Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Господи, — пробормотал Гай и пополз по направлению к ней. Он измерил её пульс и вздохнул с облегчением — Думаю, жива.

Джейн не сдвинулась с места. Выглядела она больше раздражённой, нежели заинтересованной.

— Да всё нормально, — сказала она — У неё бывают какие-то там видения. Скоро оклемается.

Трент вставил:

— Блин, я уж было подумал, что это из-за пива.

— Она не пила, придурок.

— Видите? Серьезный пивной дефицит. Не о чем волноваться, она поправится.

— Должны же мы что-то сделать? — с тревогой вопросил Гай. Он взял Миранду на руки, безвольную, как куклу, а её голова болталась, ударяясь об его. Её глаза были закрыты, но мельтешились под веками так, будто она пыталась что-то увидеть в темноте — Может, отвезём её в больницу?

Морганвильский госпиталь был нейтральной территорией: вампиры не имели права там охотиться. Так что это было безопаснейшее место для тех, кто не имел возможности работать в полную силу. Но Джейн лишь покачала головой.

— Говорю ж вам, это случается постоянно. Через пару минут она уже будет в норме. Это что-то вроде приступа эпилепсии или ещё что-нибудь, — Джейн странно посмотрела на меня — Что она тебе наговорила?

Я не смогла придумать, как бы ей лучше все это объяснить, поэтому просто продолжала пить своё пиво и помалкивать.

Зря.

Она была права, это заняло не больше двух минут, как глаза Миранды открылись, мутные и не сосредоточенные, и она изо всех сил попыталась сесть на руках Гайя. Он поддержал её ещё момент, а затем отпустил. Она поплелась прочь и вновь села в углу, рядом с пустыми бутылками, схватившись за голову руками. Джейн вздохнула и, передав мне пиво, начала шептаться со своей сестрой, нежно поглаживая её по волосам.

— Ну, — сказал Трент — Думаю, ЧП подошло к концу. Ещё пива?

— Нет, — ответила я и прикончила свою последнюю бутылку. Я чувствовала себя свободной и сияющей, и собиралась сильно пожалеть об этом утром… ох, уже утро. Три часа. Чудесно — Мне надо домой, Трент.

— Но ведь ночь ещё в самом разгаре!

— Рассвет начинается в три часа. Не хотелось бы мне пересечься с Брендоном.

— Может… ладно, хорошо, — он послал мне возмущённый взгляд и обратился к Гайю — Поможешь с вождением?

— Ты поведёшь? — Гай выглядел встревожено. Трент прилично выпил. Без преувеличения. Он не выглядит таким уж пьяным, даже скорее наоборот, но… хм. Всё же, я способной себя сейчас не чувствовала, да и Гай выглядел как-то мутновато. Джейн… ну, она была не так уж далека от Трента в соревновании «Кто больше».

И напоследок, четырнадцатилетний эпилептик был далеко не самой лучшей кандидатурой на роль шофёра.

— Не похоже, что бы мы могли позволить себе прогулку пешком, — неохотно подметила я — Так, слушай, веди медленно, хорошо? Медленно и осторожно.

Трент бросил мне согласованный взгляд и отсалютовал. Опять же: пьяным он не выглядел. Я тяжело сглотнула и подтянулась к Миранде с Джейн.

— Мы едем домой, — сообщила я — Думаю, вас, ребят, подбросить первыми, о’кей? Потом — я.

Миранда кивнула.

— Сядь здесь, — сказала она — Прямо здесь, — она похлопала по месту на ковре рядом с ней.

Я закатила глаза:

— Удобно тут, спасибо.

— Нет! Сядь здесь!

Я посмотрела на Джейн и нахмурилась:

— Ты уверена, что с ней всё в порядке? — и сделала незаметный жест у своего виска.

— Да, она в порядке, — выдохнула Джейн — Она получает какие-то видения всё время. Большинство из них просто бред, я думаю. Кажется, так она пытается привлечь к себе внимание.

Джейн погасила взгляд, и мне кажется, не без резона. Если Миранда делает такие выкрутасы на вечеринках, то я могу только догадываться, какие кренделя она выписывает дома.

Миранда выглядела всё более и более расстроенной. Джейн свирепо сдвинула брови и сказала:

— Господи боже, просто сделай это, Ева. Я не хочу, чтобы у неё случился ещё один припадок или что-нибудь похлещи.

