- Зачем?
- У него есть чем обработать рану мистера Бинга. У меня ничего нет.
- Сначала я сам всё посмотрю.- Сказал Сэм и повёл Лизу в её комнату. - А потом и сам всё сделаю.
Сэм держал в руке две части стрелы и слушал рассказ Лизы о том, как она была на балконе, а затем, войдя в комнату, увидела адвоката с раной на плече, лежащего возле её двери на полу.
Мистер Бинг сидел в кресле. Его плечо было перевязано белой тканью. Он медленно пил коньяк из стеклянного бокала.
- Значит, ты стояла на балконе, затем повернула и вошла в комнату? - Произнёс он, смотря на балкон. - И долго ты там стояла?
- Около часа. А, что?
- Этого времени хватит, что бы тебя там увидеть, принести арбалет, прицелиться и стрельнуть.- Ответил Сэм, вставая к двери. - Если учесть, что мистер Бинг стоял на этом месте, то стрелять должны … вон с того каменного уступа. - Сэм указал рукой на каменный уступ скалы, заросший кустарником. - До него как раз метров шестьдесят…
Лиза хотела пройти на балкон, что бы посмотреть уступ, но Сэм её остановил.
- Лиза, стой. Не выходи на балкон, потому что стрел для этого арбалета было две. Одна у меня сейчас в руках, а другая, у того, кто стрелял. Так что выход на балкон тебе больше запрещён.
- Простите, мистер Ларг, - проговорил мистер Бинг, допивая свой коньяк, - вы уверены, что метились в мисс Лизу? Может … - Он замолчал и призадумался.
- Вот именно, мистер Бинг, больше не в кого? А теперь подумайте и скажите, кому вы показывали фотографию Лизы и её мамы, кроме меня?
- Кстати, - сказала Лиза, подходя к Сэму, - я давно хотела тебя спросить, откуда у тебя появилась эта фотография?
- Я её выпытал у мистера Бинга. - С улыбкой ответил Сэм. - И, если он мне её не показал, тоя бы его … побил.
Адвокат закашлял и тем привлёк к себе внимание молодых людей.
- Извините меня за это, мисс Лиза, но мистер Сэм был так убедителен в своей просьбе, что мне пришлось рассказать ему, как и где мы вас отыскали по просьбе мистера Роба Роуэна. Пришлось показать и эту фотографию…. Но меня может оправдать одно, мистер Ларг обещал мне, что будет вас охранять.
- Ты ещё каменным гостем встань у моих дверей! - Возмутилась Лиза, обращаясь к Сэму.
- Если надо будет, то и встану. Только, почему каменным? Я могу быть мягким и… тёплым. Ты только это пойми…
Лиза «закатила» глаза к небу. - Кто про что, а вшивый – про баню! - Сказала она по-русски, отошла от Сэма и села на свою кровать.
- Не думай, что я тебя не понял - Сказал Сэм.- Но мы про это потом поговорим, а сейчас. - Сэм посмотрел на адвоката. - Я вас хочу послушать, мистер Бинг.
Адвокат чуть пожал плечами и ответил.- Я не знаю, кто их мог посмотреть… Однажды я очень долго не мог найти свою папку, в которой были документы и эта фотография. А потом вдруг её нашёл.
- Значит, её кто-то посмотрел и сделал выводы, и они не твою пользу, Лиза.
- Да какие вообще можно сделать выводы из этой фотографии? - Возмутилась Лиза. - Да и как можно узнать в той маленькой девочке меня?
- На обороте было написано ваше имя, мисс. И, если подумать и сопоставить, то …
Лиза утвердительно качнула головой. - И, что мы теперь будем делать?
- Сначала мы обезопасим мисс Лизу, а затем … начнём мстить. - Сказа Сэм, и взгляд его стал угрожающим.- Кто-то переступил черту, и найду его и накажу… Я уже кое-что сделал. - Лиза и мистер Бинг переглянулись, но ничего не успели спросить, потому что Сэм продолжил говорить. - Я по секрету, конечно, сказал Лилонду, что подлинный алмаз у Энтони. А Энтони сказал, что он у Лилонда. Дальше я, как бы невзначай, сказал Халдею, что алмаз у Тимоти, а Тимоти сказал, что он у Халдея….
- Да ты авантюрист! - Воскликнула Лиза.- Они же друг друга сотрут в порошок…
- И им поможет в этом … мистер Смит. Потому что у него в руках копия алмаза, и я всем об этом сказал, естественно по секрету. - Сэм расцвёл в улыбке.- Вы только представьте, какой будет спектакль, если я скажу, что…
Но его остановила Лиза. - Сэм, остановись… Это всё же твоя семья…
Сэм посмотрел на Лизу, а затем подошёл к адвокату и сказал ему.- Мистер Бинг, идите и переоденьтесь. Попытайтесь скрыть вашу рану, о которой никто знать не должен. Встретимся в гостиной. И ещё. За обедом, вы должны будете поддержать любое моё слово, как бы оно не казалось вам странным. Обещайте, мистер Бинг.
Мистер Бинг утвердительно кивнул и вышел из комнаты Лизы.
- Так, а теперь мы должны придумать легенду, в которой ты так отчаянно меня звала на весь дом. Есть варианты? - Сэм стал медленно приближаться к Лизе, у которой округлились глаза от удивления.
И только, когда она очутилась в его объятиях, отрицательно мотнула головой и ответила. - Нет. Вариантов у меня нет.
- Ну, что ж, тогда придётся импровизировать и решать всё на месте. Может твой оглушительный крик никто и не заметил…
Глава 19.
Глава 19.
Лиза долго не могла произнести и слова, когда увидела членов семьи Ларг за обеденным столом в гостиной. В нормальном состоянии были только две женщины, зато все мужчины были немного «помятыми». Более того они все смотрели друг на друга с неприязнью. Даже миссис Лили Ларг, вместо того, что бы кидать нежные взгляды на своего жениха мистера Халдея, пронзала его неприязненными взглядами.
Лиза поняла, что между ними были разборки и довольно кровавыми. У мистера Тимоти Сплинта виднелась большая ссадина на лбу, которую он тщательно прикрыл своею чёлкой. Мистер Халдей, не смотря на очень жаркий день, был одет в рубашку с воротником, который прикрывал на его шее огромную ссадину.
А мистеры Ларг Энтони и Лилонд очень часто поглаживали себе один правое плечо, а другой – левое, что показывало их больные места, приобретённые в «дружеском» разговоре.
И даже мистер Смит не решался поднять глаза на кого-либо из семьи Ларгов, что говорило, что и он получил от них очередную «дружескую оплеуху».
Лиза укоризненно посмотрела на Сэма Ларга, виновника этого состояния всех присутствующих в гостиной. На что он ей только улыбнулся.
- Ты даже не чувствуешь своей вины? - Тихо спросила она.
- Вины? Да я уничтожу того, у кого найду арбалет! - Сквозь зубы прошипел Сэм. - Так, что пусть ещё немного повыселяться между собой… - Он подмигнул Лизе и повернулся лицом к семье.
- Итак, подведём итоги. - Произнёс он довольно громким голосом. - У кого вы нашли алмазы? Мы тут с мисс Лизой поспорили, что они у мистера Халдея и … мистера Смита. Мы правы?