Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Палец потянулся к карикатуре и помимо воли взволнованного бухгалтера развернул по дороге к носу.

— Ох-хо-хо! — грохнуло в бараке.

— Караул! Держи нос! Товарищи, убег нос Борейчука!

— Сволочи! — рявкнул бухгалтер. — Вот ваше образование — травля образованных людей. Дали вам бумагу, карандаши... Сволочи, молокососы! Для этого разве дали?

Он рысью побежал к дверям.

— Вполне сурьезный рыбак, — заметил Фролов, только что сменившийся с неводов.

— Какой он рыбак! Как я — австралиец.

— Рыбак не хуже тебя, — заметил Посевин и тоже направился к выходу.

Вечером в бараке Борейчук и Посевин уговаривали рыбаков не ходить на открытие курсов.

— Чего ты там не видел? — спрашивал Борейчук у Дождева, положившего свою черную голову на перила койки, и в его лице обращаясь ко всем отдыхающим товарищам. — Человек ты умный. Мысли всегда высказываешь, так сказать, не лишенные... А теперь смотрю, стал собираться, гребешок достал, зеркальце из сапога вытащил...

Дождев хмурился, молчал, но про себя думал, что пойдет обязательно, потому что будет там оркестр гребенок, пляска и пение.

— Неправильно все это, неправильно, — горячился Борейчук, — набросятся на одного и начнут травить. В конце концов, боишься высказываться... Я-то, впрочем, не боюсь... Я в правду комом грязи не кину. Впрочем, как хочешь. Хочешь — иди. Ты ведь присутствовал сегодня при том, как я им правду резал в глаза? Если хочешь, иди.

Он лег на постель, не снимая сапог, закинул руки за голову и стал смотреть в стену барака.

К тому времени, когда столовая засветилась во тьме белыми полосами окон, щелей и дверей, барак опустел. Остались двое — бухгалтер и Посевин.

— Как же — опера, симфонический оркестр! Гребенками будут просвещать рабочего! — цедил сквозь зубы Борейчук. — Водку запретил. Есть у тебя еще, Посевин?

— Последний, — спустя минуту отозвался Посевин.

— Последний? Ну, так давай его.

В пустом бараке они сидели вдвоем и пили разведенный спирт.

— Ты откуда, Посевин? — спрашивал размякавший Борейчук. Водка сразу примирила его с жизнью.

— Урожденный в Новосибирске, — густил Посевин, с каждым глотком все сильнее ощущавший тоску: банчок — последний, и страшный водочный голод будет удовлетворен только наполовину. — Урожденный в Новосибирске, жена, дети, свиньи...

— А ремесло твое?

— Продавцом работал. Я что хочешь, братец, продам.

Он сделал длинный горячий глоток и нахмурился:

— По Камчатке ходил?

— Был кое-где. А ты как, Посевин, Камчаткой доволен?

Посевин щелкнул по банчку. Банчок откликнулся звонко и весело: «Всего, мол, граждане хорошие, выполоскали, вылюлюкали. Рад стараться!»

— Доволен, спрашиваю, Камчаткой?

— Камчаткой? — Посевин потер лохматые клочковатые брони. — Золото на Камчатке есть, вот что.

Мрачно, искоса взглянул на бухгалтера, точно тот вслед за этим открытием должен был броситься на него и, приставив нож к горлу, спросить: где золото?

Но товарищ отнесся к золоту спокойно. Он держал двумя руками кружку и рассматривал дно: один или два глотка? Нет, пожалуй, хороший — один.

— А ты что, все по рыбе? — успокоившись спросил Посевин.

— Раньше рыба была прибыльна...

Над опустевшим банчком пьяницы сидели и думали о сокровищах.

— Ты понимаешь, — шептал Посевин, чувствуя нарастание страшной животной тоски. — Ты понимаешь, ведь лежит оно там живое, а я здесь кишки из рыб деру. Взять не могу... Собак надо, юколы надо... Денег надо, а он по шестьдесят рублей в месяц рыбаку платит.

— По шестьдесят рублей, — бормотал бухгалтер. — Если считать, что ты всю свою жизнь будешь рыбаком, тогда по шестьдесят рублей, может, и ничего. Но ведь ты приехал на сезон, тебе надо положить в карман куш и уехать, и пропади она пропадом, Камчатка... А тут по шестьдесят рублей! Какая женщина будет жить с тобой за шестьдесят рублей? А это ведь женщина и какая женщина! В океан бросается, точно в ванну. Амазонка! Слыхал ты об амазонках, Посевин?

