Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Переговоры поведу я, — сказал Эремул, задержав строгий взгляд на Сирине.

Распахнув дверь, он вкатился в приемную. В этот ранний час она, к счастью, была безлюдна, за исключением секретарши с суровым лицом, которая посасывала сигариллу, и темноволосой женщины, сидевшей на деревянной скамье у дальней стены. Когда они вошли, женщина подняла взгляд поверх специальных линз для чтения.

Эремул приблизился к конторскому столу. Саша и Сирина ждали позади. Секретарша была крупной дамой, белолицей, с буйной рыжей шевелюрой, что указывало на ее андаррское происхождение.

Выдернув полной рукой сигариллу изо рта, секретарша испустила тяжкий, драматичный вздох, подчеркивая полное безрассудство публики, помешавшей процессу курения.

— Да?! — спросила она голосом, полным праведного негодования.

Эремул с усилием сложил губы в подобие, как он надеялся, улыбки.

— Доброго вам утра! Я бы хотел поговорить с начальником порта, если возможно.

— Приходи позже! — Секретарша пренебрежительно махнула рукой и засунула сигариллу обратно в рот.

— Это довольно срочное дело.

— Ты что, глухой? Я сказала: приходи позже. — Секретарша заметила, что ее сигарилла погасла. Зацокав языком, она принялась искать свою трутницу.

Протянув руку, Полумаг схватил пальцами конец сигариллы. Вызвав магию, он обратил ее в огненное заклинание. Кончики его пальцев на мгновение вспыхнули красным. Убрав руку, он обратил на секретаршу властный взгляд. Она в изумлении смотрела на свою сигариллу. Ее конец ярко горел.

— Кто ты? — прошептала она.

— Меня зовут Полумаг. Возможно, ты обо мне слышала.

Женщина на скамье, повернувшись, уставилась на него.

Губы секретарши задрожали, подбородок затрясся.

— Ты… ты — знаменитый Полумаг? Чародей, который убил Салазара?

— Верно, — ответил Эремул.

Он не так чтобы много о себе мнил, но вполне мог время от времени насладиться лестью.

— Но ты калека!

Самодовольная улыбка испарилась с лица Эремула.

— А ты — жирная корова, — выпалил он в ответ. — Или ты думаешь, на хрен, что меня просто так называют Полумагом? — Он вперил в секретаршу пристальный взгляд. — Скажи начальнику порта, что я хочу видеть его немедленно. Иначе я тебе покажу, почему Тиран Сонливии умолял смерть прийти за ним. — Последняя часть была итогом его запоздалых раздумий.

Если он вообще собирался проложить себе путь языком, то мог также и недурное представление устроить…

Протянув трясущуюся руку под стол, секретарша извлекла оттуда большой железный ключ и подтолкнула его через конторку к нему.

— Это ключ от его кабинета, — сказала она дрожащим голосом. — Он рядом по коридору, первая дверь налево.

Взяв ключ из ее безвольных пальцев, Эремул кивнул сестрам. Затем, неуклюже развернув кресло, он въехал ненароком в стол и, несколько испортив «крутое» впечатление, покатил по проходу из приемной. Найдя нужную комнату, он вставил ключ в замочную скважину и повернул. Щелкнув, замок открылся, и Полумаг въехал в кабинет. Саша и Сирина последовали за ним.

За столом, заваленным бумагами, полупустыми бутылками вина и горкой порошка, подозрительно напоминающего лунную пыль, сидел неприятный человечек с повязкой на правой руке. Глаза его были закрыты, он, очевидно, еще не осознал, что у него посетители. Эремул и сестры понаблюдали за ним пару минут. Тишину кабинета нарушали только ритмичные влажные звуки, долетающие из–под стола.

— Готов предположить, что женщина, которая у тебя отсасывает, это — не жена, о которой ты говорил с такой нежностью.

Глаза Лашана открылись.

— Что за хрень?

Из–под стола вынырнула голова с немытыми каштановыми волосами и налетом белого порошка на физиономии, которая знавала лучшие времена. Шлюха вытерла губы и глупо улыбнулась.

— Хотите, чтобы я продолжала, милорд?

— Нет! Убирайся к чертям! — воскликнул Лашан.

Выбравшись из–под стола, проститутка выскочила из кабинета. Лашан принялся возиться со своими штанами, не спуская с Эремула взгляда, полного отвращения.

