Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В гостиной наступила такая тишина, что  Лиза испугалась. Лица всех присутствующих, кроме вышеназванных двух мужчин, побелели. У мистера Халдея лицо покраснело, а глаза «вылезли из своих орбит», а мистер Смит весь покрылся испариной.

Первым очнулся мистер Халдей.

- Сэм, это неправда! У меня нет никакого  алмаза. В моей комнате весь пол покрыт мраморной плиткой…. Я даже одну из них не смог  приподнять…- Сказал он и укоризненно посмотрел на Халдея. - Я же тебе это  показывал. Почему ты не поверил…. А теперь ещё и все… -  Он оборвал свои слова от пронзительного взгляда миссис Лили.

Женщина только глубоко вздохнула, сжала свои пухлые губы и, переведя свой взгляд на миссис Эн, произнесла. - Я же тебе говорила, что  он ни при чём! Так ты заупрямилась, вместо того, что бы присмотреться к … Тимоти. Он хитрее Халдея, я уверена, что  он простукал весь пол в его  комнате, нашёл тайник, и обманул моего доверчивого секретаря.

- Как же, обманешь его? - Воскликнула миссис Эн, передёргивая плечами-крыльями. - Твой Халдей обещал нам с  Энтони помощь в одном деле, но передумал в последний момент. Мы понесли ущерб, Лили.

- Не говори глупости, Эн. Ты элементарно мстишь Халдею, за то, что он выбрал меня…

У мистера Лилонда закатились глаза к небу, он хлопнул ладонью  по столу и произнёс. - Леди, вы пять взялись за старое? Вы любую тему, затронутую за этим столом, перевернёте во взаимную ревность. Да, сколько можно?

Обе женщины вмиг  утихомирились, а мистер Лилонд продолжил говорить. - Кстати, на счёт алмаза? Мистер Смит, а это,  правда, что  один из алмазов находится в ваших руках?

Представитель банка вытер со лба испарину и отрицательно замотал головой.

- Я даже не искал никаких тайников, - быстро заговорил он, переводя свой взгляд с одного  человека на другого, - я же давно отказался от  поиска алмазов в этом доме.

Все тут же посмотрели на Сэма, который не отрывал взгляда с мистера Смита. Более того, взгляд Сэма был пристальным и с прищуром.

Лиза вспомнила, что именно Сэм сказал всем, что у мистера Смита есть алмаз подделка. И теперь она ждала, что он скажет в оправданье.

 А Сэм посмотрел на неё и тихо сказал только Лизе. - Кажется, в одном ты была права.- Затем развернулся лицом к семье и произнёс. - Мистер Смит, может и не искал алмаз… Но он может отобрать его  у то, кто его нашёл…. - Вдруг он посмотрел на одного из  своих братьев и спросил. - Не правда ли, Энтони?

Обе женщины ахнули, а все мужчины и Лиза «уставились» на мистера Ларга.

- Энтони, это правда? - Спросил брата мистер Лилонд. - Ты же вчера убеждал меня, что  у тебя нет алмаза, вернее, ты его не находил. - Лилонд заметил, что  его  мать, миссис Эн, немного изменилась в лице и прикусила свою нижнюю губу. Это заставило его сделать вывод, который он тут же озвучил. - Ты меня обманывал? И обманывал вместе с Эн?

- Я же тебе говорила, сынок, - тут же вмешалась миссис Лили, - что они что-то затевают. Эн несколько часов от  меня не отходит. Всё странные  вопросы задаёт. Совсем меня ими запутала!

Мистер Лилонд остановил её движением руки и вновь обратился к брату. - Это правда, Энтони?  Ты нашёл алмаз, сказал об этом  Эн, и…? Что ты с ним сделал дальше? его у тебя украл мистер Смит? И ты думаешь, что я в это поверю? Ты с ним сговорился или договорился. - Он развернулся лицом к Лизе и Сэму и сказал. - Объявляю, что  слышал его разговор с мистером Смитом вчера вечером, перед полуночью. Я вышел  на веранду в холл второго этажа. Слышу надо мной, на веранде третьего этажа идёт разговор. Меня это заинтересовало, и… я залез на перила, что бы  услышать, кто  там разговаривает.

