Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Какое–то движение на той стороне реки привлекло его внимание. Группа подростков, включая нескольких Призраков и Кирисина, бросились к плотине, наконец, одумавшись и обретя решимость помочь. Какое–то время старик наблюдал за ними, и на его лице отразилась смесь любопытства и презрения. Потом он всего на миг взглянул на нее, почти небрежно повернулся, поднял одну руку и нацелил ее. Огонь вырвался из его пальцев и пролетел до верхней площадки стены плотины. В воздух на десятки метров поднялось пламя, охватив плотину от одного конца до другого, найдя топливо, которого никто из них не смог обнаружить.

Пламя преградило путь через плотину и те, кто пытался добраться до нее и Ястреба, отступили. Их попытка спасения не удалась.

Старик повернулся к ней и зашагал вперед.

— Отдай мне мальчишку, а сама можешь идти! — сказал он ей.

Он сделал легкое движение, как бы обходя ее, но она тут же загородила ему дорогу.

— Я так не думаю, diablo. {13} Убирайся.

Он остановился:

— Ты же серьезно не думаешь, что сможешь помешать мне забрать его, не так ли? — спросил он ее.

— Я не знаю, что я смогу, — сказала она. Она вдруг ощутила новый прилив боли по всему телу, как последствие даже этих немногих простых шагов. Она посмотрела на концы дротиков, торчавших из ее тела, как шипы. — Почему бы тебе это не выяснить?

— Знаешь, я собираюсь убить тебя. Я смогу это сделать, даже если бы ты была свежей и не раненной. Я смогу сделать это, даже если бы кто–то помогал тебе. — Он бросил на нее понимающий взгляд. — Я не такой, как те, с кем ты расправилась. Ты понимаешь это? Ты знаешь, кто я?

Она кивнула:

— Ты — тот самый.

Она сказала это без злобы, но выразила гораздо больше, чем означали эти слова.

Она призвала магию и наблюдала, как под ее пальцами тускло засветились руны.

Слишком мало, подумала она. У меня не осталось магии, чтобы сделать это. Я не смогу остановить его.

— Я тот самый, — согласился он. Он продолжал изучать ее, как будто увидел что–то, чего не знал ранее. — Почему бы не рассмотреть преимущества, которые дает присоединение.

— Присоединиться к тебе, ты это имеешь в виду?

Он пожал плечами:

— Почему бы нет? Если ты жива, то сможешь внести весомый вклад. Другие так и поступили; ты не первая.

Ее одежда насквозь пропиталась кровью, а ее лицо было в поту и грязи. Она сознавала, насколько уязвимой казалась ему. Если бы для этого была какая–нибудь причина, она бы поразмыслила над этим. Но, естественно, никакой причины не было.

— Я скорее сойдусь с дикими собаками, — ответила она.

Он негромко засмеялся:

— В этом нет необходимости. Больше от тебя ничего не нужно. Я спросил из–за ложной надежды, что здравый смысл одолеет гордыню. Я должен был догадаться. С твоим родом это никогда не проходит.

— Лучше гордость, превосходящая здравый смысл, чем презрение к святости жизни, превосходящее чувство, что правильно, а что нет.

Сейчас она сражалась за время, за возможность получить небольшое преимущество, за все, что пойдет ей на пользу. Она будет тянуть разговор с ним столько, сколько сможет.

Он сделал еще несколько шагов вперед и снова остановился.

— Вы все похожи, Рыцари Слова. Страстные в своих убеждениях, посвятившие себя своим делам, слепые ко всему, кроме своей праведной приверженности вере в то, что обрекло вас с самого начала. Люди не могут выдержать то, что нужно для такой веры, женщина, даже если ты можешь. Людям не хватает железа, необходимого, чтобы довести дело до конца. Они склонны ошибаться и легко ниспровергаются. Раз за разом ты это видела сама. Мы там, где мы есть, ты и я, стоим на этой пустой равнине из–за этого.

— Некоторые из нас видят это по–другому. Люди не совершенны; я не стала бы утверждать обратное. Но их вера это то, что отличает их от таких существ, как ты. Они верят в невозможное, в то, что нельзя увидеть и потрогать. Они считают, что если вы не стремитесь быть лучше, чем вы есть, то вы живете напрасно. В чем же еще смысл жизни, если не в том, чтобы сделать ее лучше для себя и других?

Он снова засмеялся.

— Единственная цель жизни состоит в том, чтобы остаться в живых как можно дольше. Власть кладет этому конец. Я узнал об этом столетия назад, когда сбросил свою человеческую кожу, чтобы стать демоном. Я получил контроль над магией, о которой ты можешь только мечтать. Я получил власть над своей жизнью и жизнями остальных. Вера во что–то другое просто мусор. На что ты можешь надеяться, кроме разочарования?

