Конечно, Советскому правительству приходилось учитывать, что его соглашение с Германией может быть использовано (и действительно было использовано) для раздувания антисоветской истерии в «демократических странах»; что в зарубежном мире найдутся люди, даже не враждебные СССР, которые не поймут правильно его действий (так оно на самом деле и случилось). И все-таки, взвесив все плюсы и минусы, Советское правительство пришло к выводу, что плюсы, безусловно, перевешивают минусы. В результате соглашение с Германией было заключено. То был единственный выход, навязанный нам глупо преступной политикой Чемберлена и Даладье.
Есть еще одно обвинение, которое любят выдвигать против СССР его недруги за рубежом: «Соглашением с Германией, — говорят они, — вы развязали вторую мировую войну». Жалкая клевета! Как видно из всего предыдущего, действительная ответственность за развязывание второй мировой войны лежит, с одной стороны, на Гитлере, а с другой — на Чемберлене и Даладье (я беру эти имена как символические). Да, да, тяжелая ответственность за все бедствия, которые принесла вторая мировая война, ложится на те политические группировки, которые во второй половине 30-х годов стояли у власти в Англии и Франции; на те группировки, которые в близоруком классовом ослеплении проводили политику «умиротворения» агрессоров и надеялись на развязывание взаимоистребительной войны между Германией и СССР. Именно эти группировки ставили советской стороне капкан, в который они сами попались, ибо первый удар гитлеровской агрессии во второй мировой войне обрушился не на Москву, а на Лондон и Париж. Так получилось потому, что советская дипломатия оказалась умнее англо-французской. Но за это нам нет оснований извиняться.
* * *
Чтобы завершить мое повествование, я должен еще вкратце рассказать о жалкой концовке злосчастных тройных переговоров 1939 г.
22 августа, на другой день после окончательного решения Советского правительства пойти на соглашение с Германией, генерал Думенк получил из Парижа срочное сообщение: французское правительство считает, что с момента возникновения войны между Польшей и Германией советским войскам должно быть предоставлено право вступления на польскую территорию. Французское правительство считает… А что считает польское правительство? Париж хранил по столь важному вопросу полное молчание. Из Варшавы же продолжали доходить крайне неблагоприятные вести.
Теперь из документов, опубликованных английским правительством, мы знаем, что Сиидс, ссылаясь на инструкции, полученные генералом Думенком 22 августа, запросил Лондон: «Вы согласны?». Но Лондон ничего не ответил на запрос своего московского посла. На телеграмме же Сиидса рукой Стренга (в начале августа вернувшегося домой) было начертано: «Нельзя было послать ответ на эту телеграмму, так как не было принято никакого решения»[294]. Вот до какой степени доходил саботаж британского правительства!
Тогда мы не знали всех этих подробностей, но мы знали основной факт, а именно, что Лондон не хочет дать ответ но кардинальному вопросу военных переговоров. Это значило очень многое. В такой обстановке глава советской делегации 21 августа собрал все три военные делегации и, как уже упоминалось выше, предложил прервать заседания[295]. Это была просто дипломатическая форма для того, чтобы сказать: тройные переговоры потерпели крах.
Военные миссии Англии и Франции, а также Сиидс и Наджиар прекрасно поняли смысл заявления советской делегации. И хотя в течение последующих трех-четырех дней главы миссий и послы Англии и Франции еще виделись и разговаривали с советскими наркомами обороны и иностранных дел, но изменить положение это уже не могло. Миссиям больше ничего не оставалось, как покинуть Москву.
В интервью, опубликованном в советской печати 27 августа 1939 г., глава советской военной делегации маршал К. Е. Ворошилов следующим образом охарактеризовал причины провала военных переговоров:
«Советская военная миссия считала, что СССР, не имеющий общей границы с агрессором, может оказать помощь Франции, Англии, Польше лишь при условии пропуска его войск через польскую территорию, ибо не существует других путей для того, чтобы советским войскам войти в соприкосновение с войсками агрессора…
Несмотря на всю очевидность правильности такой позиции, французская и английская военные миссии не согласились с такой позицией советской миссии, а польское правительство открыто заявило, что оно не нуждается и не примет военной помощи от СССР…
В этом основа разногласий. На этом и прервались переговоры».
