Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Довольно! - возвысил голос Господь Бог, нахмурив брови. - Люцифер, как и вы, ангелы, бессмертен. Он, как и вы, как и мир, сотворенный мной, - часть меня, часть моей божественной сущности. В борьбе смертные гибнут, вы - нет. Но в увлечении борьбой, пускаяясь на всевозможные хитрости и не брезгуя клеветой, вы претерпеваете неприметные для вас самих изменения, превращаясь в то, с чем боретесь, на кого клевещете. Я давно заметил, как веет от вас духом возмущенья и растленья, равно и от этих бездельников монахов, иерархов церкви и монархов на Земле.

- Ах, мы уже превратились в ваших глазах в того самого беса, который стоит перед вами! - возмутился архангел Гавриил. - А он - в кого превратился? В ангела?

- Он и есть ангел и первейший из вас, - вздохнул Всевышний. - Хоть он пал, его сущность - первосвет - в нем осталась. Вот он носится с ним и творит новый мир, более совершенный, чем тот, что пригрезился мне некогда.

- О, Всеблагой! Значит, он превратился в бога? Не ему ли собираетесь уступить престол?

- С чего бы? - изумился Господь Бог.

- Вы устали. Вам скучно. Вы больше спите, сидя на троне, - негромко проговорил архангел Гавриил.

- Легко ли вечность проводить, - зевнул Бог, готовый, кажется, заснуть вновь на часок. - Я стар. Меня тянет иной раз уйти.

- Уйти? Куда? - спросил Люцифер, так как Бог обращался именно к нему. - Куда?!

- А куда глаза глядят. В мир, который я сотворил, - отвечал Бог.

- Такова участь великих мастеров.

- Ну, значит, и моя. Хорошо. После. Вступайте.

- Он заснул на часок, - насмешливо проговорил архангел Рафаил.

- А на Земле протекут столетья? - забеспокоился Люцифер.

- Хорошо, на часок. А если надолго? Можно умереть от скуки, - приуныл архангел Гавриил.

- Ты-то можешь поразвлечься, посланник Бога, - усмехнулся не без зависти архангел Михаил.

- Как?

- С богородицей. Ведь им уж нет числа.

- Клевета!

- Нет дыма без огня, - архангел Михаил поглядел на задремавшего Бога. - Боже, он не дышит.

- Пусть заснул бы навеки, - промолвил архангел Рафаил.

Его товарищи вскинулись, знаками напоминая о присутствии постороннего.

- После, после! - замахали они все вместе на Люцифера, готовые сбросить если не в преисподнюю, то, по крайней мере, на Землю, где его почитают как князя мира сего. Мол, царствуй там, а здесь - мы.

Престол сокрылся, поднимаясь кверху, в то время, как Люцифер словно слетел сверху вниз.

- Что они задумали? Как свергают венценосцев на Земле, то и царя небесного могут скинуть! - раздались встревоженные и даже возмущенные голоса вместо аплодисментов.

- Басни! Не бывать такому злодейству. Ваша светлость! Комедианты эти - величайшие богохульники! - поднялся на ноги кардинал Содерини.

- Кто бы они ни были, пусть доиграют, - сказал герцог. - Да это же театр.

- Что сейчас будет? - спросила Бьянка, взволнованная, по простоте своей вполне веря в реальность происходящего на сцене.

- Надо полагать, интермедия, - подал голос придворный Николло Ландино, весьма гордый тем, что герцог доволен всей этой затеей.

4

На сцене теперь море синело до горизонта и виднелась на склоне горы часть амфитеатра. Все вокруг благоухало и цвело. Откуда ни возьмись, выбежали мальчики, изображая Хор.

- Было время, - объявили они с видом воспоминания, - когда боги принимали участие не только в жизни смертных, но и в представлениях. Как самые настоящие актеры.

- И что же? - вопрошали они у самих себя.

- А вот что! Как-то Аполлон, играя свою роль на представлении трагедии Еврипида «Орест», повстречал богиню любви и красоты, тоже охотно сходившую на подмостки, прием, как известно, получивший название «бог на машине».

В это время откуда-то сверху спустились молодой мужчина и молодая женщина, весьма пригожие, едва одетые, явно изображая бога света и богиню любви.