— Ты можешь надеяться на мир, в котором живые существа процветают, а не на тот, в котором их планомерно уничтожают. Ты можешь надеяться на мир, в котором брезгуют властью, если ее используют ради своего блага. Ты можешь надеяться на общие понятия, что сострадание и понимание обеспечивают пространство для всех живых существ.

— Весьма красивая картинка.

— Ты не поймешь.

— Я понимаю то, что мир живых существ переоценивают.

Она почувствовала перемену в его осанке, в выражении его лица. Она стойко держалась, используя свою магию, чтобы подкрепить истощенные силы, чуточку здесь, чуточку там.

— Ты так сражаешься на службе у Слова, — тихо сказал старик. — Но в итоге, ты все равно умираешь.

Она призвала всю магию, которую смогла, чтобы защитить себя, но ее было недостаточно. Яркий огонь старика ударил в нее с ужасающей силой, сбивая с ног и заставляя распластаться по земле. Она почувствовала, как силы покидают ее, как по всему ее телу разливается боль. Тонкими струйками от ее одежды поднимался дым. Она лежала беспомощная на земле, прижимая к телу черный посох.

Помоги мне, Джонни, взмолилась она.

— Пустая трата времени, — сказал старик, качая головой по мере приближения.

Внезапное движение привлекло ее взгляд. Пожиратели тысячами просачивались из земли, словно призраки умерших возвращаются к жизни. Они возникли как странные, скрюченные деревья, с извивающимися и текучими черными фигурами и светящимися от голода глазами. Они были тут, чтобы сожрать ее.

Старик тоже их увидел и одобрительно улыбнулся, когда внезапный удар огня, порожденного магией, но не ее, врезался ему прямо в спину и бросил его на землю.

* * *

Симралин и Логан Том с недоумением наблюдали, как юноша Ястреб использовал свою власть странствующего морфа, чтобы вскрыть землю и поглотить целую армию демонов. Они стояли наверху насыпи, когда дрожание земли вынудило их опуститься на колени, а потом они оставались на коленях от шока, на мгновение замерев от того, чему были свидетелями. Как могло любое существо обладать такой силой, чтобы сделать то, что, как они видели, сделал этот юноша?

Но потом скрэйлы перенесли по воздуху старика над пустой равниной, чтобы опустить его перед Анжелой Перес, и Логан Том мгновенно оказался на ногах. Он с трудом верил увиденному. Именно этого врага он искал все эти годы. Он сразу же узнал его, как будто он снова оказался там, ему снова было восемь лет, и он стоял среди тел своей семьи и разрушенного дома, как будто снова увидел эту хитрую улыбку и эти холодные, жесткие глаза, как будто заново почувствовал его молчаливое одобрение на убийство выродков из Тайсон Флэчетта.

Он обернулся к Симралин, и она увидела, как все, что он рассказывал ей про этого старика, отразилось на его лице.

— Это он? — спросила она.

— Да, он. Я должен спуститься и встретиться с ним. Я хочу, чтобы ты подождала, пока я не займусь им, а потом ты обойдешь нас, поставишь на ноги Анжелу и Ястреба и переведешь их через мост. Ты сможешь это сделать?

Она кивнула:

— Но я хочу пойти с тобой.

Он покачал головой, отходя:

— Я не могу беспокоиться о тебе, когда займусь им. Я не могу вынести мысли, что он повредит тебе. Не проси меня об этом.

Тогда она отпустила его, не потому что у нее не было выбора, а потому что она поняла, какая решимость управляла им в этом вопросе, и что не было смысла упрашивать его. Они к этому времени были довольно близки и ему не нужно было говорить ей, чтобы она поняла, что это было правдой. В последний момент что–то появилось в ее взгляде, как раз перед тем, как он отвернулся, но уже не было времени рассмотреть, что же это значило. Он не обернулся, торопясь вниз по насыпи на равнину, стремясь добраться до старика, который уже освободился от скрэйлов и направлялся к Анжеле. Он ощутил выброс адреналина; он чуть ли не бредил этим ожиданием. Это была награда, которую Госпожа обещала ему за все эти прошедшие недели. Найдя и защитив странствующего морфа, он получит возможность отомстить за свою семью. Все время он хотел знать, исполнится ли это обещание, сдержат ли слово. Теперь же он спрашивал себя, мог ли он засчитать это выполнением обещания.

88
{"b":"545055","o":1}