Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

13. Игры. Часть 2

​​​​​​​

Сектор главного игрового зала разделён на семь частей, в каждой из которых есть определённое число переносных платформ для симуляции. Они выделены разными цветами, а над каждым из них написан номер отряда и название группы. Наше место находится слева между вторым и четвёртым отрядом — цифра «три» и слово «саблезубые» нависает наверху в виде оранжевой проекции. Платформы выделены точно таким же цветом.

Когда мы направляемся к нужному месту, никто из нас не произносит ни единого слова. Я чувствую, что каждый из нас напряжён до предела, но ничего не могу с этим поделать. Даже я не могу выбросить из головы, что у нас нет никакого плана и, возможно, даже шанса на победу. Единственное, что нам остаётся, так это надеяться на свои собственные силы. Нет определённой цели, нет задачи и не от чего отталкиваться. Нам придётся идти напролом и просто убивать противника. И у каждого из нас будет только один шанс, чтобы показать себя.

Мы поднимаемся каждый на своё место и ждём, когда нас отправят в виртуальную реальность. Я осматриваюсь и вижу, что почти весь зал забит незнакомыми мне Псами. Здесь и Капитаны с Лейтенантами, и некоторые ребята, с которыми я случайно сталкивался в коридорах, и прочие жители Логова. Все они разделились на небольшие группы с одинаковыми номерами на одеждах, и теперь болеют каждый за свой отряд. Я нахожу взглядом ребят с цифрой «три» и немного улыбаюсь. Не хочу подводить никого из них. Не хочу даже себя подводить.

Прежде чем я чувствую, как голова начинает кружиться, я бросаю взгляд на Лизбет, затем на Брайана, а потом смотрю на Сэма. Он замечает это и ободряюще кивает, но на его лице нет даже намёка на улыбку. Я прикусываю губу, а затем теряю сознание.

Первое, что я чувствую — это слабость в коленях. Мне приходится пошатнуться, чтобы не рухнуть на пол. Я моргаю и трясу головой, немного подпрыгивая, чтобы собраться с мыслями и прийти в себя. Затем я осматриваюсь — мы находимся в небольшом помещении с множеством оружий и приборов. Здесь нет ни дверей, ни окон, так что выбраться отсюда просто невозможно.

— Так, парни, — Сэм машет всем, чтобы мы собрались вокруг него. — У нас, — он смотрит на стену, где зависает время. Только вот оно не меняется. — У нас пятнадцать минут, чтобы составить план. В общем…

Что-то щёлкает, заставляя Лидера замолчать, и справа на стене появляется экран с изображением Капитана Морфи. Мы все оборачиваемся в ту сторону.

— Хэй, мальчики, — он улыбается. — Я тут типа должен подбодрить вас и рассказать, как и что будет происходить. В общем, вас забросят в определённую местность и у вас будет карта с местонахождением. Однако никто не будет в курсе, где именно находятся команды противников, — парень взъерошивает свои волосы, отчего становится похож на игривого щенка, и я почему-то начинаю улыбаться. Умеет же Капитан разрядить обстановку. Даже напряжение между нами куда-то исчезает. — Ваша цель — уничтожить противников. Представьте, что это реальное сражение. Семь групп в лице пернатых, крыс и прочих живностей решили повоевать друг против друга. Чтобы выжить, вам надо действовать решительно, но осторожно. Не лезьте на рожон, придумайте простую, но эффективную стратегию и порвите их всех. Ясно? Я рассчитываю на вас.

— Так точно, сэр! — хором выкрикиваем мы.

Морфи улыбается ещё шире, облизывая губы.

— У вас есть пятнадцать минут, чтобы подготовиться. Когда время истечёт, вас перенесут в игру. Забудьте о том, что на вас сейчас будет смотреть все Псы в Логове. Есть только вы и те, кто хотят вас убить. Для новеньких есть хорошая привилегия, — я настораживаюсь, услышав слова Капитана. — Если ваша группа победит, то вы автоматически попадёте на первые места в рейтинге. Результаты игр повлияют на финальный тест, так что постарайтесь.

Я прикусываю губу и думаю о том, что если я выиграю у Брайана, то точно окажусь на первом месте. Мне всего лишь нужно победить его. Любыми способами, даже если мне придётся играть так же грязно, как и он.

— Ну, удачи. Время пошло.

