Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ужин начинается мило, но быстро перетекает в хаос, как это принято у Хейлов. Кормаки спокойно воспринимают такую перемену, и Дерек догадывается, что их семья не особо отличается. Это хорошо. Алекс и Джейсон сидят рядышком, иногда обмениваясь смущенными улыбками, но чаще смотрят в разные стороны. Он чует счастье, исходящее от них.

Джон и Лидия вежливо разговаривают с Кормаками, придерживаясь истории о том, что они из Канады.

В общем, ужин проходит на ура. Но оглядываясь назад, он не знает, что было более травмирующим: застукать целующимися внизу в ванной Алекса и Джейсона или затем, пытаясь убраться оттуда как можно быстрее, увидеть Питера с Лидией, занимающимися тем же в библиотеке.

Стайлз злобно хихикает, когда Дерек рассказывает ему об этом спустя пару часов.

— И что? Когда другие люди целуется — это мерзко, а когда мы, то это горячо?

— Да, — соглашается Дерек. — Именно!

Стайлз играет бровями и стаскивает свою рубашку через голову.

— Иди сюда и покажи свою «мерзкость», Дерек!

С удовольствием.

***

Дерек с Уильямом снимают в городе склад. Первая партия контейнеров приходит в понедельник. Во вторник приезжает Бойд, и его официально нанимают на работу. Он отлучился от учебы ради этого, поэтому они нанимают его, чтобы время работы зачлось ему в стаж. Уильям соглашается с радостью, при условии, что Бойд так же хорош, как и Дерек. Уильям даже обещает, что если его ожидания оправдаются, он наймет Вернона после выпуска.

— Так, — начинает Бойд, просматривая планы Дерека. — Я думал, что маленькие дома — это трата времени.

— Мы такое говорили.

— И я думал, они не подходят волкам, — продолжает Бойд.

— И такое мы говорили, — соглашается Дерек.

Бойд продолжает просматривать планы.

— Ты сказал, это что-то вроде скорой помощи с жильем?

— Ага.

Проблема Бойда в том, что он слишком умен.

— Тогда что-то вроде барака было бы более уместно в этом случае

— Но мы строим маленькие дома, — твердо говорит Дерек.

— Ладно, — говорит Бойд. — Маленькие домики, так маленькие домики.

Дерек с головой уходит в работу, стараясь не думать и не скучать по Стайлзу. Джон, Стайлз и Лидия ушли за своими людьми. Питер, Лора и Джеймс отправились с ними. Кэйли и Эми тоже поехали с ними и пригнали машины обратно. Остальные придут пешком. Питер сказал, их прибытие займет две с половиной недели, в зависимости от погоды. Что дает Дереку две с половиной недели, чтобы построить двадцать один маленький домик, собранный на складе и перевезенный на поляну, чтобы его нужно было только прикрепить к земле и провести электричество и воду.

Это сумасшествие, даже несмотря на то, что стая им помогает. Сила подобных проектов в их простоте. Построй один маленький домик, и остальные двадцать построятся сами по себе.

На то чтобы собрать первый дом, у них уходит неделя. Когда все мелочи и нюансы сборки учтены, работа делается куда быстрее. Дерек с Бойдом работают на складе с командой сборки, в то время как Уильям со своей командой проводят работы в заповеднике.

Остальные члены стаи работают над более мелкими вещами. Мэтти с Алексом строят курятник. Когда они едут в город за курами, то с ними привозят и коз тоже. Марк клянется, что не знает, как это произошло, но Дерек считает это отличной идеей. Клэр набирает людям все необходимые инструменты для разведения огородов. Нет причин для того, чтобы они не пытались сами выращивать еду. Почва в заповеднике плодородная.

Если Бойд и удивляется, почему временная помощь с жильем всё более походит на долгосрочное обустройство, он ничего не говорит. Они галлонами привозят воду на первое время. А оставшиеся четыре дня проверяют, чтобы всё работало как надо.

Только после этого Дерек наконец останавливается и смотрит на то, что они построили.

Их лагерь не то чтобы красив, но он удобен и намного лучше того места, где люди жили до этого. В конце концов, они смогут сами покрасить дома, облагородить дворики или садики, добавить те мелочи, что сделают это место домом. На данный момент достаточно того, что им не придется бороться за жизнь каждый день. Они могут быть независимыми, но если что, помощь всего в нескольких милях.

Прежде чем вернуться в Стэнфорд, Бойд хлопает Дерека по плечу.

— Я даже не стану спрашивать, можно ли использовать этот проект для диплома. Уверен, ты не хочешь, чтобы кто-либо из наших профессоров узнал об этом месте, верно?

— Можно сказать и так, — говорит Дерек.

Бойд улыбается.

— Но ты должен познакомить меня со своей таинственной канадской парой, о которой ты вообще не говорил во время учебы. — Он ловит удивленный взгляд Дерека. — Вся эта работа для него? Он должен быть особенным.

— Когда-нибудь, — обещает с улыбкой Дерек.

***

Четыре дня спустя они слышат вой Питера, перешедшего границы территории Хейлов.

Он звучит устало, но гордо.

Талия отвечает ему, и стая бредет в заповедник им навстречу.

Трем волкам и тридцати девяти людям.

В первую ночь Талия знакомится со всеми, улыбаясь и спрашивая об их здоровье. Они вымотаны, грязны и голодны, но нет ничего такого, что Хейлы не могли бы исправить. У каждого из них есть амулет, скрывающий человеческий запах. Талия каждому жмет руку, помечая своим запахом, чтобы они пахли не просто волками, а Хейлами. Словно они стая.

60
{"b":"550649","o":1}