

Ромул посмотрел вокруг скамьи к статуе. Первый жрец положил Кинжал на алтарь, его рукоять и лезвие были покрыты кровью. Рядом лежала отрубленная рука. Другой сжимал раненого священника, повторяя его Священное Писание, в то время как кровь просачивалась в бинты, обернутые вокруг культи.

— Прости мне мою кражу, — пробормотал раненый священник, его кожа побледнела, а глаза закатились. Его слова смешивались с писаниями, сливаясь в совершенной гармонии. — Прости меня за кражу, господин. Раненый, я войду, но войду.

— Только в крови отрицается грех.

— Прости мне мою кражу, господин. Весь согрешил, но ранен вошел.

— Только во тьме этот мир спасен.

— Прости мне мою кражу, господин. Я отказываю себе в хаосе.

— Только в абсолютной пустоте есть порядок, — повторили оба как один.

66
{"b":"655501","o":1}