Литмир - Электронная Библиотека

Взгляд Грайанны непрерывно осматривал окружающую местность, чтобы заметить тварей, которые могли на них охотиться. Мальчик спокойно шел вслед за ней. Они не видели Веку Дарта с тех пор, как он ушел, однако она была уверена, что он где-то поблизости, наблюдает за ними, готовый снова прийти им на помощь, если возникнет такая необходимость. Или спасти себя, может быть. Она достаточно знала болотного улка, чтобы понимать, какими бы ни были его благие намерения, он всегда будет в первую очередь заботиться о самом себе.

Однако, ей казалось подлым так думать о нем после того, как он выманил дракона. Ей хотелось иметь лучшее мнение об этом болотном улке, но она слишком хорошо знала, каким образом он научился таким трюкам в своей жизни.

Несколько минут спустя Века Дарт появился из черноты, материализовавшись так внезапно, что она чуть не набросилась на него.

— Стракен! — прошипел он ей с упреком. — Вам не стоит идти в темноте! Слишком много тварей охотятся по ночам, и даже я не могу заметить их всех! Мы должны остановиться и подождать до утра!

Ей страстно хотелось добраться до цели их путешествия и выбраться из Запрета навсегда. Но настойчивость в его голосе заставила ее призадуматься:

— Неужели так опасно? Мы почти у цели.

— Не так близко, как ты думаешь. Это другой проход, а не тот, по которому ты спустилась. Лучше не возвращаться по своим следам, когда тебя разыскивает Тэл Риверайн. Нет, Грайанна мощной магии, сейчас вы должны остановиться. Ты и этот мальчик. Отдохните тут. Подождите рассвета.

Так они и сделали, найдя прибежище в группе валунов, которые предоставили им защиту с трех сторон, а также навес сверху. Они договорились, кто и когда будет сторожить. Как только начало светать, они снова отправились в дорогу. Оставшаяся часть пути займет всего пару часов.

А потом, снова сказала про себя Грайанна, она будет свободна.

— Века Дарт, — позвала она, когда они оказались в скалах. Она едва различала его тусклую сгорбленную фигуру в туманной темноте. Только его глаза блестели, не снижая бдительности. — Я должна тебе кое-что рассказать.

Она услышала, как Пен выдохнул в ожидании неминуемого. Она пробежала пальцами по своим волосам, отбрасывая их с лица, гадая, как выразить словами то, что она намеревалась сказать, а затем решила просто рассказать обо всем.

— Пендеррин говорит, что темный жезл на заберет тебя из Запрета. Он отправит только его и меня. И больше никого.

Века Дарт фыркнул:

— Он ошибается. А если не ошибается, то он недооценивает силу твоей магии. Ты можешь найти способ забрать меня, даже если этот посох не захочет этого сделать.

Она вздохнула:

— Я так не думаю. Это древняя магия, старше меня и более мощная. Стену Запрета нельзя сломать обычными методами. Именно поэтому Тэлу Риверайну было так трудно отправить своего демона в Четыре Земли. Ему пришлось разработать переход, чтобы это стало возможным. Ты сам мне об этом рассказал.

— Может быть, ты сможешь вернуть Морика обратно в обмен на меня, — сказал он.

Его энтузиазм только расстраивал.

— Нет, я не смогу. Я не знаю, как. Я даже не знаю, как действует этот посох. Он откликается на Пена, не на меня. Важно то, что существо Волшебного мира, которое рассказало Пену о посохе, было выразилось весьма четко — он не сможет перенести из Запрета никого, кроме нас.

В то же мгновение Века Дарт Вскочил на ноги, размахивая руками:

— Но ты обещала! Ты сказала, что заберешь меня с собой, если я вытащу тебя из тюрьмы Тэла Риверайна! Ты сказала, что сделаешь это! Ты лгала? Значит, это правда, что все стракены лгут? Даже ты?

Она подняла свои руки:

— Я говорила тебе, что сделаю все, чтобы помочь тебе, но я даже не знала, смогу ли помочь самой себе! Именно это я сказала. И это правда, а не ложь. Если бы Пен не пришел с этим посохом, я бы тоже не смогла бы выбраться из Запрета. Я бы тоже оказалась здесь в ловушке.

— А теперь уже не окажешься, не так ли? — закричал он.

— Нет.

— А я буду в ловушке! Буду!

