Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Что происходит?! - На одном дыхание прокричала мисс Эн, рванувшись к миссис Лили, но цепкие руки Энтони и Халдея её удержали. -  И это спрашиваешь ты? Это ты всё устроила и разбила мою статую! Ты!!!

- Не сходи с ума, Эн. Я этого не делала, а вот ты испортила всю мою мебель!

- Я?! Да я только что пришла из  сада! Решила отдохнуть от всех  вас! отдохнула?!

- Да я тоже была в саду! Ходила на скалистый выступ. И тоже, что бы вас не видеть!

- Тогда, кто…? - Миссис Эн замолчала и внимательно осмотрела всех присутствующих в комнате людей. Было всё семейство Ларгов,  и их  секретари, Лиза и Сэм. Не было только мистера Бинга, Марлы и мистера Смита. - Кто из вас это сделал? Говорите!

- Да! - Подхватила её слова миссис Лили. - И кто уничтожил  мою мебель?! Это тоже кто-то из вас!

 Женщины уже смотрели друг на друга с жалостью и симпатией, но ответа ни от кого не получали.

- Всё ясно. - Произнёс Сэм, заслоняя собой Лизу, находящуюся в шоке от увиденного зрелища. - Опять виноваты все и … никто, как и в случае с поджогом дома семье Блеков.- Лили, эн, видно вам придётся смириться с этим, виновников вы всё равно не найдёте. Никто не признается. Так, что  успокойтесь и … поговорим об этом за ужином. - Он развернулся и увёл Лизу из комнаты.

Но и за ужином, никто не признался в содеянном.  Все доказали, что  видели друг друга в разных  местах  и это же время. Даже Марла и мистер Смит доказали, что они были в это время в кухне дома.

Ужин прошёл в тягостном молчании. Все боялись нового «наказания» от Лизы. Она это понимала и не спешила с ответом, потому что не знала, что  с ними делать. Так же молча, она дошла до двери гостиной, но вдруг обернулась и, строго посмотрев на всех  членов семьи, произнесла. -  Запрещаю всем после ужина покидать свои комнаты. Если кого увижу в коридоре или за пределами дома навсегда лишу возможности поиска алмаза. Всем ясно?

Все так дружно кивнули, что Сэм не смог  сдержать улыбки.

- Молодцы, выполняйте это приказ. - С усмешкой сказал он, выходя вслед за Лизой и закрывая за собой дверь гостиной.

Глава 12.

Глава 12.

Лиза плохо спала.  Её мучила непривычная для этой местности духота,  стрекотание  мира природы за окном, и, конечно же,  нервозное состояние. В конце концов, она встала с кровати и вышла балкон. Погода действительно замерла. Ни ветерка! Лиза вздохнула и решила выйти их  комнаты.

Холл третьего этажа дома семьи Ларгов освещался слабым светом ламп-ночников. Лиза прошлась по коридору и остановилась возле портрета матери Сэма Ларга. И, почему её всегда так тянуло к этому портрету? Она объяснить себе это не могла.  Лиза несколько минут простояла возле картины, смотря в глаза женщине, пока её не спугнул  странный звук. Ей показалось, что это был звук открывающейся и закрывающейся двери.

Лиза быстро прижалась к стене и замерла. Затем она медленно дошла вдоль стены  до угла коридора, И, набравшись смелости, чуть выглянула из-за него. Ей пришлось даже несколько раз  моргнуть, что бы понять, кого она увидела и где?!

Возле двери в комнату Сэма Ларга стояла Марла, облачённая в короткий синий шёлковый  халатик. Девушка стояла, не шевелясь, как статуя, прислушиваясь к ночным звукам.

Лизи наблюдала за ней, стараясь даже не дышать, что бы ни выдать себя.

Марла простояла почти минуту и медленно пошла по коридору к лестнице. Она шла на цыпочках. Лиза наблюдала за девушкой из-за угла, боясь даже вздохнуть.

