Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Постепенно Фельфе постигал и другие законы разведки. Внешне они выглядели довольно просто и лаконично. Однако за этой кажущейся простотой скрывалось великое множество условий, соблюдение которых необходимо для того, чтобы решить задачу, достичь искомого результата и избежать провала. Один из таких законов гласит — агент должен быть надежен и хорошо проверен. Самое опасное, если агент «двойник», то есть работает на тебя, но на самом деле — на противника. Чтобы не расшифровать агента и не поставить его под удар, связь и ним должна осуществляться при строгом соблюдении требований конспирации. В этих целях необходимо предусматривать разнообразные формы связи, в том числе такие, которые исключают личный контакт с агентом, — тайнопись, радиосвязь, тайники и многие другие. Хороший агент — это хорошо обученный агент, гласит одно из правил разведки. Переданная им информация должна быть секретной и достоверной. Прежде чем использовать, ее необходимо проверить и оценить. Лучше всего, если она подтверждается другим источником.

Все эти и другие законы представлялись Фельфе отдельными буквами азбуки разведчика. И он понимал, что только кропотливая, профессиональная работа научит его из этих букв складывать слова, а из слов — фразы. Все больше вникая в суть нового ремесла, Фельфе вскоре открыл для себя, что не меньшее значение, чем знания, ум, хитрость, умение правильно организовать труд, здесь имеют также удача, умение предвидеть неожиданные ситуации и предусмотреть тончайшие детали, с первого взгляда кажущиеся незначительными мелочи. Это убедительно доказал один случай, позволивший Фельфе обратить на себя внимание начальства.

В большой тайне узкий круг сотрудников VI управления приступил к подготовке сложной операции «Розель» по заброске в США с подводных лодок специально обученных и подготовленных агентов для выполнения особых заданий. О готовящейся выброске агентов Фельфе узнал от своего коллеги по американскому реферату, когда тот попросил его купить в Швейцарии американские газеты. Дело в том, что в реферате Фельфе приходилось иметь дело с подготовкой разъездных агентов, которые под видом деловых людей выезжали в Швейцарию для сбора нужной информации. Работа в реферате Швейцария — Лихтенштейн в определенной степени нравилась Фельфе — все-таки досталась не какая-нибудь заморская страна, а находящаяся рядом, население которой говорит по-немецки, страна, у которой много общего с Германией в традициях, обычаях, образе жизни, где немцы не особенно бросаются в глаза. Благодаря этому и привычке любое дело делать основательно и до конца, он довольно скоро стал специалистом по Швейцарии, хорошо изучив эту страну и ее особенности.

Шестое чувство подтолкнуло Фельфе в общей форме поинтересоваться, для чего понадобились газеты. Коллега по секрету рассказал, что в США предстоит засылка агентов, которым нужно будет выдавать себя за американцев. Они хорошо, с американским акцентом говорят по-английски, но для пущей убедительности необходимо иметь также американские вещи, в том числе и американские газеты. В памяти Фельфе сразу всплыла недавняя история провала высаженных с подводной лодки немецких агентов в Англии, которые вызвали подозрение тем, что, придя на железнодорожный вокзал, попросили билеты в спальный вагон. Они не знали, что в то время в Англии уже давно не ходили поезда со спальными вагонами. В конечном итоге агенты были арестованы. Фельфе рассказал эту историю своему коллеге, а заодно и объяснил ему, что в Швейцарии продаются американские газеты европейского издания и, что их никоим образом не встретишь в американских газетных киосках. Так был предотвращен возможный провал операции.

Фельфе вскоре получил повышение по службе. Он стал начальником реферата. В его подчинении оказалось 15 сотрудников, в том числе и старше, чем он, по званию офицеры. Вскоре после назначения Шелленберг вызвал Фельфе для личной беседы. Фельфе предположил, что речь пойдет, видимо, о его рапорте Гиммлеру. В нем предлагалось провести исследовательскую работу по изготовлению одного гормонального препарата, который можно было бы выгодно продавать в Швейцарии и получать таким способом на разведывательные цели так нужную, дефицитную в то время валюту.

— Ах, это вы Фельфе, вот вы какой, — сказал, приветливо улыбаясь, Шелленберг. — Садитесь. Будем знакомы. Сколько же вам лет?

— 25, бригадефюрер.

— Ну что ж, вы неплохо начинаете. В 25 лет начальник реферата. Поздравляю. Могу обрадовать, ваш рапорт одобрен рейхсфюрером. Это делает вам честь.

Шелленберг попросил Фельфе рассказать о себе, поинтересовался его работой в охранной полиции, семейными делами, а затем спросил.