- И тебе не стыдно? - Тихо спросил Энтони.

- Нет. Не стыдно. - Я единственный оставшийся наследник нашего отца и я чувствую, что  меня хотят  обмануть. А я этого не допущу! Так вот я увидел вашу обувь, джентльмены, и узнал её. Но слова … Слова я почти не разобрал. Зато услышал последнее слово, которое теперь открывает твою сущность, Энтони. Это слово «Договорились». И ты его  произнёс дважды.

- Он произнёс его трижды, Лилонд. - Вдруг сказал Сэм. - Я тоже слышал часть этого разговора. Поэтому и предложил эту версию событий, а она оказалась верной.

- Покажи мне алмаз, Энтони. Я скажу, подлинный он или нет.- Сказал Лилонд.

- Он не согласится. - Ответил за Энтони Сэм. - Для этого он договорился с мистером Смитом. Не правда ли, Энтони? - Мужчина кивнул, соглашаясь с Сэмом. - В банках Великобритании тоже умеют отличать  алмазы от  подделок.

Мистер Лилонд зло посмотрел на брата Энтони и сказал. - Забудь  о договорённости со мной, братик. Забудь…

- Ты сначала докажи, что  ты единственный наследник, Лилонд. -  Вдруг произнёс Энтони и почему-то посмотрел на Лизу.

Девушка нахмурилась, а Сэм вдруг встал и произнёс.- Кстати, я ещё что-то должен вам объявить, мои дорогие. - Он быстро наклонился к Лизе и прошептал. - Удивляйся, моя дорогая.

И Лиза действительно удивилась, когда Сэм объявил. - Вы все должны охранять мисс Лизу Большову. Пылинки с неё сдувать, потому что только она может огласить  завещание нашего отца, и больше никто.  Если кто-то другой объявит  наследника, то всё наследство мистер Роба Роуэна Ларга будет передано в благотворительный фонд, включая две трети этого  острова, плюс этот дом.

- Этого не может быть! - Воскликнул Лилонд, вставая со стула.

- Спросите у мистера Бинга. - Ответил Сэм. - Это условие запечатано в конверте с цифрой три, и оно хранится у мистера Смита.

- Мистер Смит с таким удивлением посмотрел на Сэма, что тот усмехнулся.

- Мистер Смит, вы можете показать нам этот конверт, который по условиям завещания, должен храниться у вас, то есть в вашем банке.

- Подождите. - Вновь заупрямился Лилонд. - В том конверте хранились документы о наследстве семьи Блеков. У меня хорошая память. И я точно  помню, что  мистер Бинг передал этот конверт мистеру Фреду Блеку.

- Совершенно верно, Лилонд, но это был конверт  под номером 1. Не правда ли, мистер Бинг.- Обратился Сэм к адвокату семьи.

Мистер Бинг  белый, как полотно, только кивнул в ответ и посмотрел на мистера Смита. Тот, в свою очередь, тоже кивнул и ответил. - Конверт под  номером 3 до сих пор хранится у меня. И, если честно, то я о нём уже забыл.

- Тогда сходите и принесите его.

- Хорошо, мистер Ларг.

Мистер Смит быстро  удалился, а Сэм  продолжил играть спектакль под названием «найди два алмаза, не поцарапав своей физиономии».

- Итак, мои дорогие, один  алмаз мы обнаружили. Он у Энтони и мистера Смита, хотя я и не уверен, что они договорятся. Но это уже их дело… Итак, у кого же второй алмаз? Предположение было, что  у мистера Халдея, но … это не так.

60
{"b":"613433","o":1}