— Нет, если мы сможем…

— Ты солгала, солгала, солгала!

Плюнув в сторону Пендеррина, как будто в этом была его вина, болотный улк выскочил из укрытия, выкрикивая ругательства на них обоих, а затем исчез в ночи. Но через несколько минут вернулся, вынырнув из чернильной черноты, и опустился на то место, где сидел раньше. В течение долгого времени он не произнес ни единого слова. Грайанна ждала.

— Кто же защитит тебя от драконов, Грайанна нарушенных обещаний? — наконец прошептал он.

Он произнес это с такой печалью, что у нее сжалось горло.

— В моем мире нет драконов, — ответила она.

— Нет драконов? — Он поднял голову. — Ну, тогда, кто защитит тебя от фурий? Или великанов, огров и граумфов? Кто предупредит тебя о них? Кто позаботится о тебе в их логове?

— Там нет ни фурий, ни огров, ни гигантов или граумфов. Они все тут. Они были сосланы сюда во времена Волшебного мира, когда был создан Запрет. — Она немного помолчала. — Мой мир совсем не такой, как твой, маленький болотный улк. Это совсем другое место.

— А там есть такие же, как я, болотные улки?

— Нет. Там вообще нет существ Волшебного мира, кроме эльфов.

— Я ненавижу эльфов. — пробормотал он. — Эльфы поработили Джарка Руус.

— Века Дарт, — тихо произнесла она. — Мы постараемся забрать тебя с собой, как я тебе и обещала. Я сдержу свое слово. Я лишь хочу, чтобы ты знал, что я могу оказаться неспособной освободить тебя. У меня может не оказаться такой силы.

Он долгое время молчал.

— Ни одного болотного улка?

— Ни одного.

Он сжался в темноте, меняя положение то так, то эдак, причем так беспокойно, что она подумала, что с ним что-то не так.

— С тобой все в порядке?

— Все-таки я не смогу отправиться с тобой, — вдруг произнес он. — Я останусь здесь. Твой мир кажется скучным. Мне представляется, что там нечего делать. Лучше я останусь тут, в этом мире.

Она пристально посмотрела на него:

— Я думала, ты говорил, что не сможешь этого сделать. Помнится, ты говорил, что Тэл Риверайн убьет тебя, если ты здесь останешься.

— Он может взять меня обратно теперь, когда Хобсталл мертв. — Голос Веки Дарта был слабым и задумчивым. — Ему понадобится новый Ловец.

— Нет! — сразу же ответила она. — Стракен-Владыка убьет тебя, Века Дарт! Он узнает, что ты сделал, и это будет твоим концом!

— А может и нет. Он может решить, что я теперь слишком ценен.

Ей захотелось так встряхнуть его, чтобы у него зубы застучали друг о друга.

— Если это угроза в ответ на то, что я рассказала тебе правду, ту правду, которую ты имеешь право знать, то это весьма скверно! Не будь таким дураком! Ты не можешь говорить о возвращении к Тэлу Риверайну! Возвращение к нему это самоубийство!

— Или, может быть, я пойду на запад, туда, куда я хотел направиться, когда мы встретились. — Он пожал плечами. — А может, отправлюсь на Равнины Хука и найду место, где меня примут.

Она не знала, что сказать. Ей хотелось, чтобы он перестал так говорить. Она хотела сказать ему, что они найдут способ забрать его из Запрета, чтобы он подождал до тех пор, пока они не узнают наверняка, что произойдет, когда они воспользуются темным жезлом. Но Века Дарт уже просеял все варианты в своей голове, переосмыслил свою жизнь и свои планы на будущее, гораздо лучше, наверное, чем она, воспринимая реальность мира.

— Не решай ничего сейчас, — сказала она ему. — Подожди, пока мы не проверим этот посох. Ты сделаешь это?

Он долго молчал.

— Я дам ответ утром, Стракен-Королева. Я еще подумаю над этим из вежливости.

— О большем я и не прошу, — сказала она.

— Я был бы отличным Ловцом для тебя. Там же есть, что можно ловить? Или от кого тебя защищать? Должно же быть что-то.

— Там есть враги, — заверила она его. — Всегда есть враги.

Она посмотрела, как он лег и свернулся калачиком.

— Я буду охранять тебя от твоих врагов, — тихо произнес он. — Я буду защищать тебя.

81
{"b":"595052","o":1}