Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Предложение туземца вызвало у промышленных энтузиазм, а Булыгин даже в лице от радости изменился. Не мешкая, начали торг. Булыгин предложил в обмен свою шинель, Тараканов положил поверх шинели новый халат из китайской ткани; не остались в стороне и остальные, каждый хотел внести свою лепту — кто камзол, кто штаны, кто одеяло из шерсти. И алеуты добавили кое-что.

Но туземец с некоторым даже презрением тронул ногой образовавшуюся кучу вещей и сказал, что ко всему этому надо добавить четыре ружья. Требование всех озадачило, но сразу отказать не решились, попросили прежде привезти Анну Петровну и дать возможность говорить с ней. Туземец согласился.

И вот показалась из-за ивовых деревьев лодка, и в ней сидела жена Булыгина. Она была в том же шерстяном платье и платке, в каком застало её пленение. На плечи наброшена меховая куртка, уже не её собственная, а туземной выделки. Лодка приблизилась, но вплотную к берегу сопровождавшие Анну Петровну туземцы подходить не стали.

   — Анна, здравствуй, радость моя, как ты? — слабым голосом промолвил Булыгин и тут же заплакал.

Слёзы побежали и по щекам супруги, но она скоро овладела собой и ответила, что не надо беспокоиться, всё хорошо, с ней обращаются ласково и человеколюбиво. Живы и здоровы и остальные пленники. Они, правда, находятся у другого хозяина, на самом устье реки.

   — «Хозяин»! — с гримасой горечи повторил Булыгин и не в силах сдержать себя, зарыдал.

Тараканов, видя, что толку от него мало, сам стал договариваться о выкупе и, помимо собранных вещей, предложил одно поломанное ружьё. Дикие стояли на своём: четыре исправных ружья, не меньше. Согласиться на их условия Тараканов не мог, и тогда рассерженные туземцы, не желая продолжать торг, резво заработали вёслами, и скоро лодка скрылась из глаз.

Булыгин вдруг вспомнил, что ещё недавно был начальником партии и стал требовать удовлетворить условия диких, взывая к добросердечию товарищей. На что Тараканов ответил:

   — Не можем мы, Николай Исакович, пойти на это. У каждого осталось лишь по одному годному ружью, они нам и самим пригодятся. А ежели отдадим ружья, себя же подвергнем смертельной опасности: они оружие наше против нас и обратят. Прости меня, Николай Исакович, но требование твоё неразумно. Выручим супругу твою, но через это сами жизни лишимся.

Отчаявшийся Булыгин обратился за поддержкой к остальным:

   — Да неужто дадите вы пропасть христианской женщине, единоверке вашей, оставите её у народа грубого и варварского? Господь покарает вас за чёрствость, за нежелание помочь соотечественнице и начальнику вашему.

Промышленные колебались. Ещё не зная, каков будет их ответ, Тараканов твёрдо сказал:

   — Ежели согласитесь отдать хоть одно годное ружьё, я вам не предводитель более и не товарищ.

Это подействовало, враз заголосили:

   — Пока живы, годные ружья не отдадим. Жизнь и свобода нам милее.

Булыгин окаменел с широко раскрытыми безумными глазами. Потом рухнул на шинель, которой пренебрегли дикие, и плечи его затряслись от беззвучных рыданий.

В конце первой недели декабря пошёл сильный снегопад. Пора было прекратить странствия и думать о зимовке. На реке, в месте её сужения, устроили лагерь и начали рубить избу. Через неделю общими усилиями изба была готова. По углам её поставили будки для часовых. Осталось запастись провизией.

Попробовали сторговать рыбу у приставших к ним диких, но сын вождя, с которым пытались договориться, упрямился. Тогда его взяли под караул, а свите сказали, что заложника не отпустят, пока не получат в обмен четыреста лососей и десять пузырей икры. Требуемое количество обозначили насечками на палке.

На сбор съестного туземцам потребовалось несколько дней. Когда выкуп был доставлен, Тараканов сторговал в придачу лодку на шесть человек, и лишь после этого тоенского сына отпустили, выдав ему за терпение сломанное ружьё, плащ из сукна, одеяло и рубашку. Появилась уверенность, что зиму удастся пережить.

