— Что же, мы будем высаживаться на Камчатке? Наконец-то!
Моряки, командиры подлодок Девятнадцатой бригады, одного из немногих соединений флота, сохранивших боеспособность, с надеждой смотрели на командующего флотом. Они умели ждать, ведь терпение было одной из основных черт подводника, служба которого сочетала периоды длительного ожидания и стремительных действий. Испытывать терпение тех, кто сейчас бросал на него спокойные взгляды, контр-адмирал Лямин не стал дольше, чем нужно, сообщив то, чего так долго ждали и на что уже переставали надеяться его подчиненные:
— Да, товарищи офицеры, в ближайшее время будет проведена масштабная десантная операция, цель которой — полностью освободить Камчатку. Весь флот выйдет в море, чтобы покончить с врагом раз и навсегда. Но первыми в бой предстоит вступить вам. Подготовка к наступлению займет несколько недель, и на это время вам предстоит полностью блокировать полуостров, исключив возможность получения японцами подкреплений из метрополии. Ни одни вражеский корабль не должен бросить якорь у камчатских берегов. Самолеты базовой авиации Тихоокеанского флота регулярно совершают разведывательные вылеты в акваторию Охотского моря и Тихого океана. Их экипажи рискуют каждую минуту, находясь в воздухе, где господствует авиация Японии, но этот риск окупается. Также наши подводники ведут непрерывное наблюдение за основными базами японских ВМС, рискуя в любой миг быть обнаруженными, чтобы уже никогда не ступить на родную землю. Любая информация о перемещении кораблей противника будет немедленно поступать вам. Воссоздадим тактику «волчьих стай», благодаря которой гитлеровские подводники в свое время почти смогли нарушить судоходство в Атлантике. Перед вами ставится менее масштабная, хотя и не менее опасная задача, и я верю, что вы выполните ее.
Командир Б-260 «Чита», самый молодой из находившихся перед Ляминым офицеров, лишь пару месяцев назад получивший это назначение, поднял руку, словно примерный школьник на уроке:
— Товарищ контр-адмирал, что известно о силах противника в районе предстоящих действий?
— В Охотском море, у южной оконечности полуострова, находится не менее двух эсминцев типа «Конго», обеспечивающих морскую блокаду, но с ними вам сталкиваться не придется. А вот у восточного побережья Камчатки, по данным радиоперехвата, действует поисково-ударная группа во главе с легким авианосцем «Хиуга». Это ваш основной противник.
— Серьезно, — хмыкнул капитан второго ранга Шварц, командир Б-190 «Краснокаменск», самый старший из собравшихся в кабинете командующего флотом офицеров, включая и самого контр-адмирала. — Если мне не изменяет память, вертолетоносец «Хиуга» имеет полное водоизмещение девятнадцать тысяч тонн и несет на борту одиннадцать противолодочных вертолетов «Сихок». Они нам и головы не дадут поднять, не то, что выйти в атаку!
— Память вам не изменяет, — сухо ответил Лямин. — Но я отдал вам приказ, и вы его исполните. У побережья Камчатки нужно создать заслон, сквозь который не должно пройти ничто, ходящее под флагом Японии, товарищ капитан второго ранга.
— Не лучше ли послать туда «Иркутск» или «Томск»? У них выше автономность, и несравнимо, а их сверхзвуковые «Граниты» пустят на дно хоть весь японский флот, тем более, если ракетоносцы прикроют «Барсы».
— Я ни на мгновение не позволю себе заподозрить вас в трусости, товарищ капитан второго ранга, и поэтому отвечу, хотя обсуждать здесь просто нечего. Нам каким-то чудом, иначе не скажешь, удалось ввести в строй два подводных ракетоносца типа «Антей», и две многоцелевые атомные подлодки типа «Барс». Они готовы к выходу в море в любой момент, и смогут вынести к чертовой матери весь флот противника, вы правы. Но ни при каких обстоятельствах я не отдам приказ им сниматься с якоря. Атомные субмарины останутся в базах. Они нужны для схватки с совсем другим врагом, в бою с которым даже их огневая мощь перестанет казаться достаточной. Этот бой будет, раньше или позже, но он произойдет. Атомоходы — наше «вундерваффе», товарищи офицеры. Они пригодятся для другой войны, ясно? А сейчас ваш черед рисковать своими жизнями во имя будущего России!