— Что ты тут делаешь, получеловек хренов?

— Ищу начальника порта. Мардока, полагаю.

— Он мертв.

— Мертв?

— Выкашлял все свои внутренности. Я — новый начальник порта.

Эремул нахмурился. Несколько влиятельных персон были со стратегическими целями отравлены агентами Белой Госпожи несколько месяцев назад. Яд давал признаки обычной простуды, и это длилось не один месяц, пока не происходило омертвение тканей. Тимерус заверил совет, что все остатки черного легочного яда были уничтожены, однако не проходило и недели, чтобы не умер очередной высокопоставленный чиновник.

— Мне нужен корабль на Телассу, — сказал Эремул. — Сегодня.

Лашан все еще возился со своими штанами, испытывая серьезные затруднения из–за своей раненой руки. Его зрачки были сильно расширены, как у человека, находящегося под воздействием хашки.

— Ты просишь меня об услуге? После того как переломал мне половину пальцев? Я так и не нашел ни этого говноеда Айзека, ни золота, которое он мне задолжал. Я даже не могу позволить себе доктора, чтобы он занялся моей рукой. Можешь у меня отсосать…

Подойдя к столу Лашана, Сирина схватила бутылку вина и грохнула ею об стол. Красное вино выплеснулось на его лицо и мундир. Он и сделать ничего не успел, как Сирина приставила отбитое горлышко бутылки к его обнаженному мужскому достоинству.

— Ты подготовишь корабль к выходу в море через час, — прошипела Сирина. Выражение ее лица могло бы навсегда погасить накал тысячи восставших членов. — Если этого не произойдет, я отсеку твои яйца и буду заталкивать тебе в глотку, пока не задохнешься.

Эремул приподнял бровь.

— Она это сделает, — заверил он. — Если после нашей последней встречи ты думаешь, что я несколько вспыльчив, то позволь заметить: ты еще ничего не видел.

— Я тебя ненавижу, — прошептал Лашан.

— Полагаю, у вас есть все, что нужно.

Саша кивнула. Она сжимала сумку, которую Эремул дал ей в хранилище. В ней лежали карта Телассы, кошель с монетами и еда на неделю.

Сирина уже взошла на маленькую каравеллу, которую спешно подготовили для них. Смуглокожий капитан хмурился на полубаке. Он — виноторговец, и у него свои планы и цели, но все же удалось его уговорить зайти в Телассу на обратном пути в Джанку, маленькую страну в южной части западного побережья Раздробленных государств.

Эремул протянул Саше документы, разрешающие кораблю пристать к берегу в Телассе. Лашана почти не потребовалось убеждать поставить подпись на документе, к тому времени Сирина уже пустила ему кровь. На секунду Эремул подумал, не вмешаться ли ему. Лашан — жалкое существо, но кое–что просто нельзя делать с мужчинами.

— Откуда этот гнусный тип тебя знает? — спросила Саша. Казалось, она хотела сказать что–то другое, но в последнюю секунду передумала.

Эремул поднял взгляд в небо. Скапливались темные тучи, поднимался ветер. Буря, скоро грянет буря…

— Он приходил в поисках Айзека. Прямо перед тем, как город достался Белой Госпоже. Мне не понравился его тон. Перед уходом он упомянул о человеке по прозвищу «Ворон, с которым общался Айзек. Думаю, ты о нем не слышала?

Саша покачала головой, и ее каштановые волосы заплясали вокруг лица в неожиданном порыве бриза, пронесшегося по гавани. Каравелла закачалась на воде, по которой пошла зыбь, и капитан громко откашлялся — ему явно не терпелось выйти в море.

— Пора отправляться, — заметил Эремул. Опустив руку в карман, он достал пергамент с переписанным текстом Исчезнувших. Затем он извлек стеклянный сосуд с татуировкой, которую они срезали с тела мятежника. Сосуд был наполнен солью — для вящей сохранности «артефакта».

— Принеси это Белой Госпоже, — наставлял он. — Повтори ей в точности то, что я тебе говорил.

— А что, если она не поверит нам?

— Тогда лучше молись, чтобы твоя сестра оказалась права и чтобы мои подозрения обернулись всего лишь безумными заблуждениями психически неуравновешенного типа.

19
{"b":"607300","o":1}