Выбраться к побережью через устье реки по-прежнему не представлялось возможным: дошли слухи, что дикие собирают в низовьях большие силы и намерены дать решительный бой. Тараканов предложил строить вторую лодку, чтобы весной подняться по реке выше, а там идти на юг, к Колумбии, где есть надежда повстречать американцев-бостонцев и соединиться через их помощь со своими.

Но когда постройка второй лодки была уже завершена, в планы опять вмешался Булыгин. Воодушевлённый тем, как успешно использовали они заложника для обеспечения себя продовольствием, он стал убеждать промышленных применить тот же приём, чтобы ещё раз попробовать выручить Анну Петровну.

Нелегко было покидать уже обжитую избу, но, сжалившись над штурманом, решили всё же испытать его замысел. В начале февраля поплыли на лодках вниз и через несколько дней достигли селения диких.

Расположившись напротив лагерем, укрепили его на случай возможной схватки и не успели сами отправиться на переговоры, как приплыла в сопровождении молодого парня уже знакомая бойкая туземка, на чьей лодке похитили Анну Петровну. На сей раз долго объясняться не стали. Едва визитёры сошли на берег, как их связали и посадили в заранее приготовленные колодки. К вечеру явился обеспокоенный муж схваченной, и ему заявили, что никакого торга теперь не будет, а будет лишь обмен пленных на пленных.

Анну Петровну привезли. В группе сопровождавших выделялся пожилой вождь, одетый во всё европейское — куртка, панталоны, пуховая шляпа, — что, без сомнения, говорило о его богатстве и знатности.

Чтобы Булыгин не нервничал и не сорвал обмен, Тараканов посоветовал ему остаться в лагере, обещав предпринять всё возможное, чтобы выручить Анну Петровну.

И вот туземцы вывели на берег госпожу Булыгину. Она немного осунулась лицом, под глазами появились тени, на Тараканова и его спутников посмотрела слишком уж спокойно, не выразив при виде соотечественников ни малейшей радости. Поздоровавшись, сказала:

   — Напрасно, Тимофей Осипович, захватили вы сестру местного вождя. Он, как и брат его, мой нынешний хозяин, человек добрый. Обращаются со мной хорошо. Ежели вы добра мне желаете, отпустите её.

   — Просто так никак отпустить её не можно, — объяснил Тараканов. — Потому и взяли туземку, что хотим на тебя, Анна Петровна, обменять и других пленных выручить.

И тогда Анна Петровна сказала то, чего никто из промышленных услышать не ожидал:

   — Поздно вы ещё раз освобождать меня задумали. Когда-то четыре ружья за меня пожалели, а теперь и сама я возвращаться к вам не хочу. Живу я с этими людьми в согласии, не голодаю, не мёрзну, и новый муж мой любит меня и заботится обо мне. Брат же его, который привёз меня сюда, человек здесь всем известный и уважаемый, и ежели вы добровольно отдадитесь в его руки, обещает непременно освободить вас, как только подойдут к побережью европейские корабли. Со мной осталась лишь алеутка Марья, а Филипп Котельников и Яков, алеут, проданы другим племенам. И поверь мне, Тимофей Осипович, коли говорю я, что человеку этому, — Анна Петровна указала на пожилого вождя, — имя его Ютрамаки, доверять можно, так оно и есть, никакой хитрости и вероломства от него не бойтесь. А ежели отвергнете их предложение, они вас в покое всё равно не оставят, потому что боятся вас и не хотят, чтобы вы жили рядом, лишая их рыбного промысла.

С горечью и стыдом, что всё так получилось и есть в том его вина, слушал Тимофей Тараканов Анну Петровну, а после попытался всё же вразумить:

   — Опомнись, Анна Петровна, тебе ли, образованной россиянке, жить с диким? Любит же тебя Николай Исакович крепко и не сможет жить без тебя. Пошто же ты так его мучаешь?

   — Мне, Тимофей Осипович, сказать тебе более нечего, — осталась непоколебленной в своём решении Анна Петровна. — Николаю передай, что обманулась я в нём. И над словами моими, что лучше добровольно вам отдаться на милость народа этого и тоена их Ютрамаки, сами крепко подумайте.

Видя твёрдость её и зная характер, Тараканов не стал продолжать уговоры, просил только дождаться, пока он не сообщит обо всём супругу.

42
{"b":"594516","o":1}