Отвечая далее на вопрос журналиста, верно ли сообщение агентства Рейтер, будто бы Советское правительство прекратило тройные переговоры ввиду заключения им соглашения с Германией, глава советской делегации сказал:
«Не потому прервались военные переговоры с Англией и Францией, что СССР заключил пакт о ненападении с Германией, наоборот, СССР заключил пакт о ненападении с Германией в результате, между прочим, того обстоятельства, что военные переговоры с Францией и Англией зашли в тупик в силу непреодолимых разногласий»[296].
Здесь были поставлены все точки над i.
* * *
В качестве последнего слова мне хочется привести здесь высказывания принадлежащие двум людям из противоположных лагерей. 27 ноября 1958 г. Н. С. Хрущев адресовал президенту США Д. Эйзенхауэру большую ноту, в которой между прочим коснулся мировой ситуации накануне второй мировой воины:
«Известно, что США, а также Великобритания и Франция, — говорил в этой ноте глава Советского правительства, — далеко не сразу пришли к выводу о необходимости установления сотрудничества с Советским Союзом в целях противодействия гитлеровской агрессии, хотя со стороны Советского правительства постоянно проявлялась готовность к этому. В столицах западных государств в течение длительного времени брали верх противоположные стремления…
Только когда фашистская Германия, опрокинув близорукие расчеты вдохновителей Мюнхена, повернула против западных держав, когда гитлеровская армия начали свое движение на Запад, раздавив Данию, Норвегию, Бельгию и Голландию и повергнув Францию, правительствам США и Великобритании не оставалось ничего иного, как признать допущенные ими просчеты и стать на путь организации совместного с Советским Союзом отпора фашистской Германии, Италии и Японии. При более дальновидной политике западных держав такое сотрудничество Советского Союза, США, Великобритании и Франции могло быть установлено намного раньше, в первые же годы после захвата Гитлером власти в Германии, и тогда не было бы ни оккупации Франции, ни Дюнкерка, ни Пирл-Харбора (курсив мой. — И. М.). Тогда стало бы возможным сберечь миллионы человеческих жизней, отданных народами Советского Союза, Польши, Югославии, Франции, Англии, Чехословакии, США, Греции, Норвегии и других стран для обуздания агрессоров[297].{42}
У. Черчилль в своих военных мемуарах, касаясь тройственных переговоров 1939 г. пишет:
«Не может быть сомнения, даже в свете исторической перспективы, что Англия и Франция должны были бы принять русское предложение… Но Чемберлен и министерство иностранных дел были точно заворожены загадкой сфинкса. Когда события несутся с такой быстротой и таким огромным массовым потоком, как было в то время, правильнее всего делать последовательно один шаг за другим. Союз Англии, Франции и России в 1939 году вызвал бы в сердце Германии глубочайшую тревогу, и никто не может доказать, что война тогда не могла бы быть предупреждена{43}, (подчеркнуто мной. — И. М.). Следующий шаг мог бы быть предпринят при наличии превосходства сил на стороне союзников. Дипломатия вернула бы себе инициативу. Гитлер не мог бы позволить себе ни ввязаться в войну на два фронта, которую он сам всегда так сильно осуждал, ни допустить неудачу. Жаль, что он не был поставлен в столь трудное положение, которое могло бы стоить ему жизни… Если бы, например, мистер Чемберлен по получении русского предложения сказал «да, объединимся вместе все трое и сломаем Гитлеру шею» или какие-либо иные слова того же содержания, парламент это одобрил бы, Сталин это понял бы, и история могла бы принять иное течение… Вместо того (в ответ на русское предложение. — И. М.) последовало долгое молчание, а тем временем подготовлялись разные полумеры и крючкотворные компромиссы»[298].