На этот раз раздались аплодисменты, все весело переглядывались, не зная даже хорошенько, чему радуются. Лишь кардинал Содерини, люди которого следили за подозрительными комедиантами, возмущенно вскочил на ноги и кинулся вглубь сцены и тут же вернулся.

- Они сбежали, ваша светлость!

- Не может быть, - возразил герцог, не видя и Бьянки.

- Теперь они мои!

- Кардинал, вероятно, хочет, чтобы духи Ада поступили к нему на службу, - сказала Бьянка, выходя из-за кулис.

- А ты где была? - герцог мгновенно вспыхнул гневом.

Кардинал метнул взгляд на молодую женщину и на герцога, подозревая некий умысел против него, то есть церкви.

- А! - изобразил он испуг и страшную догадку. - Ведьма! Ваша светлость, налицо заговор. Если не против вашей особы, то священной особы и власти наместника Петра.

- В погоню! - вскричал герцог.

- Ваша светлость, поскакали за беглецами тотчас. Далеко не уйдут, - доложили ему.

- Еще как уйдут, - сказала Бьянка. - Для них нет преград ни во времени, ни в пространстве.

- Ведьма! - снова возвысил голос кардинал.

- Страшное обвинение, милая, - герцог подошел к Бьянке.

- О, мой повелитель! Я верна тебе и люблю тебя! - она обняла его, а он вонзил кинжал ей в спину.

В поднявшейся суматохе упала свеча, и театр загорелся, мгновенно охваченный пламенем как будто со всех сторон.

Они мчались на конях по каменистой дороге, ведущей все выше к горам, а за ними неслись всадники - около двух десятков, разделяясь на две, а то на три группы, разбираясь в местности, конечно же, куда лучше них.

- Сдается мне, - вскричал Аристей, - нас загоняют в ловушку. Впереди, очевидно, нет дороги либо моста через ущелье.

- Похоже на то, - отвечал Леонард.

Каменистая тропа оборвалась, и перед ними открылось горное озеро, справа и слева - ущелья, где не видно ни дорог, ни мостов. Всадники замелькали за кустами. Солнце село, и быстро темнело. Аристей предложил спешиться в надежде на надвигающуюся ночь, что скроет их в ущелье. Но Леонарду показалось это уж слишком унизительным. Прекрасная Бьянка пусть услышит о нем иную весть.

- Аристей! Пришпорьте коня во всю мочь! - велел он. - Если сорвемся в пропасть, так уж быть, укроемся. Но я-то думаю, с нас довольно. Летим!

- Бог мой! - взмолился Аристей, испытывая одновременно и ужас, и восторг.

На глазах озадаченных всадников, уже обступивших их на высокой кромке, они бросились во весь опор вперед и взлетели над озером, будто у них выросли крылья, а лошади выпали вниз в бесконечном прыжке, пока не разбились о скалы.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

1

Царское Село. Дом графини Муравьевой Анастасии Михайловны в небольшом саду неподалеку от Екатерининского парка. Графиня, Эста. Входят Диана и Легасов, возвращаясь с приема у государя императора в Большом Екатерининском дворце.

Легасов устало:

- Столпотворенье, шествие по кругу - прием ли это? Раут? Я не знаю. Роскошно, но величия былого, мне кажется, уже в помине нет.

Диана, откашлявшись:

- В короне и со скипетром царя живого видела я первый раз и, верно, уж последний, без величья, простого смертного, как я и вы. И жаль чего-то до тоски и грусти.

Эста с беспокойством:

- Диана!

- Что? Не о себе я плачу. Ну, как у Чехова в «Вишневом саде», в нас что-то исчезает из былого, как юность и отрада утра дней.

Легасов завздыхал вовсе:

- Что неблагополучие в имперьи достигло крайних уж пределов, ясно. С явлением Антихриста воочью. И век жестокий обнажает пасть, ввергая нас всех в новую войну.

Анастасия Михайловна, переглянувшись с Эстой:

- Ах, Тимофей Иванович, да полно! Эрота знаем мы и Люцифера мы видели; они не так и страшны, скорей чудесны - силой волшебства.

- Ну, что Эрот, что Люцифер - все черти! Я верую; я православный; грех не мил мне, стыд во мне еще сидит.

Диана встряхивает капельки дождя с локон, поводя головой.

Графиня смеется:

32
{"b":"578995","o":1}