— Ты о ком?

— Имя ее Зейд... Высокая. Я люблю высоких.

— Бабы, братец ты мой, чепуха. Что бабы — золото надо!

Вечером было открытие курсов, а ночью пошла кета.

Она в этот нечетный год не снизила своего порыва. Она шла плотными отрядами, жалась к берегу, спасаясь на мелях от белух и нерп. Пресная вода, вода нереста, раздражала рыбу до последней степени, в каждом лимане она волновалась, бушевала и отправлялась в верховья.

Зейд проснулась от неясного внутреннего волнения. Два рыбака сидели на койке в углу и тихо разговаривали. Остальные спали.

Она натянула сапоги и вышла из барака. Ее охватил сырой ветер, охватил, подхватил, чуть не опрокинул. Фонари тревожно, взад-вперед, двигались по берегу. От освещенных окон конторы до самого прибоя тянулись золотые полосы.

На Зейд наскочил человек, оказавшийся Шумиловым.

— Это вы, Зейд?

— Я, товарищ Шумилов.

— Подымайте всех, кета пошла!

Так началась страда.

Рыбаки уже вставали, когда Зейд вбежала в барак. Точилина и студентки торопливо одевались. Лежала в постели одна Тарасенко.

— Скорее, ребятки! — крикнула Зейд. — Тарасенко, а ты что же?

— Я же прикреплена к жиротопке.

— Пустяки! Жиротопка еще не работает.

— Она может заработать каждую минуту. А если я уеду, какой же смысл будет иметь тогда прикрепление?

— По-моему, оно вообще не имеет никакого смысла. Это твое собственное изобретение. Ты — практикантка, и тебе надо охватить все производство.

— Для этого не нужно под каждый нож совать свой палец. Староста согласилась с моим прикреплением.

— Точилина! — срывающимся голосом сказала Зейд. — Неужели ты не понимаешь: рыба пошла! Как тебе не совестно!

— Ну это, знаешь, уже слишком! Действительно, разреши мне распределять обязанности.

— Но ведь ты знаешь, что рук на рыбалке нехватает.

— Две неумелые руки положения не исправят!

— Странно ты рассуждаешь...

— Ты всех судишь по себе... Смелость и предприимчивость прекрасные качества. А вот с дисциплиной у тебя слабо.

— Если ты считаешь, что дисциплина — это слушаться тебя, то о дисциплиной у меня слабо. Но дисциплинированным человеком я считаю такого человека, который подчиняется прежде всего законам, провозглашенным революцией!.. А Тарасенко хочет быть барышней. Как она лелеет свои косы! Иной парень прямо с них глаз не сводит, а зачем это?

— На кунгасы, на кунгасы! — кричал Савельев.

Зейд и Точилина устроились на носу кунгаса.

Темнота неба, океана. Звезды. Пляшущие огни над водой. Ветер. Соленые брызги на руки, на лицо, на губы.

— Наша интеллигенция в лице господина Борейчука запьянствовала, — говорил икрянщик Морозов, охотником поехавший на невода. Особенности его высокоценимого ремесла освобождали его от этого. — Трудно рыбачить на морском промысле, это не амурские рыбалки... Как вы, женщины, будете терпеть?..

— Женщины терпеливее вас, — успокоила Зейд. — Мы ко всему привыкаем, честное слово! И ничего не боимся. Вот Залевская была трусихой. А теперь через бары переехать для нее все равно, что через улицу в родном городе перейти.

Залевская вздохнула. Она все-таки не любила баров.

Морозов сидел на дне, между банками, большой сорокалетний мужчина, исключительный знаток своего дела, знающий тайну рассола, который сохраняет все богатство икринки.

— А куда после сезона подадитесь?

— Назад, во Владивосток. А на будущий год приедем сюда уже не на практику, а на работу.

Ветер, пожалуй, усиливался. Он рвал слова у самых губ, обдавал лицо водой. Огни на соседних кунгасах то взлетали, то падали и исчезали.

Кунгас подвели к неводу. Началось долгое дело — переборка. При свете фонарей восемь человек медленно перебирали невод. Полосы света на волнах казались полосами раскаленного железа, гигантскими шевелящимися кусками ртути. Переборщики добрались до рыбы. И вот она посыпалась в кунгас, точно обливаясь огнем, бросаясь друг на друга и на людей.

56
{"b":"549229","o":1}