Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— И ведь эти тоже на что-то надеяться, — говорил он, оглядывая шумящую толпу капризных девушек, не менее шумных мужчин и их слуг. — Помни, о чем мы говорили, — шепнул он мне и расплылся в фальшивой улыбке идущим ко входу во дворец гостям.

Принцы пробыли в Сенвилде две недели. Все это время я провела в их компании. Лишь изредка король требовал моего присутствия на переговорах с послами, прибывшими вместе с принцами. Мы обедали с принцами, гуляли по городу и пригороду. Дважды пришлось провести балы и пригласить местную знать.

К большому моему облегчению, пока солнарцы находились у нас, меня всегда сопровождал Филис.

— Забавно, — сказал он как-то раз, когда мы возвращались с прогулки по окрестностям на тааки. Морозный воздух щипал щеки, и принцы ехали чуть поодаль, кутаясь в плащи и торопясь вновь попасть в стены замка. — Один метит в мужья, второй — в любовники. Однако, солнарцы хитры. Были бы. Если бы это не было так очевидно.

— Откуда ты знаешь?

— Разбираюсь в людях, — важно сказал Филис. Потом засмеялся и добавил: — Подслушал их разговор. Кого бы ты ни выбрала, второй планирует остаться рядом после отъезда законного супруга.

— Так ведь мы решили, что Солнар нам не нужен? — я посмотрела на едущих впереди принцев. Они казались мне милыми. Но были слишком навязчивымии не давали мне ни минуты покоя. Я терпела их присутствие, разговаривала, улыбалась, зная, что вот еще несколько дней, и они исчезнут из моей жизни, возможно навсегда.

— Они-то этого не знают. И если выбор супруга — дело не только твое личное, то выбор любовника всегда остается за тобой. И они верят, что даже так смогут манипулировать тобой.

— Почему?

— Ну потому, — Филис засмеялся. — Ты — человек, не искушенный в дворцовых интригах. Такие люди гораздо более доверчивы. И не всегда разбирают истинные намерения собеседников. Наверное, не нужно объяснять тебе, что большая часть наших так называемых «друзей» с нами лишь благодаря нашему положению в обществе. Мы здесь привыкли верить только проверенным людям. Повлиять на тебя должно быть проще. И, чтобы ты знала, они интересовались ИТУ.

Я вздрогнула, но постаралась не подавать виду, что испугалась:

— И что они хотели?

— Ничего такого, о чем стоило бы беспокоиться. Всем известно, что мы участвуем в гонке за устройством. Но оно по-прежнему не найдено. Не думаю, что так уж много народу знает, кто ты и откуда. Но все же, пока ИТУ не найдено, ты гораздо в большей опасности.

— А как твои успехи в поиске устройства?

— Никак. Мои люди привезли еще кое-какие из твоих вещей. Но и они пусты. Знаешь, у меня есть пара предположений. Возможно, ИТУ скрывает сильная защитная магия, тогда понятно, почему его так сложно обнаружить. Хотя смысла так прятать его в условиях Земли нет, это было бы ненужным расточительством магии. Есть и еще кое-что… — он замолчал.

— Кое-что? — уточнила я.

— Да. Есть вероятность, что устройство привязано не к вещи, а к его носителю.

— Ты думаешь, оно у меня? — спросила я, стараясь не выдать своего волнения. Казалось, что получается очень плохо. Случилось то, чего я очень боялась.

— На месте Кристи было бы очень опрометчиво прятать ИТУ на теле мага. Но все же неплохо было бы, если бы ты зашла как-нибудь ко мне в лабораторию.

Я кивнула — отказываться было бы слишком подозрительно.

Вскоре гости отбыли. Хотя несколько прибывших с ними дам и господ продолжали гостить у нас. Об этом сказал Рубен, я сама бы не догадалась. В замке постоянно кто-то жил. Под таких «гостей» было отведено целое крыло. Зачем они вообще находились здесь, я не понимала. Но мне они не мешали, и я не лезла в привычный всем порядок.

В лабораторию я все же пришла. Несмотря на все свои страхи. В конце концов, если верить легендам, ни один из родственников убить меня не может, так что плохого будет в том, если они узнают, что устройство уже принадлежит нашей семье?