— Так точно! — негромко ответили в один голос подводники, каждый из которых ни на миг не забывал о тех, кто притаился за горизонтом, на другом краю казавшегося безбрежным Тихого океана.
— Что ж, в таком случае, прошу отбыть на свои корабли для подготовки к походу. Спустя трое суток вам надлежит находиться на позициях. Помните — от вас зависят жизни тысяч наших солдат, что еще сражаются на суше Координаты района патрулирования, график и частоты связи получите у начальника штаба флота. И еще, — добавил командующий, — топите их всех!
Через несколько часов подводная лодка «Краснокаменск» снялась с якоря и направилась к выходу из гавани Владивостока. Субмарина, связанная тросами с трудягой-буксиром, помогавшим при выполнении особо тонких маневров, прошла мимо чуть выступавших из воды массивных черных лоснящихся туш приткнувшихся к берегу атомоходов проекта 949А, чьи могучие «Граниты» даже американские авианосные группы заставляли держаться подальше от русских границ. Находившийся на мостике капитан Эдгар Шварц увидел, что на палубах обоих «Антеев» выстроились их команды. Когда «Варшавянка» поравнялась с ближайшим из них, «Томском», руки десятков моряков разом взметнулись в воинском приветствии, и командир «Краснокаменска» тоже приложил ладонь к виску, отвечая на торжественный салют.
Время выхода в море было рассчитано с точностью до минуты. Субмарины Девятнадцатой бригады покидали безопасную базу в те недолгие часы, когда в небе над Дальним Востоком не было ни одного разведывательного спутника, принадлежавшего США либо любой другой державе. Но все-таки покинуть гавань абсолютно незамеченными не получилось — слишком много внимания в эти дни было обращено на Владивосток и то, что происходило на его рейде.
Подводная лодка Морских сил самообороны Японии SS-591 «Михисио» медленно кралась вдоль самой границы русских территориальных вод. Десять субмарин типа «Оясио», к которому она принадлежала, составляли ныне основу подводных сил Японии после того, как было списано большинство подлодок предыдущего проекта «Харусио», а новейшие «Сорю», оснащенные, кроме прочего, воздухонезависимыми установками, еще только начали сходить со стапелей пару лет назад. Всего серия включала одиннадцать единиц, но одна из них, «Юдзисио», была потоплена взбунтовавшейся русской подлодкой еще тогда, когда на Дальнем Востоке вовсю хозяйничали американские гайдзины, став братской могилой для моряков. И теперь командир «Михисио» был полон желания поквитаться за своих товарищей по оружию, втайне моля богиню Аматэрасу послать достойную цель для своих торпед.
Японская субмарина шла самым малым ходом, почти бесшумно, и в любом случае достаточно скрытно, чтобы быть обнаруженной устаревшими сонарами русских патрульных кораблей. Несмотря на то, что флот России, остатки которого были стянуты сюда, во Владивосток, вел себя предельно пассивно, отстаиваясь у берега, разведка велась почти непрерывно. Вести наблюдение с воздуха было опасно, истребители ВВС России появлялись в небе все чаще и чаще, и их пилоты без колебания вступали в бой с недостаточно осторожными японскими летчиками. Моряки же, выполняя задачу с не меньшим успехом, почти ничем не рисковали. Постоянно сменяя друг друга, подлодки Морских сил самообороны вели скрытное патрулирование в постоянной готовности нанести удар, стоит только их противнику зазеваться, проявляя беспечность, но пока русские корабли не рисковали выходить в открытое море, не позволяя японцам продемонстрировать всю свою выучку.
«Михисио» держалась на небольшой глубине, выпростав далеко за корму гибкий «хвост» буксируемой антенны ГАС ZQR-1. Гидрофоны, вынесенные за пределы пусть ничтожно малого, но все же являющегося помехой акустического поля самой субмарины, позволяли фиксировать любые шумы, источник которых находился на поверхности или в морских глубинах. И один из таких сигналов, пришедших извне, заставил акустика, несущего вахту, срочно вызвать своего командира.