Литмир - Электронная Библиотека

--- Ах, ты сволочь, --- обозвал Отис неизвестного мучителя грызунов. Он снял с примуса клетку и открыл в ней дверь. С истошным писком те крысы, что ещё были живы, унеслись прятаться по щелям. На полу опустевшей "тюрьмы" осталось с десяток горячих трупиков.

Отис, спасительная миссия которого была завершена, оглядел помещение. Всюду высились нагромождения и преграды. Впору было спасать его самого.

--- А теперь обратно, --- обратился он к совёнку и развёл руками.

Астор Вульф в другой стороне здания с размаху пнул по чашке с кровью ногой. В потолок вместе с кровяными брызгами понеслись самые страшные ругательства из его лексикона.

В этот момент глубоко внизу Хо Шитао... умер.

Ланца сел ему на живот и подождал примерно минут пять. Затем проверил сердцебиение и дыхание, мышечный тонус. Всё вышеперечисленное полностью отсутствовало. Перед ним несомненно был совершенно мёртвый человек.

--- Иди сюда, --- мягко позвал полу-эльф свою магическую удавку.

Та ослабила захват и скользнула ему в протянутую руку. Зиги Элианту поднял голову и нашёл взглядом "совёнка". Тот, как последнее доказательство смерти сына Тайбая, светил голубым.

--- Вот и славно..., а то я уже подумал всякую ерунду..., --- Ланца громко хмыкнул.

Собираясь встать, он вернулся глазами на умерщвлённого клиента и обнаружил, что тот внимательно его разглядывает. Зиги испуганно мигнул и прохрипел. --- Ты кто такой?

Тело Шитао выгнулось дугой с упором на пятки и затылок. В состоянии шока наёмник скатился с него вбок. Он попытался встать на ноги, но не успел. Когтистая и покрытая чешуёй лапа совсем не похожая на человеческую руку, тяжело легла ему на грудь и пригвоздила к земле. Три когтя из четырёх насквозь прошли грудную клетку, проткнув лёгкие и сердце, и царапнули бетонку под его спиной. Захлёбываясь кровью, Ланца Зиги Элианту таращил глаза на длинную зубастую морду, которая нависла над ним на высоте трёх с половиной метров. Эльфийская его половина испытывала безудержный восторг, человеческая понимала, что он в полушаге от смертных ворот Мирозданья. "Почему... за что..." --- думал Ланца. "Я молод... талантлив... влюблён... я не хочу умирать... Целепа..."

"Полу-эльф..." --- констатировал Мессаль, разглядывая умирающего. "Теперь понятно почему "совята" не доложились о его присутствии..."

Полчаса спустя Хо поднялся на площадку второго этажа - к исходной точке своего путешествия. Там истерзанные и грязные, в расслабленных позах сидели майор Вульф и рядовой Пуле. Ещё находясь на лестнице этажом ниже молодой человек слышал их бурное обсуждения своих находок.

--- А ты что увидел?! --- Заорал Отис. --- Кусок мяса недельного разложения?!

--- Труп, --- спокойно ответил Шитао. --- Как и предполагалось... Мужчина лет тридцати, хотя возраст определить немного трудно - он не совсем человек. У него есть признаки эльфийской генетики. Смерть наступила, возможно, за час до нашего прихода. Причина - три сквозные колотые раны в области грудной клетки неизвестным оружием, предположительно стилетом. Отправляйте заявку полицейским, --- обратился он к Вульфу. --- Пусть забирают.

Отис пригляделся к другу и спросил. --- А воротник зачем поднял?

Шитао действительно загодя спрятал под воротником мундира шею и на ней синие следы от удавки.

--- Да холодно там, --- пожаловался он. --- Чуть не околел!

Ещё спустя два часа тройка майора Вульфа вернулась с патрулирования в комендатуру. Все трое отправились писать отчёты о "приключениях". На вахте молодого Хо ждало письмецо в нарядном конверте с печатью королевской канцелярии.

--- Не было печали, --- вздохнул охотник, разрывая бумагу. Из конвертика на свет божий явилось приглашение во дворец по поводу именин Его Высочество, с добавлением: присутствовать в строго обязательном порядке!

