Наконец я выбрал три фигурки и положил их на маленькую подушечку рядом с лотком. Все три были как-то связаны с Сьюзан и мной. Эти фигурки символизировали наши отношения. Баскетбольный мяч. Клубника. И маленькая фиолетовая бабочка.
– Ты, правда, хочешь купить все три? – вполголоса спросил Итан.
Я поморщился.
– На самом деле я думал купить только одну. – Но невозможно выбрать из них наиболее значимую. Нерешительно и с надеждой я посмотрел на Итана. – Может, я могу позволить себе две из них?
Он кивнул в знак одобрения, что сейчас мне и требовалось.
– От какой откажешься?
Я глубоко вдохнул.
– Наверное, от бабочки. Она только будет ей напоминать о разговоре, который у нас состоялся на последнем свидании, а я не хочу, чтобы она снова и снова сердилась. – Даже если мне и нравилась мысль, что я вызываю у неё бабочек в животе.
– Очень хорошо, – сказал высокий мужчина и положил браслет вместе с выбранными подвесками в небольшой мешочек из синего бархата. – Хотите, чтобы я упаковал браслет?
Я пожевал губу.
– Хм, нет. Спасибо. – По какой-то причине я сам хотел упаковать его дома. Кроме того, я хотел ещё раз взглянуть на него перед тем, как упаковать.
– Хорошо. – Он положил бархатный мешочек в небольшую коробочку из твердого картона и на старомодном кассовом аппарате пробил три цены. – С налогом это будет тридцать семь восемьдесят, сэр.
Когда я стал доставать деньги из бумажника, Итан прервал меня.
– Э-э... подождите. Может быть, я… могу ли я… гмм, добавить ещё одну фигурку к браслету для Сью?
И в самом деле... почему бы и нет? Так или иначе, браслет выглядел немного уныло только лишь с двумя подвесками.
– Конечно, иди и выбери ещё одну.
Он ухмыльнулся.
– Я уже выбрал. – Итан указал продавцу на понравившуюся подвеску в нижней части лотка. И я засмеялся. Это была крошечная фигурка Супер Марио. Ничего лучше он точно выбрать не мог.
Итан заплатил за его дополнение к браслету, а я заплатил за всё остальное. Господин одетый-во-всё-серое убрал подвеску с маленьким Марио в мешочек и вручил мне коробочку.
– Спасибо, – сказал он нам, снова широко улыбаясь. – Желаю вам и дамам получить много радости от этих подарков.
Мы оба попрощались и вышли из магазина, крошечный колокольчик над дверью снова зазвонил. Когда дверь закрылась, и мы, наконец, смогли вдохнуть свежего воздуха, непохожего на запах богатых людей и алмазов, Итан удовлетворенно на меня посмотрел.
– Эй, всё прошло замечательно, правда?
Я кивнул и, когда он разблокировал двери, забрался в машину. На самом деле сегодня был первый день за последнее время, когда я почувствовал в груди небольшой укол возвращающегося счастья. И теперь я уже не мог дождаться Рождества, чтобы: а) получить повод снова заговорить с Сью, и б) чтобы подарить ей этот небольшой милый подарок.
Итан вставил ключ в замок зажигания, но прежде чем повернуть его, он заколебался и посмотрел в ветровое стекло, его лицо побледнело.
– Крис?
– Да?
Он повернул голову ко мне, подняв брови.
– А у мамы вообще проколоты уши?
Глава 25
До Рождества оставалось всего несколько дней, и это был вечер перед последним учебным днём. Из динамиков в моей комнате раздавалась музыка. Воздух на улице к вечеру стал холодным, поэтому я закрыл окна и разлегся на кровати, запустив пальцы в мешочек, чтобы достать подарок для Сьюзан. Я выполнил все её требования: не посылал ей сообщения, не звонил и не разговаривал с ней в школе, но она до сих пор постоянно избегала меня. Сегодня вечером во мне теплился последний луч надежды, что она всё-таки простит меня.
Завтра наступит последний день, когда мы сможем увидеться перед зимними каникулами. Последний шанс подарить ей браслет. Я бы хотел подарить его ей на само Рождество вместе с объятьями и, возможно, скромным поцелуем, но, кажется, моему желанию не суждено сбыться.