— И? Что мне делать? Залезть в коробку? — нарочито весело спросила я.

Филис засмеялся в ответ:

— Думаю, на первый раз обойдемся без этого.

Он совершил несколько пасов руками и зашептал слова заклинания. Вокруг его рук голубоватым светом загорелись «змейки»-молнии. Он подошел ко мне и провел руками вдоль моего тела, не касаясь меня. «Змейки» соскочили с его рук, обвили меня, щекоча и покалывая, и исчезли.

— Ничего, — разочаровано выдохнул Филис.

Что? Он не заметил устройство? Или его правда охраняет заклятие? А может, я ошиблась, и его вообще у меня нет?

— И что теперь?

— Буду подбирать защитные заклинания и заклятия поиска. И надеяться, что защита совпадает с моей магией.

— А если нет?

— Будем придумывать еще что-то. Главное — хотя бы найти его след. И потом попробуем еще проверить тебя.

Так спокойная жизнь закончилась. И я с нетерпением стала ожидать весны.

26. Сигрид

Хоть я и боялась того, что случиться, когда нахождение ИТУ раскроется, часто спускалась в лабораторию проследить за поисками. Филис не выгонял меня и не смущался моим присутствием. Наоборот, он много говорил о том, что и как делает, иногда даже спрашивал совета. Конечно, советовать ему мне было нечего, но он говорил, что ему так проще сосредоточиться на собственных идеях.

Такие вот совместные исследования, как ни странно, очень сблизили нас. Не знаю, что чувствовал Филис, но беспричинное раздражение в его присутствии появлялось все реже. Судя по тому, что он стал порой звать меня на прогулки по окрестностям в компании своих приятелей или же в гости в расположенные неподалеку поместья, он тоже не торопился избавиться от моей компании.

— Принцессе надо общаться не только на правительственных совещаниях, — отвечал он на колкости Рубена и отца. Может, он действительно так думал, а может только притворялся, что злится. Как бы то ни было, я, наконец, почувствовала, что обрела семью.

Филис, как и на Земле, пользовался здесь популярностью среди девушек. И не стеснялся пользоваться их вниманием и менять их так часто, что я не успевала запоминать имя его очередной пассии. Однако его поклонниц это не останавливало. Иногда Рубен смеялся, что девушки набиваются в подруги к моему братцу по второму и третьему кругу, и что он сам не помнит лиц своих бывших подруг.

Одной из девиц, ищущих внимания Филиса, была некая Сигрид. Она прибыла в замок вместе с гостями из Солнара и была одной из тех, кто остался гостить у нас и дальше. Сигрид была красивой, и порой я даже недоумевала, почему Филис упорно не обращает на нее никакого внимания. И это не смотря на то, что она всегда оказывалась рядом — в залах дворца, в городе, на прогулках.

— Она не в моем вкусе, к тому же солнарка, — объявил мне Филис. — Я удивлюсь, если она не замешана в заговоре принцев. Так к чему тратить на нее свое время?

Однако, не смотря на заявление Филиса, я искренне сочувствовала девушке — уж так настойчиво она пыталась обратить на себя его внимание. Я даже пыталась подружиться с ней, но она отмахивалась от меня. И все чаще за спиной я слышала ее злые, несправедливые слова и ловила полные ненависти взгляды, когда Филис помогал мне взобраться на тааки во время прогулок. Сначала мне было даже обидно. Но потом, как и брат, я перестала обращать на нее внимание — в конце концов, какое мне дело до незваных гостей из Солнара?

Я бы и вовсе забыла о ней, если бы не ее навязчивое внимание к Филису.

— Она тебя преследует, — смеялась я. Отчего он только морщился, не желая поддерживать разговор.

Однажды она заявилась даже в лабораторию, которая считалась закрытой для гостей. В этот момент Филис опробовал на мне очередное поисковое заклятие. Мне уже стало любопытно, когда, наконец, ИТУ даст о себе знать. Он вновь сплел заклятие. В этот раз вокруг его рук появились не хаотично роящиеся змейки, а вполне отчетливые круги со светящимися иероглифами в них. Он провел руками вдоль моих рук, указывая заклятию объект для исследования. И в этот момент в комнату зашла Сигрид.

43
{"b":"648277","o":1}