Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Доброе утро, красавица, — шепчу я со своего кресла. Я называю его своим, потому что сидел в нем всю ночь, глядя на нее.

— О, да. Уверена, что прямо сейчас я выгляжу действительно красивой, — говорит она, зевая, и я хихикаю.

— Так и есть, — подтверждаю я.

— Ха, мертвые никогда не спят? — она улыбается мне, и клянусь, если бы мое сердце все еще билось, оно пропустило бы удар. Почему нельзя было встретить такую девушку, как она, когда я был жив? Просыпаться и видеть утром такую улыбку, было бы самым лучшим моментом моего дня — каждого моего дня.

— Я скучаю по сну, — признаю я, пока она поднимается и потягивается. Я ничего не могу с собой сделать и наблюдаю за ней. Она замечает это, и я почти уверен, что вижу ее призрачную улыбку, но она исчезает так же быстро, как и появляется.

— Мне лучше одеться, — говорит она со вздохом, вставая с кровати. — У меня есть идея, как немного подтолкнуть Джорджа к тому, чтобы он взял себя в руки, но это будет отвратительно. Мне просто нужно знать, ты мне доверяешь?

Мгновение я ошеломленно смотрю на нее. Я действительно доверяю ей; а Джорджу нет. Должно быть, это отразилось на моем лице, потому что она говорит:

— Он сильнее, чем ты думаешь, Айк. Его просто нужно подтолкнуть. Иногда мы должны впасть в уныние, прежде чем сможем найти путь назад. Посмотри на то, где я была два дня назад, когда ты нашел меня. Теперь я здесь.

От ее слов мой желудок сжимается. Она почти убила себя. Одна эта мысль заставляет меня задыхаться, и я не могу ничего сказать. Она кивает и, не говоря ни слова, идет в ванную со своим рюкзаком. Я обещал, что не войду в ванную, пока она там. Технически, я мог бы войти и она никогда бы не узнала, но я не такой подонок. Даже учитывая, что я действительно хотел бы увидеть ее обнаженной. Проходит целая вечность, прежде чем она, наконец, появляется в одежде для работы, собрав волосы в идеальный «конский хвостик».

— Готов? — спрашивает она, и мой взгляд падает на конверт в ее руке.

— Что это?

— Просто письмо, — она пожимает плечами, доставая рюкзак из-за плеча и засовывая конверт внутрь.

— Это секрет?

— Ты сказал, что доверяешь мне, правильно?

— Я так сказал? — шучу я, получая один из ее убийственных взглядов.

— Давай. Пойдем.

Глава 8

Шарлотта

Я останавливаюсь перед кабинетом Джинджер пожелать доброго утра. Когда я захожу, она сидит в своем мягком кресле напротив телевизора с плоским экраном. Она медленно встает и, прихрамывая, подходит ко мне.

— Доброе утро, Джинджер, — я лучезарно улыбаюсь.

— И тебе доброе утро, милая. Как тебе твоя комната?

— Очень уютная. Большое спасибо, — доброта, которую она и Мерсеры демонстрируют по отношению ко мне, поражает. Делаю мысленную пометку разыскать миссис Мерсер и лично поблагодарить ее.

— Булочки с корицей. Тебе понравятся! — Джинджер бросает мне коричный бумажный пакет, и я смеюсь.

— Джинджер, вы слишком добры ко мне, — наверное, мне следовало хотя бы предпринять попытку отказаться от пакета с булочками, но я так голодна, а они так аппетитно пахнут.

— Мы просто обязаны нарастить немного мяса на эти косточки, дорогая.

— Я, правда, очень ценю это, Джинджер. Спасибо.

— Ох, хотела сказать, если ты заинтересована, думаю, что могу помочь тебе расплатиться за твою комнату. Мне нужна помощь в уборке комнат после того, как постояльцы съезжают. Ты заинтересована?

— То есть я буду убирать комнаты, а вы позволите мне бесплатно жить здесь?

— Да. Постояльцев не очень много, но в разгар туристического сезона тут не протолкнуться. С начала следующей недели и до конца ноября все комнаты уже забронированы, но здоровье у меня уже не то, что раньше, и было бы здорово найти помощницу, которая позаботилась бы о комнатах вместо меня.

— Звучит потрясающе, Джинджер. Я буду очень стараться и позабочусь обо всем.

— Знаю, милая. Можешь начать завтра, если твой график позволяет тебе.