Я приземлилась по ту сторону от Миранды и почувствовала себя весьма дискомфортно в указанном ею углу. Да, это было просто замечательно. По крайней мере, не долго осталось.

Это было похоже на ожидание беды перед самой финишной прямой. Брендон. Принятие решений. Начало моей взрослой жизни.

Гай завёл фургон и сделал аккуратный U-разворот, выезжая со школьной парковки (я говорила об этом раньше?). Здесь не было никаких боковых окон, но сквозь заднее затемнённое окошко я смогла увидеть большое неуклюже-построенное в тридцатые годы здание с греческими колоннами, исчезающее в ночи, подобно призраку. Морганвилль не был полон уличных огней, зато было предостаточно камер наблюдения. Полиция прекрасно знала, где мы были. Они знали всё, что происходило в Морганвилле, учитывая, что половина из них — вампы.

М-да, не могу дождаться подачи заявления на получение документов, что б свалить отсюда на хрен, но для этого мне нужно письмо, доказывающее мою непринадлежность к государственному университету или отказ от должности мэра. Я, вероятно, не получу ни одного места с моим-то уровнем. Нет, я просто приговорённая к пожизненному заключению, застрявшая в Морганвилле, лишь наблюдатель за окружающим миром.

Но это до тех пор, пока кто-нибудь не вырвет моё сердце, и я не превращусь в чей-нибудь деликатес.

Трент начал вести быстрее, пока мы приходили к соглашению. Едва ли мы заметили, что фургон начал вилять из стороны в сторону по проезжей части.

— Нет, Ти! — закричала я — Веди прямо!

Он обернулся, что б посмотреть на меня: его зрачки были неимоверно расширены, он захихикал, и у меня осталось время только что б подумать: «Твою мать, он не пьяный, а под кайфом…», а затем он ударил по газам. (Кто бы смог предвидеть, что всё так будет, не заметь Ева одну маленькую деталь, пока они пили, хотя, вероятнее всего, он может рассказать довольно много о жизни в Морганвилле, раз он намерен провести краш-тест, полный всякой вампирской вкуснятины).

Миранда схватилась за голову. Я взглянула на неё и заметила, что она плачет.

— Я не хочу, что бы они умирали, — пролепетала она — Не хочу.

— Ох, Иисус, Мир, ты можешь прекратить? — Джейн отбросила её руку — Королева драмы.

Но я продолжала смотреть на её, она — на меня, а потом она медленно кивнула.

— Оно идёт, — прошептала Миранда и перевела взгляд на свою сестру — Я сожалею. Я люблю тебя.

Затем, случилось нечто ужасное, и мир исчез.

***

Я отходила всё дальше от дымящихся обломков. Потрясённая до ужаса, харкая, я несла обмякшее тело Миранды; она была ещё жива, хоть на голове и кровоточила рана.

Мой мозг не хотел думать о Тренте, Джейн или Гайе. Не хотел. Он просто… отказывался.

Я шла, пока не услышала сирены и не увидела огни, тогда-то я и упала на колени с Мирандой на руках.

Первым полицейским, которого я увидела, был Ричард Моррелл, сын мэра. Я всегда думала, что его семья отвратительна, но он был неплохим парнем; он легко взял у меня из рук Миранду, и опустил её на обочину, осторожно поддерживая её голову, что б та не ударилась об тротуар. Его теплая рука сдавила моё плечо.

— Ева. Ева. Там есть кто-нибудь ещё?

Я медленно кивнула.

— Джейн. Трент. Гай.

Может, я не права? Может быть, я всё это вообразила? Может быть, они сейчас выберутся из этой покорёженной металлической массы, смеющиеся и…

Слишком много фантазий. Я представила смерть, кровавые тела, выползающие из-под обломков, и покачнулась. Почти упала. Ричард удержал меня.

— Спокойно, — сказал он — Спокойно, дитя. Стой со мной.

И я осталась. Я оставалась даже тогда, когда мимо меня проплывали носилки и проходили водители «скорой помощи». Миранду, конечно же, забрали первой; она уехала в городской госпиталь, сопровождаемая огнями и сиренами.

Они не слишком хлопотали о других. Их просто погрузят в «скорую помощь» в чёрных мешках на молнии и увезут прочь. Пока пожарные тушили обломки, в воздухе стало пахнуть палёным металлом вместе с вонью пластмасс, алкоголем, кровоизлиянием…

22
{"b":"546082","o":1}