Экран отключается и время начинает обратный отсчёт. Недолго мы стоим молча и смотрим на Сэма, ожидая приказа. Что именно он скажет нам делать и куда его задания приведут нас?

— Короче, придерживаемся изначального плана, — говорит парень, вскидывая голову.

Я удивлённо смотрю на него, ничего не понимая. Изначальный план? Почему? Ничего не понимаю.

— Райя, Кэйл, займёте наивысшую позицию и будете устранять врагов из снайперской винтовки, — Лидер смотрит на нас. — У нас будет рация, я хочу, чтобы вы наблюдали за противником и предупреждали каждого из нас о его приближении. Элайя с Кори делают то же самое, но только в другом месте. Я с Дэреком, а Бобби с Шоном. Мы будем атаковать врага напрямую. Не будем высовываться и идти на рожон, оккупируем то место, куда нас забросит, наставим ловушек и устроим засаду. Пусть это займёт время, но так мы хотя бы продержимся дольше. К тому же они все друг друга переубивают и у нас будет больше шансов.

Я скептично морщусь — не нравится мне сидеть в засаде и ждать, когда враги сами нас найдут.

— А если мы попадём туда, где нет возвышенностей? — спрашивает Кори. — Пустыня? Пляж? Равнины, в конце концов. Не очень удачный план со снайперами.

Сэм теребит свои волосы, задумчиво оборачиваясь на время. Осталось меньше десяти минут. Он какое-то время молчит, придумывая, что мы будем делать в этих ситуациях, затем трясёт головой и фыркает.

— Слушайте. Они специально поменяли правила, потому что это юбилейная дата. Тридцатые игры. Они хотят, чтобы мы действовали хаотично не по плану, потому что это скучно. Никакого зрелища. Никакого интереса. Даже если наша стратегия прокатит, Капитаны придумают какую-нибудь хренотень, чтобы расшевелить нас. Им не выгодно, чтобы мы просто сидели в засаде и ждали чего-то, так и несколько дней пройти может, — парень замолкает и оборачивается на оружия, которые лежат на столе. — Будем действовать по ситуации. Главное не расслабляйтесь. Помните, что мы каждую секунду в опасности. Любое мгновение, любое неправильное действие может привести к провалу. Враг может найти нас раньше, чем мы его. Мы тренировались в разных условиях, поэтому просто помните всё, что мы делали в симуляторе, — он снова замолкает и смотрит на время. Пять минут. — Шесть команд. Больше сорока игроков. И одно первое место. Если будет такая ситуация, что кто-то из вас останется один из всей команды — не паникуйте. Пока вы живы, наша группа не проиграла. Ясно?

— Да, — мы киваем.

Я вздыхаю и прикрываю глаза на пару секунд.

— Порвём их всех и докажем, что третий отряд не стоит недооценивать! — Сэм вскидывает руку, и каждый из нас повторяет то же самое с радостным воплем.

Вот он — боевой дух. Мы не проиграем. Я-то уж точно.

— А теперь разбираем оружие и отправляемся на охоту, парни, — Лидер первым разворачивается и подходит к столу, начиная выбирать себе автомат.

Я следую его примеру — мы все подходим к столам и начинаем выбирать себе оружие. Я, не колеблясь, забираю два пистолета вместе с кобурой и пристёгиваю на своей талии. Армейский нож кладу в карман брюк, расположенный на голени, через плечо перекидываю автомат с оптикой, по остальным карманам раскладываю патроны. Брать снайперскую винтовку мне не хочется, потому что я не очень хорошо из неё стреляю, да и лишний груз мне только помешает. Несколько гранат оказываются в моём нижнем кармане, а ещё каждому из нас достаётся специальный браслет с приёмопередатчиком, в который встроена рация, карта, на которой обозначены расположения каждого из наших бойцов, время и прочие мелочи, которые помогут нам в прохождении игры. А ещё нам будут присылать данные о погибших врагах, чтобы мы были в курсе, сколько противников осталось на поле боя.

Я вздыхаю и осматриваю всех. Райя берёт снайперскую винтовку с глушителем и пару пистолетов на всякий случай, остальные разбирают те оружия, которыми лучше всех управляют. Дэрек даже берёт с собой увесистый гранатомёт. На кой чёрт ему сдалась эта махина я понятия не имею.

24
{"b":"588990","o":1}