Отец встретил их у порога. В свете фонаря на крыльце он выглядел измученным, постаревшим.
— Я вернулся несколько минут назад, — тихо произнес он. — Тут некие люди желают вас видеть.
Дестини и Ливви уставились друг на друга. Их обеих посетила одна и та же мысль.
Охотники!
Глава 19
АРИ В НЕДОУМЕНИИ
Дестини облегченно вздохнула, когда, войдя в гостиную, увидела своих посетителей. Кортни, Флетч и Росс сидели на полу, громко подзадоривая Майки, который резался сам с собой в гоночную игру на PlayStation.
Кортни поднялась на ноги.
— Ди, приветик. Чего это у тебя вид такой шокированный?
Дестини и Ливви переглянулись.
— Мы… э… просто не ожидали, что вы придете, — сказала Дестини.
— Где вы были? — спросил отец. — Я весьма удивился, обнаружив, что Майки сидит у соседки.
— Э… надо было кое–что сделать, — ответила Дестини. Никудышное объяснение. Неужели все видят, насколько она расстроена и измучена?
— Ага. Кое–что, — поддакнула Ливви. Не шибко–то она помогла.
— Ну-с, Майки пора спать, — произнес доктор Уэллер, почесав седеющую макушку. — Как насчет лечь, Майки?
— Как насчет «ни за что»? — ответил Майки, его пальцы проворно бегали по джойстику, в то время как его машина на экране лихо огибала очередной поворот.
Флетч поднялся с пола, используя плечо Майки в качестве опоры.
— Крутая игрушка. — Он вытянул свои длинные руки над головой. — Ну что, други, хотите прогуляться?
— Нет, пожалуй, — сказала Дестини. — Я… жутко устала.
Росс тоже встал.
— До начала занятий всего несколько дней. Нужно урвать от них побольше. Кто хочет сгонять до «Донохью»? Купим бургеров, поглядим, нет ли там кого из школы…
— У меня ни гроша, — пожаловалась Кортни. — Кому–то придется за меня платить.
Флетч повернулся к ней.
— Слушай, Корт, мы постоянно за тебя платим. Как так получается, что ты вечно не при деньгах?
— Может, потому что я бедная?
— Ну ты даешь, Флетч. — Росс дал другу «пять». — Еще вопросы к ней будут?
— Отвали. — Флетч схватил Росса, и они принялись в шутку бороться.
— Эй, ребят, хорош, — сказала Дестини.
Пожалуйста, уйдите вы все. Пожалуйста. Мне так страшно, что я не могу хорошенько подумать. И так и стоит перед глазами эта ужасная женщина… и так и звучит в ушах ее угрожающий хрип.
Росс поднял пятидесятидолларовую банкноту.
— Вот, бабушка ко днюхе прислала. Плачу за всех!
Флетч обнял его рукою за широкие плечи.
— Наш человек! — Он повернулся к Ливви. — Ты с нами?
Ливви подошла к Дестини.
— Может, стоит пойти, — прошептала она. — Ну, понимаешь. Как–то чтобы отвлечься от… всего этого.
Дестини помотала головой.
— Я пас. Но коль скоро ты считаешь, что это тебе поможет…
Ливви не сводила глаз с Росса.
— Да. Вполне может помочь…
— Шевелитесь уже, вы двое, — окликнула Кортни из прихожей. — Покуда Росс не передумал.
Ливви повернулась и нагнала остальных. Она поднесла к уху сотовый телефон.
— Ребят, я звякну Бри. Может, и она с нами не откажется.
Дверь за нею захлопнулась. Дестини закрыла глаза, наслаждаясь тишиной. Но в тот же миг ей представилась миссис Бауэр, ее кожа, изодранная и разлагающаяся, ее глаза, похожие на мраморные шарики, глубоко утопленные в черепе.
Она направилась к лестнице. Отец стоял у плиты, дожидаясь, когда вскипит чайник. Когда она вошла, он повернулся.
— Не пошла с друзьями?
Дестини покачала головой.
— Не. Что–то я устала.
Он сдвинул брови, изучая ее.
Должна ли я рассказать ему, что случилось со мною и Ливви? Должна ли?
Чайник засвиристел на огне. Отец снова повернулся к нему.
Дестини поспешила наверх, к себе. Там уселась за письменный стол, включила лампу. Затем, опершись локтями на крышку стола, уткнулась лицом в ладони.
Это какой–то кошмар. Я чувствую себя такой беспомощной, такой одинокой.