— В чем вы видите главную разведывательную задачу своего реферата на сегодняшний день?

— Добывать политическую, по возможности, экономическую и военную информацию о нашем противнике с территории Швейцарии.

— Правильно. Это основная задача. Скажите Фельфе, нужно ли нам изучать, например, идеологию противника?

— Я понимаю так, бригадефюрер, что о противнике надо знать все, в том числе и его идеологию.

Шелленберг улыбнулся и снисходительно посмотрел на своего подчиненного.

— Запомните Фельфе. Мы ведем сложную, суровую войну. Речь идет о жизни и смерти. Разведке нужно лишь то, что может служить победе рейха, военному успеху. Кресты дают за конкретный результат, а не за знание идеологии. Это химера. Идеология врага хороша для костров. Для нас это непозволительная трата сил и средств.

То, что Шелленберг стал подробно говорить об идеологии, насторожило Фельфе. «К чему шеф завел разговор на эту тему, — подумал он. — Неужели ему стало известно о чтении мною запрещенных книг?» Стало как-то не по себе. Но Шелленберг уже говорил о другом, о том, что действия немецкой политической разведки с территории Швейцарии должны быть осторожными и конспиративными, чтобы не вызвать осложнения отношений Германии с этой страной. «Швейцария, — сказал Шелленберг, — это наш подземный тоннель на Запад и Восток».

Сидя вблизи, Фельфе с любопытством рассматривал шефа. В последнее время он заметно похудел. Говорили, что его мучает язва и что он почти прекратил пить, соблюдает строгую диету.

У Фельфе уже давно улетучилось представление о Шелленберге как о чистом разведчике. За время службы в VI управлении он много узнал о нем. Шелленберг участвовал в подготовке почти всех военных нападений Германии. Он осуществлял акции по устранению на оккупированных территориях видных и активных противников третьего рейха. В число его специальных приемов входило выявление учреждений, имевших дело с секретными материалами. Одновременно устанавливались и работавшие с этими документами лица, составлялись их списки. Когда немецкая армия захватывала города, люди Шелленберга сразу оказывались у нужных им сейфов, захватывая находящиеся в них материалы и арестовывая заодно лиц, которые имели к ним отношение.

КАК ВЫБРАТЬСЯ ИЗ ПУТ?

Слова Шелленберга о Швейцарии тем не менее показались не лишенными смысла. Эта страна была просто наводнена сотрудниками различных разведывательных служб. Здесь как бы шла игра в международный покер: кто кого перехитрит и выудит «рыбку» покрупнее. VI управление тоже занималось «рыбной ловлей», осторожно зондируя возможность установления контактов для проведения неофициальных переговоров с американцами и англичанами. Именно VI управление организовало встречу в Швейцарии генерала СС Вольфа с американским резидентом в этой стране Алленом Даллесом с целью переговоров о частичной капитуляции немецких войск в Италии.

На долю реферата Фельфе, кроме разведывательных, приходились и другие, весьма специфические задачи, например, добыча валюты. Казна третьего рейха обеднела, не стало твердых валютных поступлений. Между тем разведывательные службы для своих расходов нуждались в американских долларах, английских фунтах и швейцарских франках. В поисках валюты по указанию сверху разведка осуществляла продажу за границей дефицитных лекарств — инсулина, морфия, и Швейцария для этого была очень удобным местом. Другим источником было изготовление фальшивых монет и банкнотов. Первоначально идея выпуска крупных партий фальшивых английских купюр в целях подрыва фунта стерлинга родилась в РСХА в ответ на акцию англичан, которые в начале войны стали сбрасывать с самолетов фальшивые промтоварные и продовольственные карточки, что вызвало переполох у нацистских бонз. И вот настало время, когда бумеранг отмщения полетел в сторону Англии. По приказу Гиммлера и с одобрения Гитлера производство фальшивых фунтов стерлингов было поставлено технической службой VI управления чуть ли не на конвейер. Купюры были сделаны настолько искусно, что даже английский банк с трудом мог отличить подделку от оригинала. Уже после войны Фельфе узнал, что изготовлением фальшивых денег эсэсовцы заставляли заниматься заключенных концлагерей — высококвалифицированных граверов, художников, полиграфистов. Как опасные свидетели, все они были позже расстреляны. Фальшивые деньги широко использовались для оплаты услуг агентуры. Так известный агент «Цицерон» получил свои 300 тысяч фунтов стерлингов новыми хрустящими, но, к его разочарованию, фальшивыми банкнотами. Уже после войны он прислал жалобу на имя первого западногерманского канцлера с требованием честно оплатить его работу. Но безрезультатно.

81
{"b":"569200","o":1}