— Ладно. Договорились. Увидимся позже.

Я делаю несколько шагов к двери, но Джинджер снова окликает меня:

— Вчера я видела, как незнакомый парень высадил возле нас Джорджа. Джордж казался несколько... ну, он выглядел несколько расклеившимся. Не хочу совать нос не в свое дело, но... если тебе нужна помощь или у тебя какие-то неприятности, просто дай мне знать.

— Все в порядке, — сразу же отвечаю я. — Джордж заехал и привез мне кое-что, что я забыла на работе. Я сама отвезла его домой, — ненавижу лгать. Особенно таким милым людям, как Джинджер, но мне совершенно не нужно, чтобы по городу поползли слухи, что мы с Джорджем переспали. Мисти, наверное, зарежет меня, если узнает, где Джордж был прошлой ночью. — Все равно спасибо, Джинджер. За все.

— Всегда рада помочь, дорогая.

— Спасибо, что прикрыла его, Шарлотта, — тихо благодарит меня Айк, когда мы выходим из кабинета. — Мне жаль, что тебе пришлось лгать.

Я вяло ему улыбаюсь, давая понять, что все в порядке. Появление Джорджа прошлым вечером было совершенно неуместно, особенно, принимая во внимание, что он был пьян, но Айк же не виноват. Я понимаю, что Джордж сейчас далеко не в порядке. Он сам на себя не похож. Горе иногда заставляет нас совершать забавные поступки. Как, например, прыжок с моста глубокой ночью.

Забираюсь в свой внедорожник и оглядываюсь на Айка.

— Не знаешь, Снайпер работает сегодня? — спрашиваю я, стараясь сменить тему разговора.

— Серьезно? Он тебе так понравился?

— Эм... нет, просто интересуюсь. Сегодня его смена или Мисти?

Нельзя, чтобы Айк догадался, что я задумала, иначе он попытается остановить меня. Очень надеюсь, что это не выйдет мне боком, но мне нужно поговорить с Джорджем наедине, и, к сожалению, этот разговор будет не из приятных.

— Да. Они оба работают.

Хорошо. Я с облегчением вздыхаю. По крайней мере, часть моего плана сработает.

— Езжай прямо, когда будешь ехать через город. Хочу показать тебе кое-что, — велит Айк и расслабленно устраивается на сиденье. Я киваю и еду, как он попросил. Мы поднимаемся вверх по горной дороге, и моя машина протестующе ревет. Мне нравится смотреть по сторонам на листья, меняющие цвет, но я слишком сильно переживаю, что если буду наслаждаться видами, то машина съедет с дороги и сорвется с горы.

Следуя указаниям Айка, мы приезжаем в национальный парк в Хидден Велли и останавливаемся у реки. Выйдя из машины, я тихо следую за ним. Вскоре мы видим нескольких рыбаков возле моста. Айк проходит еще дальше, чтобы мы могли разговаривать. Здесь я смотрюсь странно в своих шортах и футболке, но я не жалуюсь.

Мы останавливаемся на берегу, там, где рыбаки не могут нас видеть.

— Здесь красиво, — замечаю я.

Река плавно течет, образуя небольшое пороги вокруг камней, но течение не кажется достаточно сильным, чтобы смыть человека, если он зайдет в воду.

— Я подумал, что тебе может понравиться, — говорит Айк. — Я очень о многом прошу тебя, и мне просто захотелось показать тебе что-нибудь красивое и спокойное. Звучит глупо, — бормочет он и качает головой. Пройдя несколько шагов вдоль берега, он облокачивается на красивое гигантское дерево, ветки которого нависают над водой, защищая нас от солнца.

Я следую по берегу за Айком и встаю напротив него.

— Нет, — не соглашаюсь я. — Я понимаю, что ты хочешь сказать. Мне нравится, что тут так тихо. И звук воды нравится, — сделав глубокий вдох, я продолжаю, — он успокаивает.

Айк смотрит на меня. Его карие глаза такие бездонные, взгляд такой проницательный. Я закусываю губу. Не знаю, почему из-за его взгляда я так... нервничаю. Спустя мгновение он смотрит сквозь меня и снова переводит взгляд на воду.

— Я стараюсь надеяться, что так и есть, — задумчиво произносит он.

— Что? — решаю уточнить я, проследив за его взглядом.

11
{"b":"565418","o":1}