Цепляясь за шершавую кору дерева, Дестини видела мечущиеся фигуры в толстовках с капюшонами, слышала крики.
— Ливви, вон тот высокий, это тренер Бауэр?
— Не знаю. Наверное.
— А вон те ребята, что перекрикиваются друг с другом… Боже мой. Кажется, я узнаю голоса. Неужели это парни из баскетбольной команды? — прошептала Дестини.
Ливви смотрела прямо перед собой.
— Ка… кажется, да. Неужели там и Росс? Неужели он пошел в охотники? О нет. Почему же он нам не сказал?
Дестини схватилась за сестру, когда охотники в темных капюшонах окружили миссис Бауэр.
— Идите и возьмите меня! Идите и возьмите меня! — визжала женщина во всю мощь своих легких и кружилась в белом сиянии, раскинув руки над головой.
А потом один из охотников стремительно выдвинулся вперед. Его руки взметнулись вверх. И в пляшущем свете фонарей Дестини увидела, что в обеих руках он сжимает осиновый кол.
Миссис Бауэр запрокинулась назад, когда мужчина метнулся вперед. Он занес кол высоко над головой — и с размаху всадил его в грудь женщины.
Вопль миссис Бауэр разнесся среди деревьев, будто дикий вой раненого зверя.
Дестини отпустила сестру и зажала уши обеими руками. Однако она не могла заглушить этот ужасающий вопль боли.
А потом наступила тишина; миссис Бауэр бесшумно повалилась на траву.
— Нет! О нет! — сдавленно вскрикнула Ливви.
Дестини ахнула и зажала ей рот рукой.
— Это еще кто?! — крикнул парень.
Дестини похолодела от ужаса, когда фигуры в капюшонах отвернулись от поверженной женщины.
— Там кто–то в лесу, — сказал парень.
— Это что, Флетч? — прошептала Ливви. — Да, кажется он.
Дестини и Ливви в ужасе переглянулись.
— Там еще вампиры. В лесу засели. За ними! — скомандовал один из мужчин.
Сияющие огни нацелились на деревья.
Дестини оцепенела, когда охотники рысью бросились к лесу, обшаривая землю лучами фонарей.
Они изловят нас и тоже убьют. Они пробьют мое сердце деревянным колом. Мой добрые друзья. Мои собственные друзья собираются меня убить.
Дестини толкнула Ливви, и обе девушки снова бросились бежать, подныривая под низкорастущие ветви, огибая кусты и вылезшие из земли корни деревьев.
— Туда! — гаркнул какой–то парень чуть ли не у них за спиной.
Лучи света отражались от древесных стволов.
Дестини пригнула голову и бежала. Она стрелой пронеслась через широкий участок камышей и продолжала бежать. За зарослями камыша журчал узкий ручеек. Они с Ливви с плеском промчались прямо по воде и со всех ног бросились в чащу леса на другом берегу.
Странно. Я совершенно не запыхалась, думала Дестини. И вдруг осознала, что, помимо этого, видит в темноте кусты и деревья так же ясно, как днем.
Она видела, как Ливви вырвалась вперед, виляя из стороны в сторону и лихо огибая препятствия с такой легкостью, словно бежала по тропе.
Никогда в жизни я так быстро не бегала, думала Дестини. Я могу разглядеть каждый листик на дереве, каждую травинку, каждый камешек на земле.
Где же охотники?
Дестини оглянулась. Огней не видать. Голоса звучали далеко позади.
Они с Ливви прибавили скорости. Теперь они практически летели над землей, все их чувства были обострены, они не ощущали нарастающего изнеможения, не испытывали колющей боли в боку, даже не задыхались.
— Мы спасены, — прошептала Дестини. — Мы оторвались от них.
Ливви пробормотала:
— Никогда еще так быстро не бегала.
— Да, мы их легко обогнали, — ответила Дестини. — Это… это потому, что мы больше не люди. Мы обогнали их потому, что теперь мы — чудовища.
Ливви разинула рот.
— Ты права, Ди… Это ужас какой–то. Я вижу летучих мышей в кронах деревьев. И… и я чую запах их крови. Я слышу, как их кровь пульсирует, и пахнет она… пахнет она…. Ох, как мне худо!
— О, Ливви, — запричитала Дестини, привлекла сестру к себе и сжала в объятиях. — Сколько времени уже прошло? Еще несколько недель, а то и дней, и мы перестанем быть сами собой. Станем мерзкими ночными тварями, одержимыми кровью, сойдем с ума, как бедная миссис Бауэр.