В моей голове прозвучали насмешливые слова продавца в магазине "очень хорошо". В ящике в гостиной у нас хранилась оберточная бумага и ленточки. Чёрная картонная коробочка выглядела элегантно, но я хотел, чтобы она выглядела как настоящий рождественский подарок, когда я буду вручать её Сью.
Как маленький мальчик, учащийся в начальной школе, я сидел по-турецки на полу и сосредоточенно вырезал ровный квадрат из синей оберточной бумаги с серебряными блёстками – ну, почти ровный квадрат. Хорошо, у меня получился не совсем квадрат. Кусок бумаги больше походил на кривой треугольник со срезанной верхушкой, но если повезёт, то никто и не заметит, так как углы будут склеены скотчем. Ручные поделки никогда не были моей сильной стороной. Они всегда гораздо лучше получались у Итана. Но именно сейчас я хотел завернуть этот подарок сам.
К сожалению, мой глазомер оказался хуже, чем я ожидал. Вырезанный мной кусок бумаги не только напоминал форму колокола, но также был раза в три больше, чем маленькая коробочка. После того, как я обрезал лишнее по бокам, убирая то с одной стороны, то с другой, я заклеил все углы скотчем, пока чёрная картонная коробочка не стала полностью завернута в синюю бумагу. Я поднял получившийся сверток в руке и с гордостью осмотрел его со всех сторон.
Хорошо, возможно слишком много бумаги, но зато подарок не будет просвечивать через упаковку. Теперь займёмся бантиком.
В одном ящике с бумагой лежали многочисленные разноцветные ленточки. Я выбрал блестящую серебряную и снова уселся на пол. Когда я думал, что самое сложное – это обернуть коробочку, я, конечно, не имел никакого представления, что такое завязывать бантики. Тонкая ленточка оказалась жесткой и постоянно развязывалась. Закусив язык, я боролся с маленьким монстром. В итоге, чтобы получился красивый бантик, я просто решил добавить ещё один узелок поверх первого, и для полной уверенности – третий.
На ковёр передо мной упала чья-то тень. Когда я поднял голову, в дверях показалась мама. Сложив перед собой руки, она стояла на пороге и наблюдала, как я на полу занимался ручным творчеством. Она наверняка прекрасно понимала, кому предназначен этот подарок, но не задавала никаких вопросов про наши с Сью отношения. И хорошо, так как между нами ничего не изменилось.
Мы молча посмотрели друг на друга, и она мне слегка и с одобрением улыбнулась. Я гордо улыбнулся ей в ответ.
А когда Сьюзан увидит, сколько усилий я приложил, чтобы красиво упаковать для неё этот маленький подарок, то, может быть, она решит дать мне второй шанс.
* * *
В последний учебный день перед зимними каникулами все пребывали в хорошем настроении. Утром мы с Итаном вышли из дома вместе, и на моем лице красовалась уверенная улыбка. Однако улыбка стала сползать, как только Сьюзан заметила меня в коридоре перед первым уроком. Она опустила голову и изменила направление, свернув в другой коридор. Отлично. И как я отдам ей подарок, если она всё время убегает от меня?
Затем, во время обеда, она казалась увлеченной разговором со своими друзьями. Итан через всю столовую слегка покачал мне головой, что означало "не сейчас". Поэтому я остался сидеть за столом со своими друзьями, пытаясь нацепить на себя весёлое лицо, когда Бекс стала распевать все известные ей рождественские песни, чтобы задать нам правильное настроение на все праздники.
Всё это время я чувствовал, что подарок для Сью сейчас прожжёт дырку в моём кармане.
Я непрестанно трогал его в кармане во время двух последних уроков и продумывал план, как поймать Сьюзан после школы. Если не оставлять браслет у неё на пороге или не подбросить его через каминную трубу, то это будет последний шанс лично вручить ей подарок.
К счастью, господин Элленберг отпустил нас раньше.
– Нет смысла мучить вас Шекспиром, когда все ваши мозги уже переключены в режим отдыха, – пошутил он, закрывая книгу, которую мы изучали последние пару недель.
Закинув рюкзак на плечи, я выбежал на улицу только с одной мыслью в голове: надеюсь, что Сью не так повезло с учителем, как только что нам. Я знал, где она живёт и что в школу она всегда ходит пешком, а не ездит на машине или велосипеде, так что я расположился в стратегически хорошем месте: не слишком далеко от входа в школу, но достаточно далеко, чтобы уже застать её одну.