Девушка дошла до лестницы и вдруг  присела, возле её перил. Через мгновение, она вскочила на ноги и бросилась назад к двери в комнату Сэма. А ещё через мгновение, скрылась в комнате.

Лиза была в полном недоумении, пока не увидела, кого так испугалась Марла. По лестнице на этаж медленно поднялся мистер Смит.  Он был одет во всё чёрное и старался идти тихо и скрытно. Поднявшись на этаж, мистер Смит медленно стал осматривать все предметы, попадавшиеся ему на пути. Стол, длинную тумбочку вдоль стены,  все плетёные кресла, светильники на стенах и даже картины. Особенно тщательно он осматривал  рамки картин.

Лиза наблюдала за ним, понимая, что этот мужчина её обманул, объявив, что  отказывается от поиска алмаза. Что, мол, ему и так хватает на жизнь, которой он доволен.

Мистер Смит, хоть и медленно, но всё же приближался к углу, за которым пряталась Лиза. Но сначала ему надо было пройти  возле двери комнату Сэма Ларга.

Лиза непонятно почему испугалась и, отпрянув от угла, прижалась к стене, не зная, что ей делать дальше.  Или бежать в свою комнату, или продолжать наблюдать за «ночным посетителем»?  Тихо вздохнув, она решила остаться и понаблюдать и только в самый последний момент, скрыться в своей комнате. И вдруг она услышала  странный стук, стон, шорох и звук падения чего-то тяжелого на пол.

Сердце девушки «подпрыгнуло» в груди и ей пришлось  почти полминуты успокаивать  своё сердцебиение, прежде чем она решилась выглянуть из-за своего угла.

На полу, возле открывшейся двери в комнату Сэма, лежал мистер Смит. В коридоре было полутемно, и тело мужчины казалось большим чёрным мешком, лежащем на полу.

Лиза присмотрелась  и поняла, что  он лежал, сжавшись в комок. Почему? Ещё несколько секунд она не могла ни на что решиться, но потом всё же вышла из-за угла и медленно подошла к нему.

Она  присела возле мужчины и дотронулась до его плеча. Мистер Смит  тихо застонал.

- Мистер Смит, -  проговорила Лиза, наклоняясь к нему, - что с вами?

- Мисс…. Мисс Большова? Это вы?

Услышала Лиза слабый голос мужчины и ответила.- Да, это я. Что с вами?

- Я ранен … ножом… в живот…

Лиза ахнула и тут же прикрыла рот ладонью.

- Не пугайтесь и не кричите, мисс. Рана не глубокая. Спасибо  моему животу…- Сказал мистер Смит и, быстро выпрямив спину,  отнял от своего живота руку, в которой держал нож с лезвием  в десять-двенадцать сантиметров. Нож был в крови, и это напугало  Лизу.

- О чём вы говорите, мистер Смит? Это же опасно?

- Нет,…не очень, если нож  не затронул  внутренних органов. А он застрял в жиру моего живота.  Спасибо  моему животу…

- Но это же рана…? И она кровоточит?

- Я всё сделаю… обработаю её, не волнуйтесь, мисс. Мне бы добраться до своей комнаты на втором этаже.

- Даже не думайте об этом. - Воспротивилась Лиза, видя, как мистер Смит, пытается встать. - Вы идёте в мою  комнату, и я вам помогу.

Лиза помогла встать ему на ноги. Мистер Смит держал руку почти в центре своего круглого живота, но через его пальцы просачивалась кровь.

- Чем бы зажать мне рану?  - Невольно спросил  он, осматриваясь вокруг себя.

Лиза, недолго думая, быстро  сняла с себя ночную сорочку и отдала ему в руки, прикрыв голую грудь рукой. Она спряталась за спину мужчины и, тихо подталкивая его в спину, произнесла. - Идите, как можно быстрее, мистер Смит. Мы с вами в очень плохом состоянии.

36
{"b":"613433","o":1}