— Я уже голодна, — простонала Ливви.
— Нужно найти Исцелителя, — сказала Дестини. И дрожащим голосом добавила: — Как можно скорее.
— Но как? Она не дала нам подсказки, Ди.
— Знаю. Только твердила, что он близко. Близко.
— А может, никакая это не подсказка. Она была не в своем уме, Ди. Несла всякий бред.
— Знаю, но…
Голод охватил ее внезапно. Он со страшной силой вгрызся ей в живот, так что его скрутило от боли, заставив ее застонать.
Она увидела енотов, неслышно крадущихся вдоль кромки леса, лоснящихся, машущих хвостами. Дестини сосчитала их — шестеро детенышей, семенящих за большой, жирной мамашей.
— Да! Да! Как же я голодна!
Оттерев лица от крови опавшими листьями, девушки вышли из леса и обнаружили, что находятся возле улицы Стейнвэя в пяти или шести кварталах от своего дома.
Дестини тщательно огляделась.
— Охотники нас потеряли, — сказала она, шагая к дороге.
— В этот раз, — мрачно добавила Ливви. — Но что если они видели нашу машину? Они узнают…
— Нужно забрать ее — и побыстрее.
Погруженные в свои мысли, они не видели силуэта на тротуаре, пока чуть не врезались в него.
Дестини испуганно вскрикнула.
На нем была темная толстовка, волосы трепал ветер, а джинсы были в пятнах и подранные.
— Ари! — вскричала Дестини. — Ты что здесь делаешь?
Глава 26
НЕУЖЕЛИ АРИ ТОЖЕ ОХОТНИК?
— Видели вы охотников? — задыхаясь, спросил Ари. — Я слышал, они сегодня выходили на дело. Пытался их разыскать.
— Мы… никого не видели, — сказала Дестини.
— Вот облом! — сказал Ари, покачав головой. — Страшно хочу увидеть вампира.
Не иначе он что–то заподозрил, всполошилась Дестини. Почему он так на нас смотрит?
— Откуда идете? — осведомился он.
Обе ответили одновременно.
— Из супермаркета, — сказала Ливви.
— Из дома Кортни, — сказала Дестини.
Ари нахмурился.
— Вы меня разыгрываете, да? — Он подошел поближе к Дестини и показал пальцем: — У тебя что, кровь на подбородке?
— Как? — ахнула Дестини и пальцем потерла подбородок. — А, да. Губу прикусила. Ничего страшного.
Не нравится мне, как он на меня смотрит.
Неужели Ари лжет? Неужели на самом деле он охотник на вампиров? Неужели он все–таки к ним примкнул? Неужели он с тренером Бауэром и остальными? Неужели он выслеживает нас с Ливви?
Уму непостижимо. Я приходила к нему домой и обо всем об этом расспрашивала. Я только что сама не призналась в том, что я — вампир. Как могла я быть такой идиоткой?
— Я, может, загляну потом, — сказал Ари Дестини.
Заглянешь со своими дружками–охотниками? Чтобы убить нас с Ливви?
— Не лучшая идея, — сказала Дестини. — Мы с Ливви к тому времени третий сон досматривать будем. Завтра ведь в школу. Не забыл еще?
Ари усмехнулся.
— А, точно. Школа. Чуть не забыл.
— А мы с Ди еще будем думать, что туда надеть, — сказала Ливви. — Это не на один час.
— А что, Ди, подсобишь мне с французским?
Зачем он играет в эти игры? Пытается сбить нас с толку?
— Да, конечно. Не вопрос, — сказала она.
— Здорово. — Он улыбнулся ей. — До завтра. — Он натянул на голову капюшон толстовки, повернулся и потрусил к своему дому.
Ливви не могла скрыть страха.
— Интересно, видел он нас в лесу? Он один из охотников Бауэра, Ди?
Дестини покачала головой.
— Не знаю. Я не знаю, что и думать.
Они нашли машину и молча поехали домой. У Дестини из головы не шла Марджори Бауэр. Снова и снова слышала она душераздирающий вопль женщины, когда опустился кол. Видела, как кол пронзает тело страдалицы. А потом — эта тишина, эта давящая, страшная тишина.
Несчастная женщина хотела умереть. Она хотела, чтобы муж убил ее. Неужели тренер Бауэр собрался с духом и все–таки сделал это? Был ли он тем самым человеком в капюшоне, что вогнал кол в ее грудь?