Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

О том, что его крестник тоже частично Блэк, Сириус даже не подумал.

И вот теперь он, Ремус, Тонкс и Хмури стояли на Тисовой улице, дом четыре, чтобы забрать Гарри от магглов и отпраздновать его День Рождения. В Норе. Молли, кудахтая, как наседка, с утра угнездилась на кухне, готовя угощение. Джинни истерила, пытаясь предоставить себя во всей красе - будущего мужа надо было очаровать с первого взгляда. И не важно, что он сопротивляется. Особенно, если он сопротивляется!

Так что кухарилось праздничное угощение, "особая начинка", украшался дом.

Все готовились к приезду виновника торжества.

Сириус постучал в дверь, и через минуту она открылась. На пороге возникла худая высокая женщина с лошадиным лицом. При виде стоящей на пороге компании, она скривилась в брезгливой гримасе.

- Вашего урода здесь нет! - рявкнула Петуния.

- Кого?! Урода?! Да как ты смеешь... - завелся с пол-оборота Сириус.

- Смею! Вы подкинули его на порог, как мусор, и не вспоминали о нем десять лет! Где вы были? А Поттер не появлялся с прошлого года. И не появится! Он сам это написал! - Петуния захлопнула дверь перед ошарашенными магами, послышался топот. Дверь распахнулась. Петуния бросила в лицо Сириусу скомканный пергамент, еще раз рявкнула "Убирайтесь!" и захлопнула дверь.

Магам ничего не оставалось, кроме как аппарировать к Норе.

***

Невилл был в диком восторге. Он, его бабушка и сестры Патил стояли в холле легендарного места - Поттер-менора. Жилище боевых магов поражало. Всюду были изображения батальных сцен, оружия и, как ни странно, цветов. Менор впечатлял величием и богатством отделки. А хозяин всего этого великолепия с улыбкой водил гостей по дому.

Гарри был очень доволен. Он даже и не подозревал, как приятно водить гостей по СВОЕМУ ДОМУ. И теперь он млел от выражений восторга, демонстрируемых гостями. С утра его поздравили предки. Когда он вошел в малую столовую, чтобы позавтракать, со стен целый хор начал петь "С Днем Рожденья тебя, Гарольд!". Это было просто невероятно. Его поздравили хором, по очереди, опять хором. Портреты явно намеревались повторить последнюю пьянку. И Гарри их в этом решении полностью поддерживал.

А уж когда они узнали, что в Меноре будут гости... Восторгу не было пределов.

И теперь предки старались не ударить в грязь лицом и произвести хорошее впечатление.

Празднование совместного Дня Рождения началось.

Глава 25. На старт!

Снейп брезгливо, как тараканов на помойке, разглядывал семейку Уизли и подвывающих в унисон Люпина с Блеком. У Сириуса была истерика, теперь перешедшая в тихую (относительно) фазу. Джинни картинно рыдала, заламывая руки, Молли ее утешала. Остальные просто создавали бедлам вокруг.

Директор хмуро взирал на все это, блестя стеклами очков. Вид у него был нерадостный. Марионетка обрезала нити, показала магу средний палец и сделала ноги. Где теперь искать беглеца - непонятно.

Увидев Снейпа, Дамблдор просиял. Он вскочил со стула и начал:

- Северус, мальчик мой! У нас беда...

Снейп посмотрел на директора с таким отвращением, что у того слова застряли в горле. Северус еще раз обвел взглядом творящееся безобразие и процедил:

- Господин директор, я надеюсь, Вы отозвали меня с Конференции зельеваров по достаточно уважительной причине?

- Северус! - укоризненно посмотрел на него директор. - Гарри пропал!

- При чем здесь я? - поднял бровь Снейп. - Я даже не его декан! Эту почетную обязанность исполняет Минерва! Вот пусть она его и ищет! Хотя я ее здесь что-то не вижу! Интересно, почему? А я занят, это раз! И у меня отпуск, это два! Единственное, чем могу помочь - поисковое зелье. Оно есть в Хогвартсе, в моем кабинете, в шкафу. А теперь простите, у меня выступление через два часа. Я намерен потратить их с пользой. Позвольте откланяться! - не давая вставить ошарашенным таким напором магам даже слова, зельевар изящно поклонился и, эффектно взмахнув мантией, вылетел из Норы.

Директор обалдело смотрел перед собой. Такого от зельевара он не ожидал. И самое главное, тот сумел удрать прежде, чем директор успел дать ему распоряжения. Хорошо хоть, зелье есть.

Сириус взвыл.

- Гарри, щеночек, я найду тебя!

- Тихо! - наконец, не выдержал Альбус. Сириус заткнулся. Ремус смотрел, как побитая собака, комкая в руках пергамент. В письме Гарри своим родственникам было написано, что Гарри более никогда не вернется на Тисовую улицу, где живут моральные уроды и гады, и он теперь сам себе хозяин.

- Ремус, Сириус, попытайтесь найти Гарри. Скорее всего, парень просто решил показать характер.

- Аластор, проверь по своим каналам, может кто-то что-то видел.

- Молли! Успокойся. Я принесу поисковое зелье.

Директор вздохнул и аппарировал к Хогвартсу.

***

- Так значит, директор обнаружил, что Поттер исчез? - с интересом спросил Лорд.

- Да, мой Лорд. Это произвело на него неизгладимое впечатление.

- Прекрасно, - хищно улыбнулся Лорд. - Надо подпортить ему жизнь еще больше. Сегодня ночью мы атакуем Азкабан.

***

Гарри медленно открыл глаза, просыпаясь. Он дома, судя по кровати. Голова побаливала, во рту - бяка. Празднование Дня Рождения явно удалось. А вот насколько - он узнает у деда.

Определив для себя программу действий, Гарри принялся воплощать ее в жизнь. А именно встал и поплелся в ванную - приводить организм в порядок. Закончив с этим, оделся и уже гораздо более бодрым шагом пошел в столовую - пить чай и узнавать новости.

36
{"b":"556167","o":1}