Прочитав, Шитао окончательно расстроился. --- А вы не охринели?! --- Сквозь зубы и злобным голосом спросил он золотые буквы на торжественно изумрудной бумаге.

Глава 28

Накануне

Элишия готовилась к именинам Хенрика. Причём на сами именины ей было немножечко... накакать. Главная интрига именин был вовсе не Хенрик с его девятнадцатилетием, а присутствие на именинах Хо Тайбая с... сыночком. То есть для Элишии день рожденья сына оказался прекрасным поводом опять увидеть Шитао и, разумеется, продемонстрировать себя во всей красе! Дабы этот мерзавец понял, какое несравненное совершенство он потерял!

Приготовления начались за сутки до торжественного события. Были приглашены: косметологи, парикмахеры, стилисты, визажисты, массажисты, ювелиры, и даже эльфы. Этих последних обязали изыскать магическое средство для придания коже божественного сияния.

Элишия собиралась затмить всех женщин, присутствующих на балу!

В королевских покоях царила суматоха. По сравнению с апартаментами Элишии все остальные части дворца казались погружёнными в летаргический сон. Её Величество уже прошла серию расслабляющих и омолаживающих ванн и на данный момент возлежала на массажном столе. Вокруг стола стояли сразу несколько огромных массажистов, по виду совсем как угрюмые грабители. В четыре пары рук они очень нежно мяли, тёрли и поглаживали королевское тело через простыню.

За процессом наблюдал Артур Кэрроу, который явился завуалированно отклонить приглашение на именины. Как историк-информатор он не имел на это право, но... молодой человек придумал схему отказа, достаточно эффективную, как он надеялся. Другими словами он пришёл якобы с проблемами, кои вдруг всем скопом навалились на их маленький дворец и требовали срочного решения! То есть у него совсем-совсем не было времени, чтобы ходить по именинам и балам! Вот уже двадцать минут унылым голосом он жаловался и стонал на свою перезагруженность...

--- Не хочешь на бал? --- быстренько догадалась королева.

Артур поперхнулся, замолчал, затем честно ответил. --- Не хочу.

--- Присягу нарушаешь? --- голос королевы был сладкий и хитрый одновременно. Все присутствующие в комнате разом замерли и воззрились на историка-информатора. Артур кашлянул, опустил глаза.

Лукреция не нашла способа сделать платье чёрно-красным. Да, собственно говоря, и не искала. Будь у неё хотя бы неделя в запасе! А так, что можно сделать за два дня? То есть, теперь уже за один... Именины жениха уже завтра.

Она шла к Элишии сообщить ей эту новость.

Боску сопровождали Анастасия Мороз фон Краффе, две придворных дамы и две фрейлины из личного штата принцессы.

Ко дню рождения Хенрика дворец претерпел некоторые изменения, но не сильно заметные. В нём сделали генеральную уборку, кое-где заменили портьеры и ковры с гобеленами. Вот, собственно говоря, и всё. Ах да, в бальном зале повесили огромный и сильно приукрашенный портрет наследного принца.

--- А матушка то сыночком пренебрегает, --- просипела Настя себе под нос.

Лукреция небольшим, едва заметным кивком отвечала на поклоны встречных высокопоставленных придворных. Все прочие смертные обходились без её кивка. А ведь несколько месяцев назад она и сама приседала в глубокие и очень глубокие книксены. Какое прекрасное было время!

--- Помолчи уже, --- тихо прошипела она в сторону компаньонки.

Перед покоями Элишии царило заметное оживление.

--- Доложите, --- попросила Боска королевского секретаря.

--- Сию минуту! --- Заторопился он и скользнул за дверь. Было слышно, как он проорал: Невеста наследника!

Лукреция максимально выпрямила спину, расправила плечи и сложила руки ладошками на животе. С чуть приподнятым подбородком она шагнула через распахнувшиеся двери. Компаньонка и свита остались ждать в приёмной.

Массаж к этому моменту уже закончили, и наступил черёд косметических процедур. Волосы королевы, её тело и её лицо были облеплены масками и смесями. Поверх масок была накручена плёнка, а поверх плёнки согревающая льняная простыня. Всё вместе выглядело как гусеничный кокон с отверстиями для носа рта и глаз. Кокон лежал на том же массажном столе.

61
{"b":"583797","o":1}