Только что я чуть не призналась папе. Но я не могу. Он так ужасно выглядит, такой старенький и грустный… Да и опять же, он–то что может сделать?
Она встала, подошла к зеркалу. Осторожно скользнула пальцами по двум крошечным точечкам на горле. Почему они не заживают?
Она приблизила лицо к стеклу.
Что такого миссис Бауэр разглядела в моих глазах?
Да. Мои глаза выглядят необычно. Зрачки стали совсем махонькие.
Она взяла телефон и набрала номер Ари. Тот ответил после третьего гудка.
— Ари, привет. Это я. Что поделываешь?
— Привет, Ди. Я тут «Ночь живых мертвецов» смотрю. Версию 1990 года. Сравниваю с версией 1968. Ну, знаешь. С оригиналом.
— И какая лучше? — спросила Дестини, стараясь казаться заинтересованной.
— Ясное дело, оригинал. На зернистой черно–белой пленке куда как жутче.
— Ари, можно тебя спросить? Помнишь, о чем мы сегодня говорили?
— Ты про вампиров?
— Ага. Ну, у меня к тебе еще один вопрос. Ты знаешь…
— А с чего это вдруг такой интерес к вампирам, Ди? — осведомился он.
Голос у него подозрительный, поняла она. И почувствовала, как сдавило горло.
— Эй, я понял! — воскликнул он. — Я так и знал! Я так и знал!
Дестини чуть не уронила трубку.
Напрасно я к нему приходила. Он обо всем догадался.
— Это потому, что ты со мной согласна! — заявил Ари. — Ты согласна, что живность косит никакой не вирус. А вампиры.
— Ну… да. — Дестини тяжело выдохнула. — Верно. И я… э… хочу знать как можно больше.
Уф.
— Клево, — сказал Ари. — Что ты хотела у меня спросить?
— Ну, ты слышал когда–нибудь о человеке, именуемом «Исцелитель»?
На другом конце провода повисла тишина.
Потом:
— Исцелитель? А ты точно имела в виду не «Извергателя»? Помнится, была такая независимая малобюджетка — жутко противная, кстати — называлась «Извергатель». Там гигантская зверюга все время блюет на Токио…
— Нет. Это не фильм, — раздраженно перебила Дестини. — По–моему, это настоящий человек.
— Исцелитель?
Ну же, Ари. Пожалуйста, будь в курсе. Пожалуйста, вспомни ради меня.
— Этот исцелитель часом не учитель? — спросил Ари.
— Что? Почему ты это сказал?
— Да я вроде припоминаю, что читал какую–то книжку о вампирах. Давно уже. Был там учитель, который утверждал, будто может лечить вампиров. Ты это имела в виду?
— Ага. Наверное. Учитель… Может, вспомнишь что–нибудь еще?
— Нет. Точно нет. Кажется, я сбит с толку, Ди. Ты поставила меня в тупик. Ты выиграла приз.
Она вздохнула.
— Какой приз?
— Э… пойдешь со мной в кино завтра вечером?
— А еще какой? Нет. Шучу. Обязательно встретимся завтра. Эй, я еще позвоню. Увидимся.
Она повесила трубку. Больше звонить было некому.
Но ей нужно было подумать. Учитель…
Миссис Бауэр говорила что–то о родительском надзоре. А Ари говорил об учителе.
Кто еще может помочь ей? Кто еще может знать об Исцелителе?
Тренер Бауэр?
Картины из детства замелькали в голове. Будто воочию увидела она тренера Бауэра, выглядевшего много моложе. Вот он бросает им с Ливви футбольный мяч. Сколько же им тогда было? Семь или восемь? Папа стоит на дорожке, улыбается, руки в карманах. А тренер знай себе покрикивает во всю мощь своих легких, заставляя двух девчушек носиться по всему двору, и по соседскому тоже, и свечой кидает им мяч.
Ливви всегда пригибалась. Дестини же иной раз подпрыгивала и — не иначе как чудом — ловила мяч. И тогда тренер издавал ликующий возглас и начинал приплясывать на одном месте. Когда же они собирались кинуть мяч обратно ему, Бауэр непременно предупреждал: «Не кидайте, как девчонки. Руку назад. Не кидайте, как девчонки».
Дестини любила тренера Бауэра в том числе и за то, что он был единственным из взрослых, кто не относился к ней как к нежной маленькой принцессе.
Вспоминая футбол на переднем дворе, Дестини всхлипнула. Бедный тренер! Прячет в подвале свою немертвую жену, не в силах позволить ей умереть. Вынужден охотиться на вампиров, разрушивших ее жизнь — и его тоже.